background image

8

2.

Atornillar los rieles con 2 tornillos cada uno.
→ Fig. 

5

Dependiendo del ancho del armario
(90 cm/100 cm/120 cm), existen diferentes posi-
ciones de atornillado.

Montar los raíles

1.

Insertar   los raíles preparados a ras en el re-
corte y separar  ⁠.
→ Fig. 

6

2.

Lugar de montaje A: atornillar los raíles izquierdo
y derecho.
→ Fig. 

7

3.

Lugar de montaje B: medir 125 mm desde el
borde trasero del recorte hacia el frente   atornil-
lar los raíles a la izquierda y a la derecha  ⁠.
→ Fig. 

8

4.

Lugar de montaje C: medir 125 mm desde el
borde trasero del recorte hacia el frente   atornil-
lar los raíles a la izquierda y a la derecha  ⁠.
→ Fig. 

9

5.

Atornillar los raíles.
→ Fig. 

10

Montar la cinta recubridora

1.

Atornillar los 3 soportes de apoyo a los raíles.
→ Fig. 

11

2.

Poner la cinta recubridora y apretar los tornillos
para que la cinta recubridora quede a ras de la
superficie de trabajo.
→ Fig. 

12

pt

Indicações gerais

Encontra aqui informações gerais sobre es-
te manual.

¡

Leia atentamente este manual.

¡

Guarde estas instruções e as inform-
ações sobre o produto para posterior util-
ização ou para entregar a futuros propri-
etários.

¡

Só com uma montagem especializada e
em conformidade com as instruções de
montagem, pode ser garantida a segu-
rança durante a utilização. O instalador é
responsável pelo funcionamento correto
no local de montagem.

¡

Estas instruções destinam-se ao in-
stalador do acessório especial.

¡

Apenas um técnico especializado e autor-
izado poderá ligar o aparelho.

¡

Desligue a alimentação de corrente antes
de realizar qualquer trabalho.

¡

Respeite as indicações de segurança e
de aviso.

Montagem segura

AVISO

As crianças podem colocar o material de embala-
gem sobre a cabeça ou enrolar-se no mesmo e su-
focar.

Manter o material de embalagem fora do alcance
das crianças.

Não permitir que as crianças brinquem com o ma-
terial de embalagem.

AVISO

Os componentes interiores do aparelho podem ter
arestas vivas.

Use luvas de proteção.

Âmbito de fornecimento

Depois de desembalar o aparelho, há que verificar
todas as peças quanto a danos de transporte e se o
material fornecido está completo.
→ Fig. 

1

Verificar o móvel

Verificar se o móvel encastrável está na horizontal
e possui capacidade de carga suficiente.

Preparar o móvel

Requisito:

 O móvel é adequado à montagem.

1.

Para aparelhos de 80 cm: criar um nicho na ban-
cada.
→ Fig. 

2

→ Fig. 

3

O ângulo da superfície de corte para a bancada
tem de ser de 90°.

2.

Para aparelhos de 90 cm: criar um nicho na ban-
cada.
→ Fig. 

4

→ Fig. 

3

O ângulo da superfície de corte para a bancada
tem de ser de 90°.

3.

Garantir a sustentabilidade e a estabilidade da
bancada.
Para uma estrutura inferior, utilizar material de re-
forço resistente ao calor e à humidade.

4.

Assegurar-se de que o móvel encastrável ainda é
estável após os trabalhos de corte.

5.

Remover as aparas.

6.

Consoante a situação de montagem, retirar a
parede traseira do móvel de encastrar.

Preparar as calhas

1.

Inserir sempre uma calha curta numa calha com-
prida.

2.

Aparafusar ligeiramente cada uma das calhas
com 2 parafusos.
→ Fig. 

5

Consoante a largura do armário
(90 cm/100 cm/120 cm), existem diferentes
posições de aparafusamento.

Montar as calhas

1.

Inserir de forma remata as calhas preparadas no
nicho   e abri-las, deslizando-as para fora  ⁠.
→ Fig. 

6

2.

Situação de montagem A: aparafusar as calhas
do lado esquerdo e direito.
→ Fig. 

7

3.

Situação de montagem B: medir 125 mm para a
frente desde a aresta traseira do nicho   e
aparafusar as calhas do lado esquerdo e direito

⁠.

→ Fig. 

8

4.

Situação de montagem C: medir 125 mm para a
frente desde a aresta traseira do nicho   e
aparafusar as calhas do lado esquerdo e direito

⁠.

→ Fig. 

9

5.

Aparafusar as calhas.
→ Fig. 

10

Montar a calha de cobertura das juntas

1.

Aparafusar os 3 apoios às calhas.
→ Fig. 

11

Summary of Contents for Z92WWY8X2

Page 1: ...Instru es de instala o fr Notice d installation nl Installatie instructies it Istruzioni d installazione el tr Kurulum talimatlar ru et Paigaldusjuhised lv Uzst d anas instrukcijas lt rengimo instrukc...

Page 2: ...2 5 6 7 8 9 10 11 12...

Page 3: ...n hitzebest ndiges und feuchtigkeitsbest ndiges Verst rkungsmaterial verwenden 4 Sicherstellen dass das Einbaum bel auch nach den Ausschnittarbeiten noch stabil ist 5 Die Sp ne entfernen 6 Je nach Ein...

Page 4: ...ls Fig 8 4 Installation situation C From the rear edge of the cut out measure 125 mm to the front and screw in the left and right hand rails Fig 9 5 Screw on the rails Fig 10 Installing the cover stri...

Page 5: ...er Bruk vernehansker Leveringsinnhold Etter fjerning av emballasjen m du kontrollere alle delene med henblikk p transportskader og forvisse deg om at ingen deler mangler Fig 1 Kontrollere innbyggingss...

Page 6: ...n kisko l ys sti 2 ruuvilla Kuva 5 Kaapin leveydest riippuen 90 cm 100 cm 120 cm k ytett viss on erilaisia ruuvikiinnityskohtia Kiskojen asennus 1 Aseta esivalmistellut kiskot samantasoisesti asen nus...

Page 7: ...para un uso posterior o para posibles compradores posteriores Solamente un montaje profesional confor me a las instrucciones de montaje puede garantizar un uso seguro del aparato El instalador es resp...

Page 8: ...das crian as N o permitir que as crian as brinquem com o ma terial de embalagem AVISO Os componentes interiores do aparelho podem ter arestas vivas Use luvas de prote o mbito de fornecimento Depois de...

Page 9: ...cm r alisez une d coupe dans le plan de travail Fig 4 Fig 3 L angle du chant de la d coupe par rapport au plan de travail doit tre de 90 3 Assurez vous de la capacit de charge et de la stabilit du pl...

Page 10: ...rkant van de uits paring 125 mm naar voren meten en de rails links en rechts vastschroeven Fig 8 4 Inbouwsituatie C vanaf de achterkant van de uits paring 125 mm naar voren meten en de rails links en...

Page 11: ...corta all in terno di una guida lunga 2 Fissare le guide con 2 viti senza serrarle troppo Fig 5 A seconda della larghezza del mobile 90 cm 100 cm 120 cm esistono diverse posiz ioni per le viti Montag...

Page 12: ...rol edilmelidir Mobilyan n haz rlanmas Gereklilik Mobilya montaja uygundur 1 Cihaz l s 80 cm al ma tezgah nda bir kesit olu turunuz ek 2 ek 3 al ma tezgah kesit alan n n a s 90 olmal d r 2 Cihaz l s 9...

Page 13: ...b paigaldaja K esolev juhend on ette n htud eritarviku paigaldajale Seadet tohib vooluv rguga hendada ain ult litsentseeritud elektrik Enne mis tahes t de teostamist l litage vool v lja J rgige ohutus...

Page 14: ...un produkta in form ciju v l kai izmanto anai vai n kamajiem pa niekiem Tikai tehniski pareizi veikta ieb v ana at bilsto i mont as pam c bai nodro ina iz manto anas dro bu Par pareizu ier ces darb b...

Page 15: ...r ar siuntoje nieko netr ksta Pav 1 Baldo tikrinimas Patikrinkite ar baldas kur montuojamas prietai sas yra horizontalus ir tinka planuojamai apkrovai Baldo paruo imas Reikalavimas Baldas yra tinkamas...

Page 16: ...zabudowy Przygotowanie szyn 1 Ka dorazowo wsun kr tk szyn w d ug 2 Skr ci lu no szyny ka dorazowo za pomoc 2 rub Rys 5 W zale no ci od szeroko ci szafki 90 cm 100 cm 120 cm stosowane s r ne pozycje sk...

Page 17: ...i ferm cu urubuiri p r ile dreapt i st ng ale inelor Fig 9 5 Fixa i cu uruburi inele Fig 10 Montarea benzii de acoperire 1 Fixa i ferm cu uruburi cele 3 col are de sus inere pe ine Fig 11 2 A eza i ba...

Page 18: ...bodo pri li v stik z embala nim materialom Ne dovolite otrokom da se igrajo z embala nim materialom OPOZORILO Sestavni deli v aparatu imajo lahko ostre robove Nosite za itne rokavice Obseg dobave Ko...

Page 19: ...situaci odstra te zadn st nu vestavn sk ky P prava kolejnic 1 Kr tk kolejnice zasu te do dlouh ch kolejnic 2 Kolejnice voln p i roubujte 2 rouby Obr 5 Podle ky sk ky 90 cm 100 cm 120 cm exis tuj r zn...

Page 20: ...odu za kasniju uporabu ili za sljede eg vlas nika Samo kod pravilne ugradnje sukladno ovim uputama za monta u je zajam ena sigurnost tijekom uporabe Instalater je odgovoran za besprijekorno funkcionir...

Page 21: ...mjerite od stra njeg ruba izreza 125 mm prema naprijed i pri vrstite vodilice vijcima s lijeve i desne strane Sl 9 5 Pri vrstite vodilice vijcima Sl 10 Monta a pokrivne letvice 1 Pri vrstite 3 kutna n...

Page 22: ...dnju 1 Za dimenzije ure aja 80 cm Napravite ise ak na radnoj plo i Sl 2 Sl 3 Ugao se ene povr ine u odnosu na radnu plo u mora da iznosi 90 2 Za dimenzije ure aja 90 cm Napravite ise ak na radnoj plo...

Page 23: ...23 1 1 80 2 3 90 2 90 4 3 90 3 4 5 6 1 2 2 5 90 100 120 1 6 2 A 7 3 B 125 8 4 C 125 9 5 10 1 3 11 2 12 kk 1 1 80 2 3 90 2 90 4 3...

Page 24: ...24 90 3 4 5 6 1 2 2 5 90 100 120 1 6 2 A 7 3 B 125 8 4 C 125 9 5 10 1 3 11 2 12...

Reviews: