background image

Istruzioni per
l'installatore

Prima di collegare l'apparecchio all'impianto,
è necessario verificare che quest'ultimo sia
stato predisposto per il tipo di gas che gli verrà
fornito.
I nostri piani di cottura escono dalla fabbrica
pronti a funzionare con il tipo di gas riportato
sulla targa d'identificazione.
E' indispensabile che il luogo in cui verrà
installato l'apparecchio disponga della
ventilazione regolamentare.  E' quindi
necessario che i gas della combustione
vengano espulsi all'esterno.
Verificare le dimensioni del piano di cottura e
le dimensioni dell'apertura da effettuare nel
mobile.
I pannelli posti sopra la superficie di lavoro,
nelle immediate vicinanze del piano di cottura,
devono essere di un materiale non
infiammabile.
 Sia i rivestimenti stratificati che
la colla con cui sono fissati devono
essere resistenti al calore per evitare
deterioramenti.
I cavi elettrici non devono entrare in contatto
con le zone di calore.
Il cavo dell'alimentazione dev'essere fissato
al mobile per evitare che tocchi le parti calde
del forno o del piano di cottura.
Gli apparecchi contenenti componenti elettrici
devono essere collegati obbligatoriamente a
terra.
Per tutta la durata del processo d'installazione,
manipolare l'apparecchio facendo attenzione.
Non colpire l'apparecchio.

Questo apparecchio deve essere istallato
secondo i regolamenti in vigore e
unicamente in un luogo ben ventilato.
Leggere le istruzioni prima di procedere
all’istallazione e all’uso.

IN CASO DI INOSSERVANZA DELLE
DISPOSIZIONI IN MERITO, LE
RESPONSABILITÀ RICADRANNO
SULL'INSTALLATORE, POICHÉ IN TAL
CASO IL FABBRICANTE NON SI ASSUME
ALCUNA RESPONSABILITÀ.

Installazione del piano di
cottura nel mobile

La possibilità di collocazione del piano di
cottura nel mobile, secondo la norma per

Misure d'incasso

    1- Distanze Minime (mm). Effettuare un
taglio delle dimensioni necessarie sul piano
di lavoro. Fig. 1

Centrare il piano di cottura nel suo vano cieco
d'incasso nel mobile.

    4- L'estremo del collettore d'ingresso del
gas del piano di cottura è dotato di un raccordo
a gomito filettato di 

1/

2

In qualsiasi connessione non muovere né
girare il raccordo a gomito
 dalla posizione
impostata in fabbrica.
Per l'utilizzo di questo apparecchio in Francia,
è necessario togliere il raccordo a gomito
montato in fabbrica e installare quello che si

senza dimenticare d'intercalare il giunto.
Se per qualsiasi circostanza il raccordo a
gomito è girato, accertare la tenuta in quella
zona.
 Accertare la tenuta di tutte le connessioni
effettuate. Il fabbricante non si assume la
responsabilità di eventuali fughe se si
muove o si gira il raccordo a gomito, né
delle connessioni effettuate dall'installatore.
    5- Verificare sulla targa d'identificazione il
voltaggio e la potenza totale.
L'apparecchio dovrà essere collegato a
terra.
Accertare che la connessione sia stata
effettuata nel rispetto delle prescrizioni legali
vigenti nel paese d'installazione. Rispettare in
tutto e per tutto le disposizioni del fornitore
locale di elettricità.
Per rispettare le abituali disposizioni per la
sicurezza, è necessario che l'installatore
preveda un interruttore onnipolare con apertura
di contatto di almeno 3 mm. Ciò non è
necessario in caso di connessione tramite
presa di corrente, se quest'ultima è accessibile
all'utente.
Gli apparecchi muniti di spina devono essere
collegati soltanto a cassette con presa di terra
debitamente installata.

L'apparecchio è di tipo "Y", il che significa che
il cavo d'ingresso NON PUÒ ESSERE
CAMBIATO DALL'UTENTE ma soltanto dal
servizio tecnico della marca. Rispettare la

Non manipolare l'apparecchio al suo interno.
Se fosse necessario, chiamare il nostro servizio
di assistenza tecnica.
I piani di cottura vengono forniti con un cavo
dell'alimentazione con o senza spina.

TIPI DI CAVO:

Tutto gas                                3 x 0,5   mm
Piano elettrico 1 kW               3 x 0,75 mm

2

2

    6- Per completare l'installazione è necessario
collocare i diffusori ed il coperchio dei bruciatori
sui fornelli corrispondenti. Si dovranno inoltre
posizionare adeguatamente le griglie sui loro

Variazione del tipo di gas

Prima di collegare l'apparecchio all'impianto,
verificare che sia predisposto per il tipo di gas
che gli verrà fornito.
I nostri piani di cottura escono dalla fabbrica
già pronti a funzionare con il tipo di gas riportato
sulla targa d'identificazione.
Nellla misura in cui ciò è permesso dalla
regolamentazione vigente nel vostro paese
(vedi targa d'identificazione), questo piano di
cottura può essere adattato al funzionamento
con altri gas. A tale scopo devono essere
compiute le seguenti operazioni
A ) Cambiare gl'iniettori dei bruciatori del
piano di cottura
    1 -Togliere le griglie, i coperchi e il corpo
del bruciatore.
    2 - Sostituire gl'iniettori usando una chiave
a tubo di 7 mm. e serrarli a fondo per garantire

Su questi bruciatori non si deve effettuare la
regolazione dell'aria primaria.
B ) Regolazione del consumo ridotto delle
manopole dei bruciatori del piano di cottura.
    1 - Posizionare le manopole sul minimo.

    3 -

• Se il vostro piano di cottura è dotato soltanto
di tenute interne di plastica morbida, smontatele
con un cacciavite facendo leva sul loro
contorno in modo da accedere alla vite di
regolazione.
    4 - Regolazione della vite by-pass.
• Per Gas Propano e Butano, la vite dev'essere
serrata a fondo.
• Per Gas Naturale, agire sulla vite (girare a
sinistra) fino ad ottenere la corretta uscita del
gas dal bruciatore, in modo che, quando il
bruciatore passa dalla posizione massima alla
minima, non si spenga né si crei un ritorno di

    5 - E' importante che siano collocate tutte
le tenute per poter assicurare la capacità di

Siete pregati di conservarle

Piano elettrico 1.5 kW            3 x 1      mm

fiamma. 

 

Non smontare mai la tenuta .

A seconda dei modelli, i morsetti e la guarnizione

di tenuta (bordo inferiore del piano cottura) possono
essere stati già collocati in fabbrica; in tal caso,
non toglierli per nessun motivo.

3- Se fosse necessario il suo smontaggio

• Se il morsetto è del tipo indicato nella

              

Cavo dell'alimentazione:

2

 Piano di cottura:

La guarnizione garantisce l'impermeabilizzazione

di tutta la superficie di lavoro ed evita qualsiasi
infiltrazione.
Se non ne è provvisto di fabbrica, togliere le griglie,
i coperchi dei bruciatori ed i diffusori dal piano
cottura, situarlo in posizione inversa e collocare
la giuntura autoadesiva fornita con l'apparecchio

Fare pressione contemporaneamente sulle

volta incastrato il piano cottura, girare il morsetto

che il modello di morsetto 

 

togliere i morsetti dalla

 busta degli accessori allegata ed avvitare i punti 

inferiori p reparati a questo scopo, a seconda

 

dei 

modelli

appositi fori a

 seconda

dei modelli Fig. 2a/2b,

Fig. 3d. O collocarli negli 

sia il Fig. 3a

sul bordo inferiore del piano di cottura, a seconda 

 o il Fig. 3b.

tutto il suo perimetro. Fig. 4.

Fig. 3a spingerlo dal basso verso l'alto.

Se il modello di piano cottura è fornito del

Fig. 3b fare leva con un cacciavite come indicato

estremità in modo che il piano cottura poggi lungo

nella Fig. 3c

.

trova nel sacchetto degli accessori, Fig. 

5a,

elementi di sostegno. Fig. 

6.

la tenuta. Fig. 

7.

    2 - Togliere i comandi delle manopole. Fig. 

8.

9

morsetto corrispondente alla Fig. 3d., dovrà, una

ed avvitarlo come indicato dalla Fig 3e.

2- Le fibre di legno utilizzate per la

fabbricazione dei mobili del piano cottura, poichè
entrano a contatto con l'umidità, si gonfiano con
relativa rapidità. è pertanto opportuno stendere
una colla speciale sulle superfici di taglio, per
proteggerle dal vapore o dalla condensa che
potrebbe accumularsi sotto il piano di lavoro del
mobile da cucina.

Se non è installato nessun forno sotto un piano
cottura

 elettrico o misto

 (a gas ed elettrico),

situare un separatore di materiale non
infiammabile, p. es. in compensato o in metallo,
ad una distanza di 10 mm dalla base del piano
cottura per evitare il contatto con la parte
inferiore dello stesso.

Se non è installato nessun forno sotto un piano
cottura a

 gas

, si suggerisce di situare un

separatore di materiale non infiammabile, p.
es. in compensato o in metallo, ad una distanza
di 10 mm dalla base del piano cottura per evitare
il contatto con la parte inferiore dello stesso.

Per l'installazione su un forno, verificare 

sezione e il tipo di cavo.

quest'ultimo abbia una ventilazione forzata

 

che

controllare le dimensioni confrontandole con 

e

manuale di montaggio.

il

Nel caso in cui sia situata una base di
assemblaggio al si sotto dell'apparecchio, si
prega di assicurarsi che la base non contenga
oggetti facilmente infiammabili o termosensibili,
come recipienti spray o prodotti per la pulizia

delle scarpe. Usare solo utensili resistenti al
fuoco per la base di assemblaggio.

apparecchi a gas EN 30-1 , è Classe 3

.

-1

del piano di cottura.

luogo vicino alla targa d'identificazione.

cui è stato trasformato l'apparecchio in

 un

C) Apporre un'etichetta che indichi il gas 
per

it

Tutte le operazioni di installazione, 

regolazione e adattamento a un diverso tipo 

di gas devono essere effettuate da un tecnico 

autorizzato, nel rispetto della normativa e 

della legislazione applicabili, nonché delle 

prescrizioni delle società locali di fornitura di 

gas ed elettricità.

Per l'adattamento a un diverso tipo di gas, si 

consiglia di rivolgersi al Servizio Tecnico.

Prima di effettuare qualsiasi operazione, 

staccare l'alimentazione elettrica e chiudere 

il gas dell'apparecchio.

Tutte le operazioni di installazione, 

regolazione e adattamento a un diverso tipo 

di gas devono essere effettuate da un tecnico 

autorizzato, nel rispetto della normativa e 

della legislazione applicabili, nonché delle 

prescrizioni delle società locali di fornitura di 

gas ed elettricità.

Per l'adattamento a un diverso tipo di gas, si 

consiglia di rivolgersi al Servizio Tecnico.

Prima di effettuare qualsiasi operazione, 

staccare l'alimentazione elettrica e chiudere 

il gas dell'apparecchio.

(Tabella I).

(Tabella II).

svitare il morsetto e procedere nel modo inverso.

• Se il morsetto è del tipo indicato nella

 (20,955 mm)

spazi che potrebbero ostruirsi.

esempio un cassetto) e il passaggio attraverso 

 •La connessione con un tubo flessibile

con parti mobili dell'unità a incasso (ad

 •La connessione rigida.

Questo raccordo a gomito permette:

Fig. 

5

.

caso si deve evitare il contatto di questo tubo 

 

metallico (L min. 1m-max. 3m). In questo

    6 - Riposizionare i comandi sulle manopole.

manopola completa.

(Fig. 10): in caso di guasto, cambiare la 

tenuta elettrica contro gli spargimenti di liquidi

Non smontare mai l'asse della manopola

Summary of Contents for T63S46S0

Page 1: ...g bitte aufbewahren Notice de montage veuillez conserver Istruzioni di Montaggio Siete pregati di conservarle Installatievoorschrift a u b bewaren Instrucciones de Montaje por favor guardar por favor...

Page 2: ...x4 a b c b a 2 2 3 3 3 3d...

Page 3: ...a 3 4 5 5 e max 12 4...

Page 4: ...7 mm 7 8 9 6 10...

Page 5: ...Die Dichtung niemals ausbauen entsteht 2 Die Holzfasern die zur Herstellung der Tischplattenm bel verwendet werden quellen im behandelt werden um diese Fl chen vor Dampf und Kondenswasser das sich unt...

Page 6: ...htened down fully For Natural Gas turn the screw in an anti clockwise direction until the correct release of gas is reached when the burner is changed from the maximum to minimum settings the 5 Re ass...

Page 7: ...en plastique mou d montez les avec un tournevis en faisant levier avec leur contour pour acc der la vis de r gulation 4 R gulation de la vis by pass Pour Gaz Propane et Butane la vis doit tre serr e f...

Page 8: ...te facendo leva sul loro contorno in modo da accedere alla vite di regolazione 4 Regolazione della vite by pass Per Gas Propano e Butano la vite dev essere serrata a fondo Per Gas Naturale agire sulla...

Page 9: ...para que se libere el paso hacia confecci n de los muebles encimera al entrar en contacto con la humedad se hinchan con relativa rapidez Por ello es conveniente barnizar con una colaespeciallassuperfi...

Page 10: ...acto com a humidade Por isto recomenda se envernizar de toda a plataforma de trabalho e evita qualquer filtra o Caso esta n o se encontre instalada retire as grelhas as tampas dos queimadores e os dif...

Page 11: ...ic kunnen deze worden gedemonteerd door met een schroevendraaier rondom te wippen Zo komt u bij de stelschroef 4 Afstellen van de stelschroef Voor propaangas en butagas moet de stelschroef volledig aa...

Page 12: ...a ile s k n z ve ayar vidas na ula mak i in bunun evresine bast r n z 4 By pass vidas n n ayarlanmas Propan ve butan gaz i in vida sonuna kadar s k t r lm olmal d r Do al gaz i in br l rden gaz k n az...

Page 13: ...1 003 657 646 0 6 W 230 V 50 Hz EW25360EU HSE 6TF3V30 9 05 9 05 0 862 1 003 657 646 0 6 W 230 V 50 Hz PHG102DEU HSE 6TF4030 7 50 7 50 0 715 0 831 544 535 0 6 W 230 V 50 Hz PHG106DEU HSE 6TF4030 7 50...

Page 14: ...230 806 792 0 6 W 230 V 50 Hz CA274230NL HSE 7TF4W30 11 10 11 10 1 058 1 230 806 792 0 6 W 230 V 50 Hz EP626HB90N HSE 6TF3V30 9 05 9 05 0 862 1 003 657 646 0 6 W 230 V 50 Hz EP626PB90N HSE 6TF4030 7...

Page 15: ...II 2H3B P 25 30 BE FR Cat P mbar Cat P mbar II II 2E 3 2H3B P 20 50 20 25 28 30 37 AT II 2H3B P DK FI SE CZ SK EE LT SI RO BG 20 30 LU I 2E 20 II 2H3 IT PT 20 30 37 LV I 2H 20 II 2ELL3B P DE 20 50 ES...

Page 16: ...0 20 100 1 75 0 167 30 0 35 G25 20 100 1 75 0 194 30 0 35 G25 25 98 1 75 0 194 30 0 29 G30 29 67 1 75 127 30 0 41 G30 50 58 1 75 127 26 0 41 G31 37 67 1 75 125 30 0 41 G20 20 140 3 60 0 343 53 1 26 G2...

Reviews: