background image

Instructions pour
l'installateur

Avant de connecter l'appareil à l'installation,
il faut vérifier qu'il s'adapte au type de gaz qui
l'alimentera.
Nos tables de cuisson sont préparées en usine
pour fonctionner avec le type de gaz indiqué
sur la plaque signalétique.
Il est indispensable que le lieu où va être
installé l'appareil dispose de la ventilation
réglementaire. A cet effet, il est nécessaire
que les gaz de la combustion soient évacués
vers l'extérieur.
Révisez les dimensions de la table de cuisson
ainsi que les dimensions de l'ouverture à
réaliser sur le meuble.
Les panneaux se trouvant sur la surface de
travail, à proximité de la table de cuisson,
doivent être faits dans un matériau non
inflammable.
 Autant les revêtements stratifiés
que la colle qui les fixe doivent
être résistants à la chaleur pour éviter des
détériorations.
Les câbles électriques ne doivent pas se
trouver au contact des zones de chaleur.
Le câble d'alimentation doit être fixé au meuble
pour éviter de toucher des parties chaudes de
la cuisinière ou de la table de cuisson.
Les appareils ayant un composant électrique
doivent être connectés, obligatoirement, à la
terre.
Pendant tout le processus d'installation,
manipulez l'appareil avec précaution. Ne
cognez pas l'appareil
Cet appareil doit être installé conformément
aux réglementations en vigueur, et utilisé
seulement dans un endroit bien aéré.
Consulter les notices avant d’utiliser cet
appareil.
SI LES DISPOSITIONS SUR CE SUJET NE
SONT PAS RESPECTEES, LES
RESPONSABILITES SERONT DE
L'INSTALLATEUR, LE FABRICANT ETANT
ENTIEREMENT DEGAGE DE CELLES-CI.

Installation de la table de

cuisson dans le meuble

Il existe la possibilité d'installer la table de
cuisson dans le meuble, selon la norme pour

Mesures de l'encastrement

     1- Ecarts minimum (mm). Effectuez une
découpe des dimensions nécessaires sur la
table de travail. Fig. 1

     4- L'extrémité du collecteur d'entrée de la
table de cuisson à gaz est munie d'un coude
fileté de 

1/

2

 •Le raccordement avec un tuyau flexible

Pour n'importe quel raccordement, ne bougez
ni tournez le coude
 de la position réalisée
d'usine.
Pour utiliser cet appareil en France, il faut
retirer le coude monté d'usine et placer celui

oublier d'intercaler le joint.
Si pour une raison le coude est tourné, il faudra
garantir l'étanchéité de cette zone.

 

Assurez-vous de l'étanchéité de tous les

raccordements réalisés. Le fabricant
décline toute responsabilité de fuite si le
coude est bougé ou tourné, ainsi que des
connexions réalisées par l'installateur.
     5- Il faut vérifier sur la plaque signalétique:
le voltage et la puissance totale.
L'appareil devra être raccordé à la terre.
Il faut vous assurer que le raccordement a été
effectué conformément aux dispositifs légaux
du pays. Respectez toutes les dispositions de
l'entreprise locale fournissant l'électricité.
Afin de respecter les dispositions de sécurité
habituelles, l'installateur doit installer un
interrupteur de coupure à un seul pôle avec
ouverture de contact d'au moins 3 mm. Ceci
n'est pas nécessaire si le raccordement est
réalisé à travers une fiche mâle, si cette
dernière est accessible par l'utilisateur.
Les appareils munis d'une broche ne peuvent
être raccordés qu'à des boîtiers de fiche mâle
dûment installés.
L'appareil est de type “Y”, ce qui signifie que
le câble d'entrée NE PEUT PAS ETRE
CHANGE PAR L'UTILISATEUR, il ne peut
l'être que par le service technique de la marque.

Ne manipulez pas l'intérieur de l'appareil. Le
cas échéant, appelez notre service après-
vente.
Les tables de cuisson sont fournies avec un
câble d'alimentation avec ou sans broche de
fiche mâle.
TYPES DE CABLES :

Câble d'alimentation : 

Tout gaz                                  3 x 0,5   mm 

2

Plaque électrique 1 kW           3 x 0,75 mm 

2

Plaque électrique 1,5 kW        3 x 1      mm 

2

6- Pour terminer l'installation, il faut placer les
diffuseurs et le clapet des brûleurs sur leurs
feux correspondants. En plus, il faudra placer
de manière appropriée les grilles sur leurs

Changement du type de
gaz

Avant de connecter l'appareil à l'installation,
il faut vérifier qu'il s'adapte au type de gaz qui
l'alimentera.
Nos tables de cuisson sont préparées en usine
pour fonctionner avec le type de gaz indiqué
sur la plaque signalétique.
Dans la mesure permise para la réglementation
en vigueur de votre pays (voir plaque
signalétique ), cette table de cuisson peut être
adaptée pour fonctionner avec d'autres gaz.
A cet effet, il faut réaliser les opérations
suivantes :
A ) Changement des injecteurs des brûleurs
de la table de cuisson
    1 -Retirez les grilles, les clapets et le corps
de brûleur.
    2 - Changez les injecteurs en utilisant une
clé fermée de 7mm et assurez-vous de les

Il ne faut réaliser aucun réglage de l'air primaire
dans ces brûleurs.
B ) Réglage de la consommation réduite
des robinets des brûleurs de la table de
cuisson.
    1 - Placez les robinets sur la position
minimum.

    3 -

• Si votre table de cuisson n'a que des anneaux
en plastique mou, démontez-les avec un
tournevis, en faisant levier avec leur contour
pour accéder à la vis de régulation.
     4 - Régulation de la vis by-pass.
• Pour Gaz Propane et Butane, la vis doit être
serrée à fond.
• Pour Gaz de Ville, opérez sur la vis (tournez
vers la gauche) jusqu'à obtenir la sortie de
gaz correcte du brûleur, de sorte qu'en passant
le brûleur de la position maximum à minimum,
il ne s'éteigne pas ni génère un retour de

    5 - Il est important que tous les anneaux
soient placés pour pouvoir assurer l'étanchéité
électrique, contre les versements de liquides

    6 - Replacez les commandes sur les robinets.

 en

veuillez conserver

Ne jamais démonter l'anneau .

flamme. 

 

2- Les fibres en bois utilisées pour la

confection des plans de travail, en entrant au

contact de l'humidité, gonflent assez rapidement.

C'est pourquoi il est conseillé de vernir avec

une colle spéciale les surfaces de découpe,

afin de les protéger de la vapeur ou de l'eau

condensée qui pourrait se déposer

sous la table de travail du meuble de cuisine.

Selon le modèle, les agrafes et le joint

d'étanchéité (bord inférieur de la table de

cuisson) peuvent être fabriqués d'usine ; si c'est

le cas, il ne faut jamais les retirer.

3- Si son démontage est nécessaire,

dévisser l'agrafe et procéder de la manière

inverse.

devrez pousser de bas en haut.

Table de cuisson :

 

vérifier qu'il possède une ventilation forcée et

vérifier aussi les dimensions selon le manuel

de montage. Centrez la table de cuisson dans

son creux aveugle d'encastrement dans le

meuble.

Le joint garantit l'imperméabilisation de

toute lasurface de travail et évite les infiltrations.
S'il n'est pas placé d'usine, retirez les grilles,
les couvercles des brûleurs et les diffuseurs de

votre table de cuisson puis placez-la à l'envers,

placez le joint autocollant fourni avec l'appareil

sur le bord inférieur de la table de cuisson,

Pressez en même temps les extrémités de

sorte que la table de cuisson s'appuie sur tout

encastré, tourner l'agrafe et visser très fort

Si votre modèle de plan de travail possède

orifices préparés à cet effet 

retirez les

jointe

 

puis 

à cet effet.

placez-les dans

 les

selon le modèle

selon le modèle Fig 2a/2b,

 

agrafes 

de la poche des accessoires

vissez 

aux points inférieurs préparés

 Selon le modèle Fig. 3d, ou 

d'agrafe Fig. 3a ou Fig. 3b.

son périmètre, Fig. 4.

• Si votre agrafe est du type Fig. 3a, vous

• Si votre agrafe est du type Fig. 3b, vous

vous devrez, quand le plan de travail aura été

devrez faire levier avec un tournevis Fig. 3c.

” 

de la poche d'accessoires, Fig. 

5a, 

sans

éléments de fixation. Fig. 

6.

serrer à fond pour garantir l'étanchéité. Fig. 

7.

   2 -Retirez les commandes des robinets. Fig. 

8.

9

le type d'agrafe correspondant à la Fig. 3d.,

comme l'indique la Fig. 3e.

Si aucun four n'est installé sous une table de
cuisson 

électrique ou mixte

 (gaz et électrique),

placez un séparateur en matériau
ininflammable, par exemple en contreplaqué
ou métal à une distance de 10 mm du bas de
la table de cuisson pour éviter d'accéder à la
partie inférieure de la table de cuisson.
Si aucun four n'est installé sous une table de
cuisson à 

gaz

, il est conseillé de placer un

séparateur en matériau ininflammable, par
exemple en contreplaqué ou métal à une
distance de 10 mm du bas de la table de cuisson
pour éviter d'accéder à la partie inférieure de
la table de cuisson.
Si un tiroir est placé sous l'appareil, assurez-
vous que le tiroir ne contient pas d'objets
sensibles à la chaleur ou facilement
combustibles, tels que des aérosols ou du
cirage. N'utilisez qu'un tiroir réalisé en matériaux
résistant à la chaleur.

Pour l'installer sur un four, vous devez

appareils à gaz EN 30-1  Classe 3

.

-1

de la table de cuisson.

de la plaque signalétique.

a été transformé l'appareil, à un 

endroit près

C) Placez l'étiquette indiquant le gaz 

auquel

fr

Tous les travaux d'installation, de réglage et 

d'adaptation à un autre type de gaz doivent 

être réalisés par un technicien habilité qui 

doit respecter les normes et la législation 

applicables, ainsi que les prescriptions des 

sociétés locales fournisseuses d'électricité 

et de gaz.

Il est recommandé d'appeler le Service 

Technique pour l'adaptation à un autre type 

de gaz.

Avant toute action, coupez l'alimentation 

électrique et de gaz de l'appareil.

La section et le type de câble doivent être
respectés.

Tous les travaux d'installation, de réglage et 

d'adaptation à un autre type de gaz doivent 

être réalisés par un technicien habilité qui 

doit respecter les normes et la législation 

applicables, ainsi que les prescriptions des 

sociétés locales fournisseuses d'électricité 

et de gaz.

Il est recommandé d'appeler le Service 

Technique pour l'adaptation à un autre type 

de gaz.

Avant toute action, coupez l'alimentation 

électrique et de gaz de l'appareil.

(Tableau I).

(Tableau II).

 Fig. 

5

. Ce code

 permet :

des espaces pouvant s

'

obstruer.

 •Le raccordement fixe. 

(par exemple un tiroir) et le passage 

à 

travers 

parties mobiles de l'unité d

'

encastrement 

il faut éviter le contact de ce tuyau avec des 

(20,955 mm)

m

é

tallique (L min. 1m - max. 3m). Dans ce cas, 

Ne démontez jamais l'axe du robinet

cas d'incident, changez tout le

 robinet.

(Fig. 10):

Summary of Contents for T63S46S0

Page 1: ...g bitte aufbewahren Notice de montage veuillez conserver Istruzioni di Montaggio Siete pregati di conservarle Installatievoorschrift a u b bewaren Instrucciones de Montaje por favor guardar por favor...

Page 2: ...x4 a b c b a 2 2 3 3 3 3d...

Page 3: ...a 3 4 5 5 e max 12 4...

Page 4: ...7 mm 7 8 9 6 10...

Page 5: ...Die Dichtung niemals ausbauen entsteht 2 Die Holzfasern die zur Herstellung der Tischplattenm bel verwendet werden quellen im behandelt werden um diese Fl chen vor Dampf und Kondenswasser das sich unt...

Page 6: ...htened down fully For Natural Gas turn the screw in an anti clockwise direction until the correct release of gas is reached when the burner is changed from the maximum to minimum settings the 5 Re ass...

Page 7: ...en plastique mou d montez les avec un tournevis en faisant levier avec leur contour pour acc der la vis de r gulation 4 R gulation de la vis by pass Pour Gaz Propane et Butane la vis doit tre serr e f...

Page 8: ...te facendo leva sul loro contorno in modo da accedere alla vite di regolazione 4 Regolazione della vite by pass Per Gas Propano e Butano la vite dev essere serrata a fondo Per Gas Naturale agire sulla...

Page 9: ...para que se libere el paso hacia confecci n de los muebles encimera al entrar en contacto con la humedad se hinchan con relativa rapidez Por ello es conveniente barnizar con una colaespeciallassuperfi...

Page 10: ...acto com a humidade Por isto recomenda se envernizar de toda a plataforma de trabalho e evita qualquer filtra o Caso esta n o se encontre instalada retire as grelhas as tampas dos queimadores e os dif...

Page 11: ...ic kunnen deze worden gedemonteerd door met een schroevendraaier rondom te wippen Zo komt u bij de stelschroef 4 Afstellen van de stelschroef Voor propaangas en butagas moet de stelschroef volledig aa...

Page 12: ...a ile s k n z ve ayar vidas na ula mak i in bunun evresine bast r n z 4 By pass vidas n n ayarlanmas Propan ve butan gaz i in vida sonuna kadar s k t r lm olmal d r Do al gaz i in br l rden gaz k n az...

Page 13: ...1 003 657 646 0 6 W 230 V 50 Hz EW25360EU HSE 6TF3V30 9 05 9 05 0 862 1 003 657 646 0 6 W 230 V 50 Hz PHG102DEU HSE 6TF4030 7 50 7 50 0 715 0 831 544 535 0 6 W 230 V 50 Hz PHG106DEU HSE 6TF4030 7 50...

Page 14: ...230 806 792 0 6 W 230 V 50 Hz CA274230NL HSE 7TF4W30 11 10 11 10 1 058 1 230 806 792 0 6 W 230 V 50 Hz EP626HB90N HSE 6TF3V30 9 05 9 05 0 862 1 003 657 646 0 6 W 230 V 50 Hz EP626PB90N HSE 6TF4030 7...

Page 15: ...II 2H3B P 25 30 BE FR Cat P mbar Cat P mbar II II 2E 3 2H3B P 20 50 20 25 28 30 37 AT II 2H3B P DK FI SE CZ SK EE LT SI RO BG 20 30 LU I 2E 20 II 2H3 IT PT 20 30 37 LV I 2H 20 II 2ELL3B P DE 20 50 ES...

Page 16: ...0 20 100 1 75 0 167 30 0 35 G25 20 100 1 75 0 194 30 0 35 G25 25 98 1 75 0 194 30 0 29 G30 29 67 1 75 127 30 0 41 G30 50 58 1 75 127 26 0 41 G31 37 67 1 75 125 30 0 41 G20 20 140 3 60 0 343 53 1 26 G2...

Reviews: