background image

6

La Cocción por Inducción

Ventajas de la Cocción por Inducción

La Cocción por Inducción supone un cambio radical en la 

forma tradicional de calentamiento, el calor se genera 

directamente en el recipiente. Por este motivo, presenta una 

serie de  ventajas: 

Ahorro de tiempo al cocinar y freír; al calentar directamente 

el recipiente.

Se ahorra energía.

Cuidados y limpieza más sencillos. Los alimentos que hayan 

rebosado no se queman con tanta rapidez.

Control de calor y seguridad; la placa suministra o corta 

energía inmediatamente al actuar sobre el mando de control. 

La zona de cocción por inducción deja de suministrar 

potencia si se retira el recipiente sin haberlo desconectado 

previamente. 

Recipientes

Sólo son recipientes adecuados para cocinar por inducción los 

recipientes ferromagnéticos, pueden ser de:

acero esmaltado

hierro fundido

vajilla especial para inducción de acero inoxidable. 

Para saber si los recipientes son adecuados comprobar que la 

base del recipiente es atraída por un imán.
Existe otro tipo de recipientes para inducción, cuya base no es 

ferromagnética en su totalidad.

Recipientes no apropiados

No utilizar nunca placas difusoras ni recipientes de:

acero fino normal

vidrio

barro

cobre

aluminio

Características de la base del recipiente

Las características de la base de los recipientes pueden influir 

en la homogeneidad del resultado de la cocción. Recipientes 

fabricados con materiales que ayudan a difundir el calor, como 

recipientes "sandwich" de acero inoxidable, reparten el calor 

uniformemente, ahorrando tiempo y energía.

Ausencia de recipiente o tamaño no adecuado

Si no se coloca un recipiente sobre la zona de cocción  

seleccionada, o éste no es del material o tamaño adecuado, el 

nivel de cocción que se visualiza en el indicador de la zona de 

cocción, parpadeará. Colocar el recipiente adecuado para que 

deje de parpadear. Si se tarda más de 90 segundos, la zona 

de cocción se apaga automáticamente.

Recipientes vacíos o con base fina

No calentar recipientes vacíos, ni utilizar recipientes con base 

fina. La placa de cocción está dotada de un sistema interno de 

seguridad, pero un recipiente vacío puede calentarse tan 

rápidamente que la función “desactivación automática" no 

tenga tiempo de reaccionar y pueda alcanzar una temperatura 

muy elevada. La base del recipiente podría llegar a derretirse y 

dañar el cristal de la placa. En este caso, no tocar el recipiente 

y apagar la zona de cocción. Si después de enfriarse no 

funciona, ponerse en contacto con el servicio de asistencia 

técnica.

Detección de recipiente

Cada zona de cocción tiene un límite mínimo de detección de 

recipiente, que varía en función del material del recipiente que 

se está utilizando. Por este motivo, se debe utilizar la zona de 

cocción que más se adecue al diámetro de su recipiente.

Al utilizar recipientes grandes 

con un área ferromagnética de 

diámetro más pequeño, se 

calienta únicamente la zona 

ferromagnética, de manera que 

la distribución de calor puede no 

ser homogénea.
Los recipientes con zonas de 

aluminio insertadas en la base, 

reducen el área ferromagnética, 

por lo tanto, la potencia suminis-

trada puede ser menor, puede 

haber problemas de detección 

del recipiente o incluso no ser 

detectado.
Para obtener buenos resultados 

de cocción, es recomendable 

que el diámetro del área ferro-

magnética del recipiente se 

ajuste al tamaño de la zona de 

cocción. Si el recipiente no es 

detectado en una zona de coc-

ción, pruébelo en la zona de diá-

metro inmediatamente inferior.

Summary of Contents for T..D90..

Page 1: ...es Instrucciones de uso 3 en Instruction manual 17 el 30 T D90 Placa de cocci n Hob...

Page 2: ...2 cm T D90...

Page 3: ...as instrucciones de uso y montaje as como la tarjeta del aparato para un uso posterior o para posibles compradores en un futuro Comprobar el aparato tras sacarlo del embalaje En caso de que haya sufri...

Page 4: ...siempre la placa de cocci n con el interruptor principal No esperar a que la placa de cocci n se apague autom ticamente por falta de recipiente Peligro de descarga el ctrica Las reparaciones inadecuad...

Page 5: ...ipiente Utilizar un recipiente peque o para cantidades peque as Un recipiente grande y poco lleno requiere mucha energ a Al cocer utilizar poca agua De este modo se ahorra energ a y se conservan las v...

Page 6: ...zona de cocci n seleccionada o ste no es del material o tama o adecuado el nivel de cocci n que se visualiza en el indicador de la zona de cocci n parpadear Colocar el recipiente adecuado para que de...

Page 7: ...iluminado mientras la zona de cocci n est caliente Al retirar el recipiente antes de haber apagado la zona de cocci n aparecer n alternativamente el indicador o y el nivel de potencia seleccionado Sup...

Page 8: ...dos siguientes pulsar el s mbolo Se muestra el ajuste b sico S mbolo nivel de potencia 9 S mbolo nivel de potencia 4 El nivel de potencia se ha ajustado Modificar el nivel de potencia Seleccionar la z...

Page 9: ...as al natural o empanadas 6 7 8 12 min Bistec 3 cm de grosor 7 8 8 12 min Pechuga 2 cm de grosor 5 6 10 20 min Pechuga ultracongelada 5 6 10 30 min Hamburguesas alb ndigas de carne 3 cm de grosor 4 5...

Page 10: ...aci n se ajustar autom ticamente el nivel de potencia As se activa 1 Seleccionar una zona de cocci n 2 Pulsar el s mbolo El indicador se ilumina La funci n Powerboost se habr activado As se desactiva...

Page 11: ...o o ajustar a con los s mbolos Una vez transcurrido el tiempo Suena una se al de aviso En la indicaci n visual de la funci n programaci n del tiempo se muestra Tras 10 segundos los indicadores se apag...

Page 12: ...Estos ajustes pueden adaptarse a las necesidades propias del usuario N K Indicador Funci n Seguro autom tico para ni os Desactivado Activado Se ales ac sticas Se al de confirmaci n y se al de error de...

Page 13: ...r s lo productos de limpieza apropiados para placas de cocci n Observar las indicaciones que figuran en el envoltorio del producto No utilizar nunca Lavavajillas sin diluir Detergente para lavavajilla...

Page 14: ...r que el aparato se ha conectado conforme al esquema de conexiones Aver a en el sistema electr nico Si las comprobaciones anteriores no solucionan la aver a avisar al Servicio de Asistencia T cnica Lo...

Page 15: ...cial Solicitud de reparaci n y asesoramiento en caso de aver as Conf e en la profesionalidad de su distribuidor De este modo se garantiza que la reparaci n sea realizada por personal t cnico especiali...

Page 16: ...entes 250 g de arroz de grano redondo 30 g de az car 1 l leche 3 5 materia grasa y una pizca de sal 18 cm Cocer arroz Recipiente Olla Temperatura del agua 20 C Ingredientes 125 g de arroz de grano red...

Page 17: ...has suffered any damage in transport do not connect the appliance contact the Technical Assistance Service and provide written notification of the damage caused otherwise you will lose your right to...

Page 18: ...in the fuse box Contact the after sales service Risk of electric shock Do not use any high pressure cleaners or steam cleaners which can result in an electric shock Risk of electric shock A defective...

Page 19: ...e Only ferromagnetic pans are suitable for induction cooking these may be made from enamelled steel cast iron special stainless steel induction pans To determine whether a pan is suitable check to see...

Page 20: ...off function may not have time to react and the pan may reach very high temperatures The base of the pan could melt and damage the glass on the hob In this case do not touch the pan and switch the ho...

Page 21: ...revious settings will be applied Set the hotplate Select the required power level with the and symbols Power level 1 minimum power Power level 9 maximum power Each power level has an intermediate sett...

Page 22: ...of water 2 3 15 30 min Rice pudding 2 3 30 40 min Unpeeled potatoes 4 5 25 30 min Peeled potatoes with salt 4 5 15 25 min Pasta 6 7 6 10 min Soups 3 4 15 60 min Vegetables 2 3 10 20 min Greens frozen...

Page 23: ...r a hotplate provided the other hotplate in the same group is not in use see illustration Otherwise and flash in the heat setting display the heat setting is then set automatically How to activate 1 S...

Page 24: ...e timer The timer can be set for periods of up to 99 minutes It is independent of the other settings This function does not automatically switch off a hotplate How to program No hotplate should be sel...

Page 25: ...ched on After switching off the hob the consumption in kWh is displayed for 10 seconds An example is shown in the image with a consumption of kWh The Basic Settings chapter provides information on act...

Page 26: ...ean it Only use cleaning products specifically designed for hobs Follow the instructions provided on the packaging Do not use Undiluted washing up liquid Dishwasher detergent Abrasive products Corrosi...

Page 27: ...alfunction Solution none The electric power supply has been cut off Use other electrical appliances to check whether there has been a power cut The appliance has not been correctly con nected followin...

Page 28: ...wing dimensions Saucepan 16 cm 1 2 l for 14 5 cm hotplates Pot 16 cm 1 7 l for 14 5 cm hotplates Pot 22 cm 4 2 l for 18 cm hotplates Pan 24 cm for 18 cm hotplates GB 0344 892 8989 Calls charged at loc...

Page 29: ...salt 14 5 cm 9 approx 2 30 Yes 2 Yes Ingredients 250 g of short grain rice 600 g of water and a pinch of salt 18 cm 9 approx 2 30 Yes 2 Yes Pan frying pork sirloin Cookware Frying pan 18 cm 9 1 30 No...

Page 30: ...32 32 32 33 33 33 34 34 34 34 35 35 35 35 37 37 37 Powerboost 37 37 37 37 37 37 38 38 38 38 38 38 39 39 40 40 40 40 41 41 42 42 Produktinfo Internet www neff international com online shop www neff esh...

Page 31: ...31 2 cm...

Page 32: ...32 2012 19 E waste electrical and electronic equipment WEEE...

Page 33: ...33 sandwich 90...

Page 34: ...34 2 A Powerboost 3 Powerboost x S...

Page 35: ...35 20 4 1 9 1 2 10 9 4 20 20 9 1 1 1 2 1 2 1 2 3 4 3 4 15 25 3 4 30 40...

Page 36: ...30 4 5 15 25 6 7 6 10 3 4 15 60 2 3 10 20 3 4 7 20 4 5 4 5 50 60 4 5 60 100 3 4 50 60 6 7 6 10 6 7 8 12 6 7 8 12 3 7 8 8 12 2 5 6 10 20 5 6 10 30 Hamburger 3 4 5 30 40 5 6 8 20 6 7 8 20 6 7 8 12 7 8 4...

Page 37: ...37 4 10 4 Powerboost Powerboost 1 2 Powerboost 1 2 Powerboost Powerboost 1 2 3 x 3 30 10 4...

Page 38: ...38 3 10 x 3 99 99 1 3 W 2 10 05 3 3 W 10 3 1 2 10 1 2 35 1 10...

Page 39: ...39 kwh 10 kwh N K 10 30 1 Power Management 1000 W 1500 W 2000 W...

Page 40: ...40 1 2 10 4 3 4 5 4 10...

Page 41: ...41 30 30...

Page 42: ...2 4 2 l 18 24 18 GR 18 182 14 5 cm 1 1 Dr Oetker 55 150 g 20 C 450 g 14 5 cm 9 1 30 1 800 g 18 cm 9 2 30 1 Erasco 500 g 14 5 cm 9 1 30 1 00 1 1 kg 18 cm 9 2 30 1 00 1 bechamel 7 C 40 g 40 g 0 5 l 3 5...

Page 43: ...8 6 30 2 10 00 250 g 30 g 1 l 3 5 18 cm 20 C 125 g 300 g 14 5 cm 9 2 30 2 250 g 600 g 18 cm 9 2 30 2 18 cm 9 1 30 7 7 C 2 200 g 1 cm 18 cm 9 1 30 7 55 ml 18 cm 9 180 C 9 1 8 kg 200 g McCain 123 Frite...

Page 44: ...01 940819 9000925351 9000925351 Constructa Neff Vertriebs GmbH Carl Wery Stra e 34 D 81739 M nchen...

Reviews: