background image

7

Þ

 Table des matières

[fr]Notice d’utilisation

Consignes de sécurité ...............................................................7

Causes de dommages ......................................................................8

Protection de l'environnement .................................................. 9

Elimination écologique.......................................................................9
Conseils pour économiser de l'énergie..........................................9

Se familiariser avec l'appareil ................................................... 9

Le bandeau de commande ..............................................................9
Affichage du foyer et de chaleur résiduelle...................................9

Réglage de la table de cuisson ............................................... 10

Allumer et éteindre la table de cuisson....................................... 10
Réglage d'un foyer .......................................................................... 10

Tableau de cuisson ......................................................................... 10

Nettoyage et entretien.............................................................. 11

Vitrocéramique ................................................................................. 11
Cadre de la table de cuisson........................................................ 11

Service après-vente ................................................................. 11

Produktinfo

Vous trouverez des informations supplementaires concernant 

les produits, accessoires, pièces de rechange et services sur 

Internet sous : 

www.neff-international.com

 et la boutique en 

ligne : 

www.neff-eshop.com

Consignes de sécurité

Lire attentivement cette notice. Conserver la 

notice d'utilisation et de montage ainsi que 

le passeport de l'appareil pour une 

utilisation ultérieure ou pour de futurs 

propriétaires.
Contrôler l'état de l'appareil après l'avoir 

déballé. Ne pas le raccorder s'il présente 

des avaries de transport.
Seul un expert agréé peut raccorder 

l'appareil sans fiche. La garantie ne couvre 

pas les dommages résultant d'un mauvais 

raccordement.
Cet appareil est conçu uniquement pour un 

usage ménager privé et un environnement 

domestique. Utiliser l'appareil uniquement 

pour préparer des aliments et des 

boissons. Surveiller l'appareil lorsqu'il 

fonctionne. Utiliser l'appareil uniquement 

dans des pièces fermées.
Cet appareil n'est pas conçu pour un 

fonctionnement avec une minuterie externe 

ou une commande à distance.
Ne pas utiliser de couvercle de protection ni 

de grille de protection pour enfants 

inappropriée. Cela pourrait entraîner des 

accidents, par ex. en raison de surchauffe, 

inflammation ou d'éclats de matériau.
Cet appareil peut être utilisé par des 

enfants de 8 ans ou plus et par des 

personnes dotées de capacités physiques, 

sensorielles ou mentales réduites ou 

disposant de connaissances ou 

d’expérience insuffisantes, sous la 

surveillance d'un tiers responsable de leur 

sécurité ou bien lorsqu'ils ont reçu des 

instructions liées à l'utilisation de l'appareil 

en toute sécurité et qu'ils ont intégré les 

risques qui en résultent.
Les enfants ne doivent pas jouer avec 

l'appareil. Le nettoyage et l'entretien 

effectué par l'utilisateur ne doivent pas être 

accomplis par des enfants, sauf s'ils sont 

âgés de 8 ans et plus et qu'un adulte les 

surveille.
Les enfants de moins de 8 ans doivent être 

tenus à distance de l'appareil et du cordon 

d'alimentation.

Risque d'incendie !

L'huile et la graisse chaude s'enflamme 

rapidement. Ne jamais laisser l'huile et la 

graisse chaude sans surveillance. Ne 

jamais éteindre le feu avec de l'eau. 

Eteindre le foyer. Etouffer les flammes 

prudemment avec un couvercle, une 

couverture ou similaire. 

Risque d'incendie !

Les foyers deviennent très chauds. Ne 

jamais poser des objets inflammables sur 

la table de cuisson. Ne pas conserver des 

objets sur la table de cuisson.

Risque d'incendie !

L'appareil devient chaud. Ne jamais 

ranger des objets inflammables ni 

d'aérosols dans les tiroirs situés 

directement sous la table de cuisson.

Risque de brûlure !

Les foyers et leurs alentours (notamment 

lorsque des cadres sont présents sur les 

surfaces de cuisson), deviennent très 

chauds. Ne jamais toucher les surfaces 

chaudes. Éloigner les enfants.

Summary of Contents for N13K30N0

Page 1: ...n Instruction manual 2 fr Notice d utilisation 7 it Istruzioni per l uso 12 pt Instru es de servi o 16 nl Gebruiksaanwijzing 20 N13K30N0 Hob Table de cuisson Piano di cottura Placa de cozinhar Kookpla...

Page 2: ...appliances without plugs Damage caused by incorrect connection is not covered under warranty This appliance is intended for domestic use only The appliance must only be used for the preparation of foo...

Page 3: ...fuse box Contact the after sales service Risk of electric shock Cracks or fractures in the glass ceramic may cause electric shocks Switch off the circuit breaker in the fuse box Contact the after sal...

Page 4: ...o a lower heat setting in good time Select a suitable ongoing cooking setting You will waste energy by using an ongoing cooking setting which is too high Use the residual heat of the hob For longer co...

Page 5: ...r thick liquids occasionally Ongoing cooking setting Ongoing cooking time in minutes Melting Butter gelatine 1 Heating and keeping warm Stew e g lentil stew Milk 1 1 2 Poaching simmering Dumplings Fis...

Page 6: ...anufacturer s instructions You can also obtain a suitable glass scraper from our after sales service or from the e Shop Using special sponges to clean glass ceramic achieves great cleaning results Hob...

Page 7: ...nce Ne pas utiliser de couvercle de protection ni de grille de protection pour enfants inappropri e Cela pourrait entra ner des accidents par ex en raison de surchauffe inflammation ou d clats de mat...

Page 8: ...nt la vitroc ramique Evitez de faire chauffer vide les casseroles Des dommages peuvent survenir Ne d posez jamais des po les ou des casseroles chaudes sur le bandeau de commande la zone d affichage ou...

Page 9: ...emps une position de chauffe inf rieure Choisissez une position de mijotage appropri e Avec une position de mijotage trop haute vous gaspillez de l nergie Utilisez la chaleur r siduelle de la table de...

Page 10: ...utilisez la position de chauffe 9 Remuer de temps en temps les aliments pais filants Position de mijo tage Dur e de mijotage en minutes Faire fondre Beurre g latine 1 Chauffer et maintenir au chaud Ra...

Page 11: ...dans le commerce Respectez les recommandations du fabricant Vous pouvez vous procurer un racloir verre appropri galement aupr s du service apr s vente ou dans notre boutique en ligne Avec des ponges...

Page 12: ...un timer esterno o un telecomando separato Non utilizzare piastre di copertura o griglie di protezione per bambini non adatte Potrebbero causare incidenti dovuti ad es al surriscaldamento alla formazi...

Page 13: ...za coperchio richiede chiaramente pi energia Un coperchio in vetro consente di poter guardare dentro la pentola senza doverla scoperchiare Utilizzare pentole e padelle con fondi lisci I fondi irregola...

Page 14: ...zone di cottura consentono di impostare il livello di riscaldamento delle zone di cottura stesse Livello di cottura 1 potenza minima Livello di cottura 9 potenza massima Avvertenza La zona di cottura...

Page 15: ...ilizzarle Non utilizzare strumenti affilati o abrasivi Non utilizzare il raschietto per vetro Servizio di assistenza tecnica Il nostro servizio di assistenza tecnica a completa disposizione per eventu...

Page 16: ...N o use coberturas ou grades de protec o de crian as que n o sejam adequadas Podem provocar acidentes p ex devido ao sobreaquecimento inflama o ou ao rebentamento dos materiais Este aparelho pode ser...

Page 17: ...tampa de vidro permite olhar para dentro do tacho sem ter de levantar a tampa Utilize tachos e frigideiras com fundos planos O consumo de energia aumenta se os fundos n o forem planos O di metro do f...

Page 18: ...zonas de cozinhar permitem regular a pot ncia de aquecimento das zonas de cozinhar Pot ncia de cozedura 1 pot ncia m nima Pot ncia de cozedura 9 pot ncia m xima Nota A zona de cozinhar efectua a regul...

Page 19: ...detergente Lave bem os panos esponja novos antes da utiliza o N o utilize produtos afiados ou abrasivos N o use o raspador Servi o de Assist ncia T cnica Se o seu aparelho precisar de ser reparado po...

Page 20: ...g of ontploffend materiaal Dit toestel kan worden gebruikt door kinderen vanaf 8 jaar en door personen met beperkte fysieke sensorische of geestelijke vermogens of personen die gebrek aan kennis of er...

Page 21: ...energieverbruik De diameter van de bodem van de pan dient overeen te komen met de grootte van de kookzone Vooral te kleine pannen op de kookzone zorgen voor energieverlies Let op de fabrikanten geven...

Page 22: ...Kookzone instellen Met de kookzoneknoppen stelt u het verwarmingsvermogen van de kookzones in Kookstand 1 laagste vermogen Kookstand 9 hoogste vermogen Aanwijzing De kookzone regelt de verwarming door...

Page 23: ...p Was nieuwe vaatdoekjes voor het gebruik goed uit Gebruik in geen geval bijtende of schurende reinigingsproducten Gebruik geen schrapermesjes Servicedienst Wanneer uw apparaat gerepareerd moet worden...

Page 24: ...920830 9000793596 9000793596 Constructa Neff Vertriebs GmbH Carl Wery Stra e 34 D 81739 M nchen...

Reviews: