background image

19

Limpeza e manutenção

As recomendações constantes deste capítulo indicam-lhe 

como proceder à manutenção da sua placa de cozinhar.
Poderá adquirir produtos de limpeza e manutenção adequados 

através do Serviço de Assistência Técnica ou na nossa loja 

electrónica.

Vitrocerâmica

Limpe sempre a placa depois de cozinhar, de modo a evitar 

que os restos de comida se agarrem à placa de cozinhar.
Aguarde que a placa arrefeça para a limpar.
Utilize apenas produtos de limpeza adequados à vitrocerâmica. 

Tenha em atenção as indicações de limpeza que se encontram 

na embalagem.
Nunca utilize:

Detergente de loiça manual, não diluído;

Detergente para máquinas de lavar loiça;

Detergentes abrasivos; 

Produtos de limpeza agressivos, tais como sprays limpa-

fornos ou tira-nódoas;

Esponjas com face abrasiva; 

Aparelhos de limpeza a alta pressão ou com jato de vapor.

É possível remover a sujidade mais resistente com um 

raspador para vidros, disponível no comércio da especialidade. 

Respeite as indicações do fabricante.
Pode igualmente adquirir um raspador para vidros adequado 

através do serviço de assistência técnica ou na nossa loja on-

line.
Obterá bons resultados de limpeza com esponjas especiais 

para a limpeza de vitrocerâmica.

Friso da placa

Para evitar danos no friso da placa, respeite as seguintes 

indicações:

Utilize apenas soluções quentes à base de detergente.

Lave bem os panos esponja novos antes da utilização.

Não utilize produtos afiados ou abrasivos.

Não use o raspador.

Serviço de Assistência Técnica

Se o seu aparelho precisar de ser reparado, pode contar com 

o nosso Serviço de Assistência Técnica.

Número E e número FD:

Sempre que entrar em contacto com os nossos Serviços de 

Assistência Técnica, é favor indicar as referências E e FD do 

aparelho. A placa de características com os números encontra-

se no cartão de identificação do aparelho.
Tenha em atenção que em caso de erro de operação, a visita 

do técnico do Serviço de Assistência Técnica também não é 

gratuita durante o período de garantia.

Cozer, cozinhar a vapor, estufar

Arroz (com o dobro da quantidade de água)
Batatas cozidas, com pele
Batatas cozidas
Massas alimentícias, massa
Guisado, sopas
Legumes e legumes ultracongelados
Cozinhar na panela de pressão

3
3-4
3-4
5*
3-4
3-4
3-4

15-30 min.
25-30 min.
15-25 min.
6-10 min.
15-60 min.
10-20 min.
-

Estufar

Rolinhos de carne
Carne para estufar
Carne de vaca estufada

3-4
3-4
3-4

50-60 min.
60-100 min.
50-60 min.

Assar**

Escalope, simples ou panado
Costeleta, simples ou panada
Bife (3 cm de espessura)
Peixe e filete de peixe, simples ou panado
Peixe e filete de peixe, panado e ultracongelado, p. ex., barrinhas de peixe
Refeições de tabuleiro ultracongeladas
Panquecas

6-7
6-7
7-8
4-5
6-7
6-7
5-6

6-10 min.
8-12 min.
8-12 min.
8-20 min.
8-12 min.
6-10 min
contínua

Potência de conti-

nuação de coze-

dura

Duração da continu-

ação de cozedura 

em minutos

* Cozedura contínua sem tampa
** Sem tampa

Summary of Contents for N13K30N0

Page 1: ...n Instruction manual 2 fr Notice d utilisation 7 it Istruzioni per l uso 12 pt Instru es de servi o 16 nl Gebruiksaanwijzing 20 N13K30N0 Hob Table de cuisson Piano di cottura Placa de cozinhar Kookpla...

Page 2: ...appliances without plugs Damage caused by incorrect connection is not covered under warranty This appliance is intended for domestic use only The appliance must only be used for the preparation of foo...

Page 3: ...fuse box Contact the after sales service Risk of electric shock Cracks or fractures in the glass ceramic may cause electric shocks Switch off the circuit breaker in the fuse box Contact the after sal...

Page 4: ...o a lower heat setting in good time Select a suitable ongoing cooking setting You will waste energy by using an ongoing cooking setting which is too high Use the residual heat of the hob For longer co...

Page 5: ...r thick liquids occasionally Ongoing cooking setting Ongoing cooking time in minutes Melting Butter gelatine 1 Heating and keeping warm Stew e g lentil stew Milk 1 1 2 Poaching simmering Dumplings Fis...

Page 6: ...anufacturer s instructions You can also obtain a suitable glass scraper from our after sales service or from the e Shop Using special sponges to clean glass ceramic achieves great cleaning results Hob...

Page 7: ...nce Ne pas utiliser de couvercle de protection ni de grille de protection pour enfants inappropri e Cela pourrait entra ner des accidents par ex en raison de surchauffe inflammation ou d clats de mat...

Page 8: ...nt la vitroc ramique Evitez de faire chauffer vide les casseroles Des dommages peuvent survenir Ne d posez jamais des po les ou des casseroles chaudes sur le bandeau de commande la zone d affichage ou...

Page 9: ...emps une position de chauffe inf rieure Choisissez une position de mijotage appropri e Avec une position de mijotage trop haute vous gaspillez de l nergie Utilisez la chaleur r siduelle de la table de...

Page 10: ...utilisez la position de chauffe 9 Remuer de temps en temps les aliments pais filants Position de mijo tage Dur e de mijotage en minutes Faire fondre Beurre g latine 1 Chauffer et maintenir au chaud Ra...

Page 11: ...dans le commerce Respectez les recommandations du fabricant Vous pouvez vous procurer un racloir verre appropri galement aupr s du service apr s vente ou dans notre boutique en ligne Avec des ponges...

Page 12: ...un timer esterno o un telecomando separato Non utilizzare piastre di copertura o griglie di protezione per bambini non adatte Potrebbero causare incidenti dovuti ad es al surriscaldamento alla formazi...

Page 13: ...za coperchio richiede chiaramente pi energia Un coperchio in vetro consente di poter guardare dentro la pentola senza doverla scoperchiare Utilizzare pentole e padelle con fondi lisci I fondi irregola...

Page 14: ...zone di cottura consentono di impostare il livello di riscaldamento delle zone di cottura stesse Livello di cottura 1 potenza minima Livello di cottura 9 potenza massima Avvertenza La zona di cottura...

Page 15: ...ilizzarle Non utilizzare strumenti affilati o abrasivi Non utilizzare il raschietto per vetro Servizio di assistenza tecnica Il nostro servizio di assistenza tecnica a completa disposizione per eventu...

Page 16: ...N o use coberturas ou grades de protec o de crian as que n o sejam adequadas Podem provocar acidentes p ex devido ao sobreaquecimento inflama o ou ao rebentamento dos materiais Este aparelho pode ser...

Page 17: ...tampa de vidro permite olhar para dentro do tacho sem ter de levantar a tampa Utilize tachos e frigideiras com fundos planos O consumo de energia aumenta se os fundos n o forem planos O di metro do f...

Page 18: ...zonas de cozinhar permitem regular a pot ncia de aquecimento das zonas de cozinhar Pot ncia de cozedura 1 pot ncia m nima Pot ncia de cozedura 9 pot ncia m xima Nota A zona de cozinhar efectua a regul...

Page 19: ...detergente Lave bem os panos esponja novos antes da utiliza o N o utilize produtos afiados ou abrasivos N o use o raspador Servi o de Assist ncia T cnica Se o seu aparelho precisar de ser reparado po...

Page 20: ...g of ontploffend materiaal Dit toestel kan worden gebruikt door kinderen vanaf 8 jaar en door personen met beperkte fysieke sensorische of geestelijke vermogens of personen die gebrek aan kennis of er...

Page 21: ...energieverbruik De diameter van de bodem van de pan dient overeen te komen met de grootte van de kookzone Vooral te kleine pannen op de kookzone zorgen voor energieverlies Let op de fabrikanten geven...

Page 22: ...Kookzone instellen Met de kookzoneknoppen stelt u het verwarmingsvermogen van de kookzones in Kookstand 1 laagste vermogen Kookstand 9 hoogste vermogen Aanwijzing De kookzone regelt de verwarming door...

Page 23: ...p Was nieuwe vaatdoekjes voor het gebruik goed uit Gebruik in geen geval bijtende of schurende reinigingsproducten Gebruik geen schrapermesjes Servicedienst Wanneer uw apparaat gerepareerd moet worden...

Page 24: ...920830 9000793596 9000793596 Constructa Neff Vertriebs GmbH Carl Wery Stra e 34 D 81739 M nchen...

Reviews: