background image

29

10 

Dysza wylotowa

11 

Złącze węża wylotowego

12 

Zestaw okienny

13 

Pilot

14 

Łączniki do zestawu 
okiennego

15 

Śruba dyszy wylotowej

Instrukcje bezpieczeństwa

 

-

OSTRZEŻENIE

• 

Dokładnie przeczytaj wszystkie ostrzeżenia.

• 

Niniejsza instrukcja jest adresowana do użytkownika końcowego. 
Przed przystąpieniem do instalacji lub użytkowania produktu 
należy uważnie przeczytać niniejsze informacje.

• 

Urządzenie należy eksploatować wyłącznie w sposób opisany w 
niniejszej instrukcji.

• 

Ten produkt może być używany przez dzieci w wieku od 8 lat 
oraz przez osoby o ograniczonej sprawności fizycznej, 
sensorycznej lub umysłowej, a także przez osoby, które nie 
posiadają odpowiedniej wiedzy i doświadczenia, jeżeli znajdują 
się pod nadzorem lub otrzymały instrukcje dotyczące 
użytkowania produktu w bezpieczny sposób oraz rozumieją 
związane z tym zagrożenia. Dzieci nie mogą bawić się 
produktem. Dzieci nie powinny czyścić ani przeprowadzać 
jakichkolwiek czynności konserwacyjnych bez nadzoru.

• 

Konieczny jest ścisły nadzór, gdy produkt jest używany przez 
dzieci, zwierzęta lub osoby niepełnosprawne lub gdy używany 
jest w ich pobliżu. Nie pozwalaj dzieciom bawić się produktem 
lub go dotykać.

• 

Produkt należy przechowywać poza zasięgiem dzieci.

• 

Nie używaj uszkodzonego lub wadliwego produktu – zwróć go 
celem naprawy lub wymiany.

• 

Nie wystawiaj produktu na działanie wody, deszczu, wilgoci lub 
wysokiej wilgotności.

• 

Jeśli produkt zostanie zanurzony w wodzie, nie dotykaj produktu 
ani wody.

• 

Wyłącz główne zasilanie i ostrożnie wyjmij wtyczkę z gniazdka 
elektrycznego.

• 

Po zanurzeniu lub zalaniu produktu wodą lub innym płynem nie 
należy go ponownie używać.

• 

Trzymaj produkt z dala od źródeł ciepła. Nie stawiaj produktu na 
gorących powierzchniach lub w pobliżu otwartego ognia.

• 

Nie używaj tego produktu w pobliżu materiałów wybuchowych 
lub łatwopalnych.

• 

Nie wkładaj do produktu metalowych przedmiotów.

• 

Nie należy zasłaniać ani zakrywać kratki wlotu lub wylotu 
produktu.

• 

Zawsze odłączaj produkt od gniazdka elektrycznego przed 
przystąpieniem do czyszczenia lub przenoszenia produktu.

• 

Nie ciągnij za przewód zasilający, aby przemieścić produkt.

• 

Ten produkt może być serwisowany wyłącznie przez 
wykwalifikowanego serwisanta, aby zmniejszyć ryzyko porażenia 
prądem elektrycznym.

• 

Jeśli wystąpią problemy, odłącz produkt od gniazdka 
elektrycznego i innych urządzeń.

• 

Wyłącz główny wyłącznik zasilania przed odłączeniem przewodu 
zasilającego.

• 

Nie używaj produktu, gdy przewód lub wtyczka są uszkodzone.

• 

Upewnij się, że zasilanie elektryczne w Twojej okolicy odpowiada 
napięciu 220-240 VAC i częstotliwości 50 Hz.

• 

Podłączaj tylko do gniazdka z uziemieniem.

• 

W razie potrzeby użyj uziemionego przedłużacza o odpowiedniej 
średnicy.

• 

Rozwiń całkowicie przewód zasilający i upewnij się, że nie styka 
się z produktem.

• 

Korzystając z przedłużacza, należy użyć możliwie najkrótszego i 
całkowicie rozwiniętego przedłużacza.

• 

Nie używaj zewnętrznych timerów lub systemów zdalnego 
sterowania do włączania i wyłączania produktu.

Hűtőkapacitás

9000 BTU

12000 BTU

Helyiség légtérfogat

42 – 60 m

3

54 – 78 m

3

Levegőkeringetés

400 m

3

/h

Párátlanítás

28 l/day

Hűtőfolyadék

R290 / 230 g

Tápcsatlakozó

Schuko CEE 7/7

Max. rádió-jelátviteli 

teljesítmény

802.11b

17,5 dBm

802.11g

14,5 dBm

802.11n (20 

MHz)

13,5 dBm

Antennaerősítés

2,5 dBi

Frekvencia sávszélesség

2412 – 2472 MHz

Megfelelőségi nyilatkozat

A gyártó Nedis B.V. nevében kijelentjük, hogy a Nedis

®

 márkájú, 

Kínában gyártott WIFIACMB1WT9 | WIFIACMB1WT12 terméket az 
összes vonatkozó CE szabvány és előírás szerint bevizsgáltuk, és a 
termék minden vizsgálaton sikeresen megfelelt. Ez magában foglalja 
– nem kizárólagos jelleggel – a rádióberendezésekről szóló 2014/53/
EU irányelvet.

A teljes megfelelőségi nyilatkozat (és ha van, akkor a biztonsági 
adatlap) a webshop.nedis.hu/wifiacmb1wt9#support | webshop.
nedis.com/wifiacmb1wt12#support címen elérhető és letölthető

A megfelelőséggel kapcsolatos további információkért hívja az 
ügyfélszolgálatot:
Web: www.nedis.com
E-mail: [email protected]
Telefon: +31 (0)73-5991055 (munkaidőben)
Nedis B.V., de Tweeling 28
5215 MC ’s-Hertogenbosch, Hollandia

n

 Przewodnik Szybki start

Klimatyzator Wi-Fi 

Smart

WIFIACMB1WT9

WIFIACMB1WT12

Więcej informacji znajdziesz w 
rozszerzonej instrukcji obsługi online: 

ned.is/wifiacmb1wt9 | ned.is/wifiacmb1wt12

Przeznaczenie

Nedis WIFIACMB1WT9 | WIFIACMB1WT12 to mobilny klimatyzator 
przeznaczony do chłodzenia i osuszania pomieszczeń.
Produktem można sterować za pomocą aplikacji Nedis SmartLife za 
pośrednictwem połączenia Wi-Fi z dowolnego miejsca.
Produkt jest przeznaczony wyłącznie do użytku w pomieszczeniach 
mieszkalnych jako mobilny klimatyzator.
Produkt nie jest przeznaczony do użytku zawodowego.
Wszelkie modyfikacje produktu mogą mieć wpływ na 
bezpieczeństwo, gwarancję i działanie.

Główne części 

(rysunek A)

Ciągły odpływ drenażowy

Wylot powietrza

Ręczny odpływ drenażowy

Przewód zasilający

Schowek na kabel zasilający

Wlot powietrza

Przesuwne szczeliny wen-
tylacyjne

Panel sterujący

Wąż wylotowy

Summary of Contents for WIFIACMB1WT12

Page 1: ...ned is wifiacmb1wt9 ned is wifiacmb1wt12 Wi Fi Smart Air Conditioner with thermostat app and voice control WIFIACMB1WT9 WIFIACMB1WT12 ...

Page 2: ...11 jGuida rapida all avvio 13 hGuía de inicio rápido 15 iGuia de iniciação rápida 17 eSnabbstartsguide 19 gPika aloitusopas 21 fHurtigguide 23 2Vejledning til hurtig start 25 kGyors beüzemelési útmutató 27 nPrzewodnik Szybki start 29 xΟδηγός γρήγορης εκκίνησης 31 1Rýchly návod 33 lRychlý návod 35 yGhid rapid de inițiere 37 A ...

Page 3: ...8 1 2 3 4 5 6 7 9 q w e r t y u C B ...

Page 4: ...D ...

Page 5: ...ectric shock Disconnect the product from the power outlet and other equipment if problems occur Turn off the main power switch before unplugging the power cord Do not use the product when the cord or plug is damaged Make sure that the electrical supply in your area matches a voltage of 220 240 VAC and a frequency of 50 Hz Connect to a grounded socket only If necessary use an earthed extension cabl...

Page 6: ...i Fi network 6 Rename the product after it has been found and added 7 After confirming you can control the product with your smartphone For more information about how the app works consult the extended manual online To connect your SmartLife account to Amazon Alexa and or Google Home set it up using the Smart Life action or skill For more details check the instruction on either Amazon or Google Sp...

Page 7: ... Oberfläche Lassen Sie mindestens 0 5 m Platz um den Lufteinlass und auslass um eine gute Luftzirkulation zu ermöglichen Bewegen Sie das Produkt nur in aufrechter Position Wenn das Produkt geneigt wurde lassen Sie es 2 Stunden aufrecht stehen bevor Sie es an die Stromversorgung anschließen Klimaanlage für den Hausgebrauch zum Einsatz in Innenräumen bestimmt Das Produkt ist nicht für den profession...

Page 8: ...ntage des Abluftschlauchs Abbildung B Verwenden Sie nur den mitgelieferten Abluftschlauch Blockieren Sie nicht den Abluftschlauch dies kann zu einem Überhitzen führen 1 Siehe Abbildung B Montieren des Dauerabflusses optional 1 Öffnen Sie den Dauerabfluss A1 2 Verbinden Sie A1 mit einem Wasserbehälter oder einem Ablaufsystem nicht im Lieferumfang enthalten Installation der Nedis SmartLife App 1 Lad...

Page 9: ...incendie ou d explosion en raison de l inflammation du réfrigérant provoquée par des radiateurs électriques des réchauds ou d autres sources d inflammation Seules les personnes possédant un certificat valide délivré par une autorité d évaluation accréditée par l industrie qui les autorise à manipuler les réfrigérants en toute sécurité conformément à une spécification d évaluation reconnue par l in...

Page 10: ...lifié ne peuvent être effectuées que sous la surveillance de la personne compétente dans l utilisation de réfrigérants inflammables Lors du dégivrage et du nettoyage du produit n utilisez aucun autre moyen que ceux recommandés par le fabricant Ne perforez ni ne chauffez aucune partie du circuit de réfrigérant Installer le produit Placez le produit sur une surface stable et plane Laissez un minimum...

Page 11: ...ebied Houd er rekening mee dat koudemiddelen reukloos kunnen zijn Plaats het product in een ruimte zonder continue ontstekingsbronnen bijvoorbeeld open vuur gas of elektrische apparaten in gebruik Installeer gebruik en bewaar het product alleen in een ruimte met een vloeroppervlak van meer dan 11 m2 Bewaar het product alleen in een goed geventileerde ruimte Bewaar het product op een zodanige wijze...

Page 12: ... tot een risico op brand of explosie als gevolg van ontsteking van het koudemiddel door elektrische kachels fornuizen of andere ontstekingsbronnen wordt voorkomen Alleen personen die beschikken over een geldig certificaat van een door de industrie erkende keuringsinstantie die hun bekwaamheid om veilig met koudemiddelen om te gaan goedkeurt in overeenstemming met een door de industrie erkende beoo...

Page 13: ... terra Estendere completamente il cavo di alimentazione e assicurarsi che non venga in contatto con il prodotto Se si utilizza una prolunga utilizzarne una che sia la più corta possibile e completamente estesa Non utilizzare timer esterni o sistemi di controllo a distanza per accendere o spegnere il prodotto Assicurarsi che il cavo non crei un pericolo di inciampo Assicurarsi che il cavo di alimen...

Page 14: ... in un ambiente con planimetria superiore a 11 m2 Conservare il prodotto solo in un area ben ventilata Conservare il prodotto in modo da prevenire guasti meccanici Quando il prodotto viene installato utilizzato o conservato in un area non ventilata assicurarsi che l ambiente sia progettato in modo da prevenire l accumulo di perdite di refrigerante con il risultante rischio di incendio o esplosione...

Page 15: ...de descargas eléctricas Desconecte el producto de la toma de corriente y de otros equipos si surgen problemas Desenchufe el enchufe de corriente principal antes de quitar el cable No utilice el producto si el cable o el enchufe están dañados Asegúrese de que el suministro eléctrico de su zona es apto para una tensión de 220 240 V CA y una frecuencia de 50 Hz Enchúfelo únicamente a una toma de corr...

Page 16: ...producto Asegúrese de que las personas no tropiecen con el cable Asegúrese de que el cable de corriente no pueda enredarse y que no quede colgando por el borde de una encimera No deje el producto desatendido cuando esté desenchufado R290 es un gas refrigerante que cumple con las directivas europeas sobre el medio ambiente Sea consciente de que los refrigerantes pueden ser inodoros Coloque el produ...

Page 17: ... Não volte a utilizar o produto depois de ter sido imerso ou coberto de água ou outros líquidos Mantenha o produto afastado de fontes de calor Não coloque o produto sobre superfícies quentes ou perto de chamas expostas Não utilize o produto perto de materiais explosivos ou inflamáveis Não insira quaisquer objetos no produto Não obstrua nem tape a entrada de ar ou saída de ar do produto Desligue se...

Page 18: ... cabo Não utilize o produto quando o cabo ou a tomada estiverem danificados Certifique se de que o abastecimento elétrico na sua área corresponde a uma voltagem de 220 240 V CA e uma frequência de 50 Hz Ligue apenas a uma tomada com ligação à terra Se necessário utilize um cabo de extensão com ligação à terra com um diâmetro adequado Estenda totalmente o cabo de alimentação e certifique se de que ...

Page 19: ...sänkt eller täckt med vatten eller andra vätskor Håll produkten på avstånd från värmekällor Placera inte produkten på heta ytor eller nära öppna lågor Använd inte produkten nära explosiva eller lättantändliga material För inte in några föremål i produkten Blockera eller täck inte över produktens luftinlopp eller utloppsgaller segundos para reiniciar o produto 5 Siga as instruções na aplicação Nedi...

Page 20: ...av en kvalificerad underhållstekniker Koppla bort produkten från eluttaget och annan utrustning i händelse av problem Bryt nätströmbrytaren innan stickkontakten dras ur eluttaget Använd inte produkten om nätsladden eller stickkontakten är skadade Säkerställ att nätspänningen i ditt område är 220 240 VAC med frekvensen 50 Hz Anslut endast till jordat uttag Använd om så erfordras en jordad förlängni...

Page 21: ...uotetta kuumille pinnoille tai lähelle avotulta Älä käytä tuotetta lähellä räjähtäviä tai syttyviä materiaaleja Älä työnnä mitään esineitä tuotteeseen Älä tuki tai peitä tuotteen ilmanotto tai poistoritilää Irrota virtajohto pistorasiasta aina ennen laitteen puhdistamista tai siirtämistä Älä siirrä tuotetta virtajohdosta vetämällä Tämän tuotteen saa huoltaa vain pätevä teknikko sähköiskun vaaran v...

Page 22: ...an sopivaa maadoitettua jatkojohtoa Kelaa virtajohto kokonaan auki ja varmista että se ei ole kosketuksissa tuotteeseen Jos käytät jatkojohtoa sen on oltava mahdollisimman lyhyt ja keritty kokonaan auki Älä käytä ulkoisia ajastimia tai kauko ohjausjärjestelmiä tuotteen kytkemiseksi päälle tai pois Varmista ettei kukaan pääse kompastumaan virtajohtoon Huolehdi siitä että virtajohto ei pääse sotkeut...

Page 23: ... for vedlikehold for å redusere risikoen for elektrisk støt Hvis det oppstår problemer skal du koble produktet fra strømuttaket og eventuelt annet utstyr Slå av hovedbryteren før du trekker ut strømledningen Ikke bruk produktet hvis ledningen eller kontakten er skadet Påse at den elektriske forsyningen i området ditt samsvarer med en spenning på 220 240 VAC og en frekvens på 50 hz Koble bare til j...

Page 24: ...tt på R290 er en kjølegass som er i samsvar med de europeiske miljødirektiver Vær oppmerksom på at kjølemidler kan være luktfrie Plasser produktet i et område uten antenningskilder tilgjengelig for eksempel åpen ild gass eller elektriske apparater som er i bruk Installer bruk og oppbevar produktet kun i et rom som har et gulvareal på over 11 m2 Oppbevar produktet kun på et sted med god ventilasjon...

Page 25: ...ke eksterne timere eller fjernbetjente systemer til at tænde eller slukke for produktet Sørg for at folk ikke kan falde over ledningen Sørg for at strømkablet ikke kan vikle sig sammen og ikke hænger over kanten af et køkkenbord Produktet må ikke efterlades uden opsyn når det er tændt R290 er en kølegas der overholder de europæiske miljødirektiver Vær opmærksom på at kølemidler kan være lugtfrie P...

Page 26: ...iddellækager som kan resultere i en risiko for brand eller eksplosion grundet antændelse af kølemidlet forårsaget af elektriske varmeapparater komfurer eller andre antændelseskilder Kun personer med et aktuelt gyldigt certifikat fra en industriakkrediteret vurderingsmyndighed som autoriserer deres kompetence til at håndtere kølemidler sikkert i overensstemmelse med en industrianerkendt vurderingss...

Page 27: ...el használata esetén a lehető legrövidebbet használja és teljesen tekerje szét Ne használjon külső időkapcsolót vagy távvezérlő rendszert a termék be vagy kikapcsolásához Ügyeljen arra hogy senki ne botoljon meg a kábelben Ügyeljen arra hogy a tápkábel ne akadjon el és ne lógjon a munkalap peremén Ne hagyja felügyelet nélkül a bekapcsolt terméket Az R290 hűtőgáz megfelel az európai környezetvédelm...

Page 28: ...or ügyeljen a mechanikai sérülések megelőzésére Ha a terméket nem szellőző területen üzemeli be használja vagy tárolja akkor ügyeljen arra hogy a helyiség kialakításánál fogva megelőzhető legyen a hűtőfolyadék szivárgás ami tűzveszélyhez vagy robbanáshoz vezethet ha a hűtőfolyadék elektromos fűtőtestek kályhák vagy más gyújtóforrások hatására meggyullad A hűtőfolyadék kört érintő munkálatokat vagy...

Page 29: ...zewodu zasilającego Nie używaj produktu gdy przewód lub wtyczka są uszkodzone Upewnij się że zasilanie elektryczne w Twojej okolicy odpowiada napięciu 220 240 VAC i częstotliwości 50 Hz Podłączaj tylko do gniazdka z uziemieniem W razie potrzeby użyj uziemionego przedłużacza o odpowiedniej średnicy Rozwiń całkowicie przewód zasilający i upewnij się że nie styka się z produktem Korzystając z przedłu...

Page 30: ... europejskimi dyrektywami dotyczącymi środowiska Pamiętaj że czynnik chłodniczy może być bezwonny Umieść produkt w miejscu w którym nie występują trwałe źródła zapłonu na przykład otwarty ogień działające urządzenia gazowe lub elektryczne Produkt należy instalować eksploatować i przechowywać tylko w pomieszczeniu o powierzchni powyżej 11 m2 Produkt należy przechowywać wyłącznie w dobrze wentylowan...

Page 31: ...ή το μετακινείτε Μην τραβάτε από το καλώδιο ρεύματος για να μετακινήσετε το προϊόν Για να μειώσετε τον κίνδυνο ηλεκτροπληξίας η συντήρηση του προϊόντος πρέπει να πραγματοποιείται μόνο από εξουσιοδοτημένο τεχνικό συντήρησης Αποσυνδέστε το προϊόν από το ρεύμα όπως και άλλες συσκευές αν προκύψει κάποιο πρόβλημα Κλείστε τον κύριο διακόπτη λειτουργίας πριν αποσυνδέσετε το καλώδιο τροφοδοσίας Μη χρησιμο...

Page 32: ...ζα με γείωση Αν χρειάζεται χρησιμοποιήστε μία επέκταση καλωδίου με γείωση με τη σωστή διάμετρο Τεντώστε πλήρως το καλώδιο τροφοδοσίας και βεβαιωθείτε ότι το καλώδιο τροφοδοσίας δεν έρχεται σε επαφή με το προϊόν Όταν χρησιμοποιείτε μία επέκταση καλωδίου να χρησιμοποιείτε μία όσο το δυνατόν πιο μικρή και πλήρως ξεδιπλωμένη Μην χρησιμοποιείτε εξωτερικούς χρονοδιακόπτες ή συστήματα απομακρυσμένου ελέγ...

Page 33: ...e odpojte zástrčku od napájacej elektrickej zásuvky Po namočení alebo ponorení výrobku do vody alebo iných kvapalín nepoužívajte znova výrobok Výrobok uchovávajte mimo zdrojov tepla Neumiestňujte výrobok na horúce povrchy ani blízko otvorených plameňov γρήγορα ή κρατήστε πατημένο το κουμπί ανεμιστήρα C2 για 5 δευτερόλεπτα για την επαναφορά του προϊόντος 5 Ακολουθήστε τις οδηγίες της εφαρμογής Nedi...

Page 34: ...el Servis tohto výrobku môže vykonávať len kvalifikovaný technik aby sa znížilo nebezpečenstvo poranenia elektrickým prúdom Ak sa vyskytnú problémy výrobok odpojte od sieťovej zásuvky a iného zariadenia Pred odpojením napájacieho kábla vypnite hlavný vypínač Nepoužívajte výrobok keď došlo k poškodeniu kábla alebo zástrčky Uistite sa že elektrické napájanie vo vašej oblasti zodpovedá napätiu 220 24...

Page 35: ...ní výrobku do vody nedotýkejte se výrobku ani vody Vypněte hlavní přívod energie a opatrně odstraňte napájecí kabel ze zásuvky Pokud došlo k ponoření výrobku do vody nebo jeho polití vodou či jinou kapalinou přestaňte jej používat Pridanie výrobku do aplikácie SmartLife obrázok D 1 Zapnite výrobok 2 Klepnite na v aplikácii Nedis SmartLife 3 Zvoľte typ zariadenia ktorý chcete pridať zo zoznamu 4 Ov...

Page 36: ...nebo přesouvání výrobku vždy odpojte výrobek ze zásuvky Nepřemisťujte výrobek taháním za napájecí kabel Servisní zásahy na tomto výrobku smí provádět pouze kvalifikovaný technik údržby sníží se tak riziko úrazu elektrickým proudem Dojde li k jakémukoli problému odpojte výrobek ze sítě a od jiných zařízení Před odpojením napájecího kabelu ze zásuvky vždy vypněte hlavní vypínač zařízení Nepoužívejte...

Page 37: ...u reparare sau înlocuire Nu expuneți produsul la apă ploaie umezeală sau umiditate puternică Dacă produsul este imersat în apă nu atingeți produsul sau apa Opriți alimentarea de la rețea și scoateți cu grijă ștecherul din priză După imersarea sau acoperirea produsului cu apă sau alte lichide nu folosiți din nou produsul Nu apropiați produsul de surse de căldură Nu așezați produsul pe suprafețe fie...

Page 38: ... tehnician calificat pentru întreținere pentru a reduce riscul de electrocutare Deconectați produsul de la priză și de la alte echipamente în cazul în care apar probleme Opriți comutatorul electric principal înainte de deconectarea cablului electric Nu folosiți produsul în cazul în care cablul sau ștecherul sunt deteriorate Asigurați vă că alimentarea electrică în zona dumneavoastră se încadrează ...

Page 39: ...t eficiență energetică EER 2 6 Nivel sonor 65 dB Capacitate de răcire 9000 BTU 12000 BTU Volumul încăperii 42 60 m3 54 78 m3 Circulația aerului 400 m3 h Dezumidificare 28 l day Refrigerent R290 230 g Ștecher Schuko CEE 7 7 Putere maximă de transmisie radio 802 11b 17 5 dBm 802 11g 14 5 dBm 802 11n 20 MHz 13 5 dBm Câștig antenă 2 5 dBi Lățimea benzii de frecvențe 2412 2472 MHz Declarație de conform...

Page 40: ...Nedis BV De Tweeling 28 5215 MC s Hertogenbosch The Netherlands 11 19 ...

Reviews: