background image

Ce produit est destiné à être utilisé dans des applications domestiques 
et similaires telles que : des cuisines de personnel dans des magasins, 
des bureaux et d’autres environnements de travail ; des fermes ; par 
des clients dans des hôtels, motels et autres environnements de type 
résidentiel et des environnements de type chambres d’hôtes.
Toute modification du produit peut avoir des conséquences sur la 
sécurité, la garantie et le bon fonctionnement.

Pièces principales 

(image 

A

)

1

  Tasse à mesurer

2

 Cuillère

3

  Plaque chauffante

4

 Cuiseur

5

  LED de fonctionnement chaud

6

  LED de fonction de cuisson

7

  Interrupteur de fonctionnement

8

 Interrupteur

9

 Couvercle

q

  Pot vapeur

w

  Pot de cuisson

e

  Câble d'alimentation

Consignes de sécurité

Icône

Description

Indication de surface chaude. Tout contact peut 
provoquer des brûlures. Ne pas toucher.

 

-

AVERTISSEMENT

• 

Lisez les instructions avant utilisation.

• 

Ne pas utiliser le produit si une pièce est endommagée ou défectueuse. 
Remplacer immédiatement un appareil endommagé ou défectueux.

• 

Contactez un technicien qualifié pour entretien / réparation.

• 

Ne pas immerger le produit dans l’eau.

• 

Ne débranchez pas le produit en tirant sur le câble. Saisissez toujours la 
fiche et tirez.

• 

Le produit est prévu pour un usage intérieur uniquement.

• 

Ne pas toucher les surfaces chaudes.

• 

Les enfants doivent être surveillés afin de s’assurer qu’ils ne jouent pas 
avec le produit.

• 

Débranchez toujours le cordon d'alimentation de la prise de courant 
avant d'assembler ou de démonter des accessoires.

• 

Ne pas laisser le câble d'alimentation toucher des surfaces chaudes.

• 

Ne pas placer le produit à proximité d’un brûleur à gaz, d’une plaque 
électrique ou d’un four chaud.

• 

Débranchez le produit lorsque vous ne l'utilisez pas et avant de le 
nettoyer.

• 

Ne pas utiliser d'accessoires non inclus.

• 

Débranchez le câble d'alimentation lorsque le pot de cuisson ne se 
trouve pas à l'intérieur du cuiseur à riz.

• 

Ne pas laisser le câble d'alimentation pendre au bord d'une table ou 
d'un comptoir.

• 

Vous devez faire preuve d’une extrême prudence lors du déplacement 
du produit au cas où il contiendrait une substance très chaude.

• 

Ne branchez le câble que dans une prise murale. Ne pas utiliser de 
rallonges.

• 

Utilisez ce produit uniquement sur une prise de courant de 220 V.

• 

Assurez-vous que le pot et la surface de la plaque chauffante restent 
exemptes de corps étrangers.

• 

Utilisez le produit uniquement comme décrit dans le présent manuel.

Avant d'utiliser le produit pour la première fois, nettoyez soigneusement 
toutes les pièces qui entrent en contact avec les aliments.

Ajoutez le riz et l'eau 

(Image 

B

)

1.  Mesurez la quantité de riz nécessaire avec la tasse à mesurer 1 et la 

cuillère 2 incluses.

2.  Lavez le riz dans un bol séparé.
3.  Mettez le riz dans le pot de cuisson 11.
4.  Ajouter de l'eau dans le pot de cuisson 11 selon le tableau suivant :

Riz cru

Besoin en eau

Riz cuit

2 tasses

2 – 2 ½ tasses

6 tasses

4 tasses

4 – 4 ½ tasses

12 tasses

6 tasses

6 – 6 ½ tasses

18 tasses

8 tasses

8 – 8 ½ tasses

24 tasses

10 tasses

10 – 10 ½ tasses

30 tasses

Cuisson du riz 

(Image 

C

)

1.  Mettez le pot de cuisson 

A

w

 dans le cuiseur 

A

4

. Tournez-le 

doucement vers la droite et la gauche.

 

4

Lorsque vous utilisez le pot vapeur 

A

q

, mettez-le sur le dessus de 

A

w

.

2.  Fermez bien le couvercle 

A

9

.

3.  Attachez le câble d'alimentation 

A

e

 au cuiseur 

A

4

 et branchez-le 

sur une prise de courant.

4.  Utilisez l’interrupteur d’alimentation 

A

8

 pour mettre l’appareil sous 

tension.

5.  Faites coulisser l’interrupteur de fonctionnement 

A

7

 vers le bas pour 

démarrer la cuisson.

 

4

A

6

 s'allume pour indiquer que la cuisson a commencé.

 

4

Ne pas forcer 

A

7

. En cas de problème, réinsérez 

A

w

 dans 

A

4

 et 

réessayez.

6. 

A

7

 se désenclenche une fois la cuisson du riz terminée. 

A

5

 s'allume 

pour indiquer que les aliments sont maintenus au chaud.

 

4

Ne jamais laisser d'accessoires dans le pot lorsque vous utilisez la 
fonction de maintien au chaud.

 

4

Ne pas réchauffer du riz déjà cuit avec la fonction de maintien au 
chaud.

7.  Laissez le couvercle 

A

9

 pendant 6 à 8 minutes pour cuire le riz à la 

vapeur.

8.  Enlevez le couvercle 

A

9

 pour servir le riz.

 

4

Fermez toujours le couvercle complètement 

A

9

 après chaque 

portion pour empêcher le riz de sécher ou de se décolorer.

9.  Utilisez l’

A

8

 pour mettre l’appareil hors tension.

10. Débranchez le câble d'alimentation 

A

e

 de la prise de courant après 

utilisation.

11. Laissez le produit refroidir.

d

 Snelstartgids

Rijstkoker

KARC10WT

ned.is/karc10wt

 Zie voor meer informatie de uitgebreide 

handleiding online.

Bedoeld gebruik

De Nedis KARC10WT is een 1,0 L rijstkoker met een vermogen van 400 W.
Het heeft ook een stoompan om te stomen.
Het heeft een handige ‘‘warmhoud’’ functie voor gebruik tijdens het 
avondeten.
Meet portiegrootte en het kookwater af met de meegeleverde 
maatbeker en lepel.
Dit apparaat is bedoeld als kook- en stoomapparaat.
Het product is niet bedoeld voor professioneel gebruik.
Dit product is bedoeld voor gebruik in huishoudelijke en soortgelijke 
toepassingen, zoals: personeelskeukens in winkels, kantoren en andere 
werkomgevingen; boerderijen; door klanten in hotels, motels en andere 
woonomgevingen en in omgevingen van het type “bed & breakfast”.
Elke wijziging van het product kan gevolgen hebben voor de veiligheid, 
garantie en correcte werking.

Summary of Contents for KARC10WT

Page 1: ...le into a wall outlet Do not use extension cords Only use this product with a 220 V power outlet Make sure the pan and surface of the heater plate remain free of foreign matter Only use the product as...

Page 2: ...beschrieben Reinigen Sie vor der erstmaligen Verwendung des Produktes gr ndlich alle Teile die mit Lebensmitteln in Ber hrung kommen Geben Sie Reis und Wasser hinzu Abbildung B 1 Messen Sie mit dem be...

Page 3: ...les pi ces qui entrent en contact avec les aliments Ajoutez le riz et l eau Image B 1 Mesurez la quantit de riz n cessaire avec la tasse mesurer 1 et la cuill re 2 incluses 2 Lavez le riz dans un bol...

Page 4: ...4 4 kopjes 12 kopjes 6 kopjes 6 6 kopjes 18 kopjes 8 kopjes 8 8 kopjes 24 kopjes 10 kopjes 10 10 kopjes 30 kopjes Kook de rijst Afbeelding C 1 Plaats de kookpan Aw in de koker A4 Draai deze zachtjes n...

Page 5: ...la vaporiera Aq disporla sopra a Aw 2 Chiudere saldamente il coperchio A9 3 Collegare il cavo di alimentazione Ae al cuociriso A4 e inserirlo in una presa elettrica 4 Utilizzare l interruttore di alim...

Page 6: ...uela de vapor Aq colocarla en la parte superior de Aw 2 Cerrar la tapa firmemente A9 3 Fijar el cable de alimentaci n Ae a la olla A4 y enchufarlo a una toma de corriente 4 Use el interruptor de alime...

Page 7: ...e vapor Aq coloque a sobre Aw 2 Feche firmemente a tampa A9 3 Ligue o cabo de alimenta o Ae arrozeira A4 e ligue o a uma tomada el trica 4 Utilize o interruptor de alimenta o A8 para ligar o dispositi...

Page 8: ...ldrig tillbeh r i k rlet n r varmh llningsfunktionen r aktiv 4 V rm inte upp ris som tidigare tillagats med varmh llningsfunktionen 7 L t locket A9 ligga p i 6 8 minuter f r att ngkoka riset 8 Ta av l...

Page 9: ...0L KARC10WT ned is karc10wt Nedis BV De Tweeling 28 5215 MC s Hertogenbosch The Netherlands 07 22 Specifications Product Rice cooker Article number KARC10WT Dimensions l w h 270 x 270 x 250 mm Input v...

Page 10: ...Nedis KARC10WT er en riskoker p 1 0 L med en effekt p 400 W Den har et dampalternativ med damppannen Den har en praktisk hold varm funksjon for bruk under middagen M l porsjonsst rrelsen og tilberedn...

Page 11: ...nde e Str mkabel Sikkerhedsinstruktioner Ikon Beskrivelse Indikation for en varm overflade Kontakt kan for rsage forbr ndinger R r ikke ADVARSEL L s instruktionerne inden brug Brug ikke produktet hvis...

Page 12: ...atb l gyeljen arra hogy a t pk bel ne rjen forr fel letekhez Ne helyezze a term ket g zs t elektromos g vagy forr s t k zel be Haszn laton k v l s tiszt t s el tt h zza ki a term k csatlakoz dug j t N...

Page 13: ...eniem do czyszczenia Nie u ywaj adnych akcesori w kt re nie znajduj si w zestawie Od cz przew d zasilaj cy gdy wk adka do gotowania nie znajduje si w ry owarze Nie pozwalaj aby przew d zasilaj cy zwis...

Page 14: ...edis KARC10WT 1 0 L 400 W A 1 2 3 4 5 LED 6 LED 7 8 9 q w e 220 V B 1 1 2 2 3 11 4 11 2 2 2 6 4 4 4 12 6 6 6 18 8 8 8 24 10 10 10 30 C 1 Aw A4 4 Aq Aw 2 A9 3 Ae A4 4 A8 5 A7 4 A6 4 A7 Aw A4 6 A7 A5 4...

Page 15: ...bel ke varn panvica nie je vn tri hrnca na pr pravu ry e Dbajte na to aby nap jac k bel neprev sal cez okraj stola alebo pultu Mimoriadne opatrn treba by pri premiest ovan v robku v pr pade e je v om...

Page 16: ...v robku s hork m obsahem uvnit dbejte zv en opatrnosti Kabel zapojujte v dy jen do st nov z suvky Nepou vejte prodlu ovac kabel V robek pou vejte pouze se z suvkou poskytuj c nap t 220 V Ujist te se e...

Page 17: ...sei sau a blatului de buc t rie Trebuie ac ionat cu aten ie extrem la deplasarea produsului n cazul n care are un con inut fierbinte Conecta i cablul exclusiv la o priz de perete Nu folosi i prelungit...

Page 18: ...1 2 1 2 3 4 5 6 7 8 9 q w e A B C...

Reviews: