nedis KADF601FSR Quick Start Manual Download Page 35

35

• 

Dbajte na to, aby napájací kábel neprevísal cez okraj stola alebo 
pultu.

• 

Dbajte na to, aby nedošlo k vyliatiu na napájací konektor.

• 

Nepoužívajte predlžovací kábel.

• 

Dbajte na to, aby sa napájací kábel nedotýkal horúcich povrchov.

• 

Výrobok pripájajte len k uzemnenej elektrickej zásuvke.

• 

Odpojte výrobok od elektrickej zásuvky, keď sa nepoužíva a pred 
čistením.

• 

Výrobok neodpájajte zo zásuvky ťahaním kábla. Vždy chyťte 
zástrčku a vytiahnite ju.

• 

Neovíjajte napájací kábel okolo výrobku.

• 

Nepokúšajte sa opravovať výrobok. Ak výrobok nefunguje 
správne, vymeňte ho za nový výrobok.

• 

Výrobok udržujte mimo dosahu detí.

• 

Deti musia byť pod dozorom, aby sa zabezpečilo, že sa s 
výrobkom nehrajú.

• 

Výrobok položte na stabilný a rovný povrch.

• 

Výrobok neumiestňujte do skrine, keď sa používa.

• 

Zabezpečte minimálne 10 cm voľného priestoru okolo výrobku 
na zaistenie dostatočného vetrania počas fritovania.

• 

Výrobok používajte len v dobre vetranom priestore.

• 

Nenechávajte výrobok bez dozoru, keď je zapnutý.

• 

Výrobok nevystavujte vode, dažďu alebo vysokej vlhkosti.

• 

S výrobkom manipulujte len suchými rukami. Manipulácia 
mokrými rukami by mohla spôsobiť zasiahnutie elektrickým 
prúdom.

• 

Nikdy neponárajte výrobok do vody ani ho nedávajte do 
umývačky riadu.

• 

Dbajte na to, aby nedošlo k zmiešaniu vody a/alebo ľadu s olejom 
alebo tukom, keďže by to spôsobilo intenzívne striekanie alebo 
prudké bublanie oleja alebo tuku. Aby sa dosiahlo minimálne 
striekanie, pred fritovaním odstráňte všetok nadbytočný ľad z 
mrazených prísad a dôkladne vysušte prísady. Panvicu 
neprepĺňajte. Po vyčistení, pred naliatím oleja alebo vložením 
tuku do fritovačky dôkladne vysušte všetky časti.

• 

Nefritujte ázijské ryžové koláče (alebo podobný typ pokrmov) v 
tomto spotrebiči. Mohlo by to spôsobiť intenzívne striekanie 
alebo prudké bublanie oleja alebo tuku.

• 

Zabezpečte, aby bola fritovačka vždy naplnená olejom alebo 
tukom až po úroveň medzi značkami Min - Max na vnútornej 
strane vnútornej panvice, aby nedošlo k pretečeniu alebo 
prehriatiu.

• 

Nikdy nepoužívajte výrobok bez oleja či tuku, keďže by to 
poškodilo výrobok.

• 

Počas fritovania môže cez otvory unikať horúca para. Ruky a tvár 
majte v bezpečnej vzdialenosti. Rovnako dávajte pozor na horúcu 
paru pri odstraňovaní veka.

• 

Nezakrývajte vetracie otvory.

• 

Pred premiestňovaním výrobku sa uistite, že je výrobok vypnutý 
a olej vychladnutý.

• 

Výrobok premiestňujte len vo vzpriamenej polohe.

• 

Výrobok nevystavujte priamemu slnečnému svetlu, otvorenému 
ohňu a vysokej teplote.

• 

Od horľavých predmetov udržiavajte dostatočnú vzdialenosť.

• 

Nikdy sa nepokúšajte zahasiť oheň vodou. Vypnite výrobok, 
zatvorte veko a umiestnite vlhkú handru cez výrobok na 
uhasenie plameňov. Nechajte vlhkú handru na mieste po dobu 
minimálne pol hodiny na uistenie, že je oheň zahasený.

• 

Nedotýkajte sa priamo horúcich častí výrobku.

• 

Nepoužívajte výrobok, ak je povrch prasknutý.

• 

Nepoužívajte žiadne príslušenstvo, ktoré nie je dodané.

• 

Vždy používajte prenášacie rukoväti, keď premiestňujete výrobok

• 

Pred použitím výrobku sa uistite, že je rukoväť koša nainštalovaná 
správne

Οι πατάτες κολλάνε 

μεταξύ τους.

Οι πατάτες δεν 

έχουν πλυθεί καλά.

Πλύνετε τις πατάτες 

με καθαρό νερό 

πριν τις τηγανίσετε.

Το προϊόν δεν 

ενεργοποιείται.

Η προστασία 

υπερθέρμανσης έχει 

ενεργοποιηθεί.

Πατήστε το κουμπί 

επαναφοράς στο 

πίσω μέρος του 

πίνακα ελέγχου.

1

 Rýchly návod

Fritovačka s chladnou zónou

KADF601FSR

Viac informácií nájdete v rozšírenom návode 
online:

ned.is/kadf601fsr

Určené použitie

Nedis KADF601FSR je fritovačka s objemom 2x 3.0 l.
Tento výrobok je určený len na fritovanie pokrmov.
Výrobok je určený len na použitie vo vnútri.
Výrobok nie je určený na profesionálne použitie.
Tento výrobok je určený na použitie v domácom prostredí pre 
typické funkcie vedenia domácnosti, ktoré môžu používať aj 
neprofesionálni používatelia.
Tento výrobok môžu používať deti od 12 rokov a staršie a osoby so 
zníženými fyzickými, zmyslovými alebo mentálnymi schopnosťami 
alebo s nedostatkom skúseností a znalostí iba pod dozorom alebo 
pokiaľ sú poučení o používaní výrobku bezpečným spôsobom a 
chápu súvisiace riziká. Deti sa nesmú hrať s výrobkom. Čistenie a 
používateľskú údržbu nesmú vykonávať deti bez dozoru.
Každá zmena výrobku môže mať následky na bezpečnosť, záruku a 
správne fungovanie.

Technické údaje

Produkt

Fritovačka

Číslo výrobku

KADF601FSR

Rozmery (D x Š x V)

420 x 410 x 200 mm

Hmotnosť

4,08 kg

Napájanie

220 - 240 VAC ; 50 / 60 Hz

Spotreba energie

3600 W

Teplotný rozsah

90 °C - 190 °C

Kapacita

2x 3.0 l

Hlavné časti 

(obrázok 

A

)

1

  Háčik koša

2

 Kôš

3

  Vnútorná panvica

4

 Teleso

5

  Rukoväť telesa

6

  LED indikátor tepla

7

  LED indikátor napájania

8

  Otočný ovládač

9

  Resetovacie tlačidlo

q

 Veko

w

  Rukoväť veka

e

  Napájací kábel

r

  Vykurovací prvok

t

  Rukoväť koša

Bezpečnostné pokyny

 

-

VAROVANIE

• 

Pred inštaláciou alebo použitím výrobku si nezabudnite prečítať 
a pochopiť všetky pokyny v tomto dokumente. Uchovajte obal a 
tento dokument pre potreby v budúcnosti.

• 

Výrobok používajte len podľa opisu v tomto dokumente.

• 

Výrobok nepoužívajte, ak je jeho časť poškodená alebo chybná. 
Poškodený alebo chybný výrobok okamžite vymeňte.

• 

Dávajte pozor, aby vám výrobok nepadol a zabráňte nárazom.

• 

Servis tohto výrobku môže vykonávať len kvalifikovaný technik, 
aby sa znížilo nebezpečenstvo poranenia elektrickým prúdom.

• 

Nepoužívajte externé časovače ani systémy diaľkového ovládania 
na zapínanie alebo vypínanie výrobku.

• 

Ak sa vyskytnú problémy, výrobok odpojte od zdroja napájania a 
iného zariadenia.

Summary of Contents for KADF601FSR

Page 1: ...ned is KADF601FSR Cool zone deep fryer With a capacity of 2x 3 0L KADF601FSR...

Page 2: ...vvio 13 hGu a de inicio r pido 15 iGuia de inicia o r pida 17 eSnabbstartsguide 19 gPika aloitusopas 21 fHurtigguide 23 2Vejledning til hurtig start 26 kGyors be zemel si tmutat 28 nPrzewodnik Szybki...

Page 3: ...B C...

Page 4: ...the cable Always grasp the plug and pull Do not wind the power cable around the product Do not attempt to repair the product If the product does not operate correctly replace it with a new product Kee...

Page 5: ...food to get the best results Remove all excess ice from frozen food and dry the food thoroughly before you place them in the product 7 Fill A2 with food 8 Slowly lower A2 into the oil to prevent the...

Page 6: ...rtet werden um die Gefahr eines Stromschlags zu reduzieren Verwenden Sie keine externen Zeitschaltuhren oder Fernbedienungssysteme um das Produkt ein oder auszuschalten Trennen Sie das Produkt von der...

Page 7: ...gf ltig ab bevor Sie sie in das Produkt geben 4Bef llen Sie A2 mit maximal 700 Gramm Pommes frites f r ein gleichm ig goldenes Frittierergebnis 4Stellen Sie sicher dass die St cke des Frittierguts ung...

Page 8: ...pi ce est endommag e ou d fectueuse Remplacez imm diatement un produit endommag ou d fectueux Ne pas laisser tomber le produit et viter de le cogner Ce produit ne peut tre r par que par un technicien...

Page 9: ...ur une prise mise la terre D branchez le produit lorsque vous ne l utilisez pas et avant de le nettoyer Ne d branchez pas le produit en tirant sur le c ble Saisissez toujours la fiche et tirez Ne pas...

Page 10: ...r e de friture requises sur l emballage des aliments 4 R glez A8 la bonne temp rature Le voyant LED de chauffe A6 s allume Ne mettez pas d aliments dans le produit avant qu il n ait atteint la temp ra...

Page 11: ...4 en q droog 4Zorg ervoor dat alle onderdelen droog zijn voordat u olie of vet in de friteuse doet De handgreep aanbrengen afbeelding B 1 Plaats het handvat van de frituurmand At op de haak van de fri...

Page 12: ...het product uit en laat het afkoelen voordat u verder gaat met de volgende stappen 1 Vul A3 met olie tussen de Min en Max aanduidingen De binnenpan met vast frituurvet vullen Zet het product uit en l...

Page 13: ...al prodotto per soffocare le fiamme Lasciare il panno umido sul posto per almeno mezz ora per assicurarsi che il fuoco si estingua Non toccare direttamente le parti calde del prodotto Non utilizzare...

Page 14: ...iutilizzata Spiegazione dei simboli di sicurezza sul prodotto Icona Descrizione Indicazione di superficie bollente Il contatto pu causare ustioni Non toccare Prima del primo utilizzo Posizionare il pr...

Page 15: ...roducto solo con las manos secas Tocarlo con las manos h medas puede causar una descarga el ctrica Nunca sumerja el producto en agua ni lo coloque en un lavavajillas Evite que el agua y o el hielo se...

Page 16: ...to y vaci ndola en un cuenco o en un plato 14 Desenchufar Ae de la toma de corriente despu s del uso 15 Deje que el producto se enfr e completamente 1 2 horas aceite o grasa Para minimizar las salpica...

Page 17: ...e el trico N o utilize temporizadores externos ou sistemas de controlo remoto para ligar ou desligar o produto Em caso de problema desligue o produto da fonte de alimenta o bem como outros equipamento...

Page 18: ...enas a uma tomada com liga o terra Desligue o produto quando n o estiver a ser utilizado e antes de limpar N o desligue o produto da tomada puxando o cabo Segure sempre pela ficha e puxe N o enrole o...

Page 19: ...para obter os melhores resultados Retire todo o excesso de gelo dos alimentos congelados e seque bem os alimentos antes de os colocar no produto 7 Encha A2 com alimentos 8 Baixe lentamente A2 dentro d...

Page 20: ...8 Kontrollratt 9 terst llningsknapp q Lock w Lockets handtag e Str mkabel r V rmeelement t Korghandtag S kerhetsanvisningar VARNING S kerst ll att du har l st och f rst tt alla instruktioner i detta d...

Page 21: ...a versv mning eller f r h g v rme ska du se till att frit sen alltid r fylld med olja eller fett till en niv mellan indikatorerna f r min max p korgens insida Anv nd endast produkten f r att fritera l...

Page 22: ...tia A3 ljyll minimi ja maksimimerkkien v liin Paino 4 08 kg Virtal hde 220 240 VAC 50 60 Hz Virrankulutus 3600 W L mp tila alue 90 C 190 C Kapasiteetti 2 x 3 0 l T rkeimm t osat kuva A 1 Paistokorin k...

Page 23: ...iinte rasva ei kuumene liikaa Tuotteen k ytt minen l koskaan k yt tuotetta ilman ljy tai rasvaa sill se vaurioittaa tuotetta Varmista ett keittimess on aina ljy tai rasvaa sis astian sis puolelle merk...

Page 24: ...ventilasjon under friteringen 1 Fjern all emballasje beskyttende klistremerker og deksler fra produktet 2 Rengj r kurven A2 innergryten A3 beholderen A4 og lokket Aq i varmt s pevann 4A2 3 4 og q kan...

Page 25: ...q 4S rg for at alle delene er t rre f r du fyller frityrkokeren med olje eller fett Plassering av h ndtaket bilde B 1 Plasser kurvh ndtaket At p kurvfestet A1 som vist p bilde B Montering av produkte...

Page 26: ...ukket R r ikke produktets varme dele direkte Brug ikke produktet hvis overfladen er revnet Brug ikke noget tilbeh r der ikke medf lger Brug altid b reh ndtagene n r produktet flyttes S rg for at kurve...

Page 27: ...emballage beskyttelsesm rkater og d ksler fra produktet 2 Reng r kurven A2 den indre pande A3 huset A4 og l get Aq i varmt s bevand 4A2 3 4 og q kan g i opvaskemaskinen 3 Skyl A2 3 4 og q med varmt v...

Page 28: ...sen s hez vagy er teljes bugybor kol s hoz vezethet A kifr ccsen s minim lisra cs kken se rdek ben t vol tsa el a felesleges jeget a fagyasztott hozz val kr l a s t s el tt s alaposan sz r tsa meg ket...

Page 29: ...agyon vastag teldarabokat lelmiszer t pusa H m rs klet Id Pan rozott halfil 170 C 5 6 perc Pan rozott csirkefil 170 C 12 15 perc Nagy garn lar k 170 C 3 5 perc Csirkemell 175 C 3 5 perc mindig a bels...

Page 30: ...u ywaj przed u aczy Przew d zasilaj cy nie powinien dotyka gor cych powierzchni Pod czaj tylko do gniazdka z uziemieniem Wyjmij wtyczk z gniazdka gdy urz dzenie nie jest u ywane oraz przed przyst pien...

Page 31: ...przechowywa poza zasi giem dzieci Produkt nie jest zabawk nale y chroni go przed dost pem dzieci Produkt nale y ustawi na stabilnej i r wnej powierzchni Nie umieszczaj produktu w szafce podczas u ytk...

Page 32: ...szy czas At mo e si mocno nagrza 12 Podnie A2 i powie na kraw dzi A3 aby olej skapywa na A3 Uwa aj kosz i ywno s gor ce 13 Wyjmij jedzenie za pomoc szczypiec do jedzenia lub podnosz c A2 z produktu i...

Page 33: ...33 Min Max 10 1 2 A2 A3 A4 Aq 4A2 3 4 q 3 A2 3 4 q 4 A2 3 4 q 4 B 1 At A1 B C 1 C Ar A4 Ar 90 C 190 C 2x 3 0 L A 1 2 3 4 5 6 LED 7 LED 8 9 q w e r t 10...

Page 34: ...15 170 C 3 5 175 C 3 5 180 C 3 185 C 2 3 190 C 6 1 A9 Ar 10 Max Max Min Max 1 A3 Min Max 1 A8 2 3 Min Max 1 Aq A3 2 Ae LED A7 3 4 A8 LED A6 A6 5 Aq A3 6 A2 A3 7 A2 8 A2 9 Aq A3 4A6 10 A8 Min 11 Aq A3...

Page 35: ...j teplote Od hor av ch predmetov udr iavajte dostato n vzdialenos Nikdy sa nepok ajte zahasi ohe vodou Vypnite v robok zatvorte veko a umiestnite vlhk handru cez v robok na uhasenie plame ov Nechajte...

Page 36: ...alebo v pr pade ke sa zmen z pach oleja Vysvetlenie bezpe nostn ch symbolov na v robku Ikona Opis Symbol pre hor ci povrch Kontakt m e sp sobi pop leniny Nedot kajte sa ho Pred prv m pou it m V robok...

Page 37: ...ov olej tuk V tomto p stroji nefritujte asijsk r ov kol ky ani podobn druhy potravin Mohly by zp sobit c k n nebo vybubl n rozp len ho oleje tuku Ujist te se e frit za je olejem tukem v dy napln na ta...

Page 38: ...v nou ochranu proti p eh t Kdy v robek pou v te p li dlouho ochrana proti p eh t se aktivuje a zru aktu ln proces sma en Nezakr vejte ventila n otvory Ne v robek p esunete ujist te se e je vypnut a ol...

Page 39: ...ntilat Nu l sa i produsul nesupravegheat c nd este pornit Nu expune i produsul la ap ploaie umezeal sau umiditate puternic Manevra i produsul exclusiv cu m inile uscate Manevrarea cu m inile ude poate...

Page 40: ...de la priz 15 L sa i produsul s se r ceasc complet 1 2 ore Sfaturi pentru preg tirea alimentelor Scoate i tot excesul de ghea din alimentele nghe ate i usca i bine alimentele nainte de a le a eza n p...

Page 41: ...rodusul Ar a fost resetat i este gata pentru a fi folosit din nou Remedierea defec iunilor Problem Cauza posibil Posibil solu ie Produsul eman un miros nepl cut Uleiul este vechi Schimba i uleiul dup...

Page 42: ......

Page 43: ......

Page 44: ...Nedis BV De Tweeling 28 5215 MC s Hertogenbosch The Netherlands 08 21...

Reviews: