nedis KAAF150BK Quick Start Manual Download Page 24

24

Výrobok je určený na typické použitie v domácnostiach, môžu ho 
využívať aj bežní používatelia v prostrediach, ako sú: obchody, 
kancelárie a iné podobné pracovné prostredia, domy na farme, ako 
aj klienti v hoteloch, moteloch a ostatných obytných prostrediach a/
alebo v ubytovacích zariadeniach s raňajkami.
Každá zmena výrobku môže mať následky na bezpečnosť, záruku a 
správne fungovanie.
Tento výrobok je určený len na súkromné použitie (bežné používanie 
v domácnosti). Spoločnosť Nedis nebude niesť zodpovednosť 
za opotrebovanie, chyby a/alebo škody spôsobené komerčným 
použitím tohto výrobku.

Hlavné časti 

(obrázok 

A

)

1

 Výfuk

2

  Ovládací panel

3

 Kôš

4

 Rúčka

5

  Perforovaný plech

6

  Napájací kábel

Ovládací panel 

(obrázok 

B

)

1

  Predvolené indikátory

2

  Indikátor času/teploty

3

  Tlačidlo zvýšenia hodnoty 

časovača

4

  Tlačidlo zníženia hodnoty 

časovača

5

 Vypínač

6

  Tlačidlo režimu

7

  Tlačidlo zvýšenia teploty

8

  Tlačidlo zníženia teploty

Predvoľby 

(obrázok 

C

)

1

 Hranolky

2

 Rebierka 

3

 Krevety 

4

 Koláč

5

  Kuracie stehná

6

 Rezeň

7

 Ryba

8

 Chlieb

Výsledok prípravy každého pokrmu závisí od mnohých faktorov. 
Doba prípravy pokrmu, teplota, hmotnosť a objem pokrmu 
ovplyvňujú výsledok.

Bezpečnostné pokyny

Ikona

Opis

Symbol pre horúci povrch. Kontakt môže 

spôsobiť popáleniny. Nedotýkajte sa ho.

 

-

VAROVANIE

• 

Pred inštaláciou alebo použitím výrobku si nezabudnite prečítať 
a pochopiť všetky pokyny v tomto dokumente. Uchovajte obal a 
tento dokument pre potreby v budúcnosti.

• 

Tento výrobok nie je určený na ovládanie pomocou externého 
časovača ani pomocou osobitného systému diaľkového 
ovládania.

• 

Výrobok používajte len podľa opisu v tomto dokumente.

• 

Výrobok nepoužívajte, ak je jeho časť poškodená alebo chybná. 
Poškodený alebo chybný výrobok okamžite vymeňte.

• 

Dávajte pozor, aby vám výrobok nepadol a zabráňte nárazom.

• 

Servis tohto výrobku môže vykonávať len kvalifikovaný technik, 
aby sa znížilo nebezpečenstvo poranenia elektrickým prúdom.

• 

Výrobok nevystavujte vode alebo vlhkosti.

• 

Používajte len dodaný napájací kábel.

• 

Nedovoľte, aby do výrobku vnikla voda.

• 

Pred servisom a pri výmene dielcov odpojte výrobok od zdroja 
napájania.

• 

Ak dôjde k poškodeniu kábla, musí ho vymeniť výrobca, jeho 
servisný zástupca alebo podobne kvalifikovaná osoba, aby 
nedošlo k ohrozeniu.

• 

Nepoužívajte predlžovací kábel.

• 

Povrch výrobku sa počas používania zohreje na vysokú teplotu.

8.  Πατήστε το κουμπί ισχύος 

B

5

.

 

4

Το προϊόν εκκινείται στην χειροκίνητη λειτουργία με την 
προκαθορισμένη ρύθμιση στους 180˚C και για 15 λεπτά.

9.  Ρυθμίστε την ώρα και τη θερμοκρασία με τα κουμπιά 

B

34

 και 

B

78

, ή επιλέξτε μια από τις προεπιλογές 

B

1

 με το κουμπί 

λειτουργίας 

B

6

.

 

4

Βλέπε εικόνα 

C

 για πληροφορίες σχετικά με τις προεπιλογές.

 

4

Η προεπιλογή που επιλέξατε αναβοσβήνει.

 

4

Ο χρόνος και η θερμοκρασία μπορεί να αλλάξει μόλις επιλέξετε 
μια προεπιλογή.

 

4

Προσθέστε χρόνο όπου χρειάζεται για την προθέρμανση της 
μονάδας.

 

4

Το προϊόν σταματάει να λειτουργεί όταν το καλάθι είναι ανοιχτό.

 

4

Μόλις λήξει ο χρόνος, το προϊόν εκπέμπει έναν ήχο μπιπ.

10. Πατήστε το κουμπί λειτουργίας 

B

5

 για την έναρξη ή παύση του 

προϊόντος.

 

4

Το προϊόν απενεργοποιείται αυτόματα μετά από 20 
δευτερόλεπτα σε παύση.

 

-

Το καλάθι ή η εξωτερική επιφάνεια μπορεί να θερμανθεί πιο 

πολύ όταν το προϊόν λειτουργεί.

11. Βγάλτε το καλάθι 

A

3

 με την χειρολαβή 

A

4

.

 

-

Προσοχή, μπορεί να βγει θερμός ατμός.

 

4

Τοποθετήστε το καλάθι 

A

3

 ξανά στο προϊόν και ρυθμίστε ξανά 

το χρονοδιακόπτη και τη θερμοκρασία αν το τρόφιμο δεν είναι 
ακόμα έτοιμο.

12. Τοποθετήστε το καλάθι 

A

3

 σε μία θερμοανθεκτική επιφάνεια.

 

-

Μην αγγίζετε το διάτρητο δίσκο ψησίματος 

A

5

 με γυμνά χέρια.

13. Απομακρύνετε το έτοιμο φαγητό με μια τσιμπίδα μαγειρικής.

 

-

Μην χρησιμοποιείτε μεταλλικά σκεύη για να απομακρύνετε το 

φαγητό για να μην προκληθεί βλάβη στην επίστρωση.

14. Όταν το προϊόν βρίσκεται σε κατάσταση αναμονής, 

πατήστε παρατεταμένα το κουμπί λειτουργίας 

B

5

 για να 

απενεργοποιήσετε το προϊόν.

 

4

Ο ανεμιστήρας σταματάει αυτόματα μετά από 20 δευτερόλεπτα 
σε αναμονή.

Απόρριψη

Tο προϊόν προορίζεται για ξεχωριστή συλλογή σε 

κατάλληλο σημείο συλλογής. Μην απορρίπτετε το προϊόν 

μαζί με τα οικιακά απόβλητα.

Για περισσότερες πληροφορίες επικοινωνήστε με 

τον αντιπρόσωπό σας ή τις τοπικές αρχές διαχείρισης 

αποβλήτων.

1

 Rýchly návod

Digitálna teplovzdušná 

fritovačka XL

KAAF150BK

Viac informácií nájdete v rozšírenom návode online: 

ned.is/kaaf150bk

Určené použitie

Nedis KAAF150BK je teplovzdušná fritovačka s objemom 4 litre.
Výrobok je určený len na použitie vo vnútri.
Nedovoľte osobám so zníženými fyzickými, zmyslovými alebo 
duševnými schopnosťami alebo nedostatkom skúseností a znalostí o 
spôsobe obsluhy zariadenia, aby používali tento výrobok.
Deti musia byť pod dozorom, aby sa zabezpečilo, že sa s výrobkom 
nehrajú.
Tento výrobok môžu používať deti od 8 rokov a staršie a osoby so 
zníženými fyzickými, zmyslovými alebo mentálnymi schopnosťami 
alebo s nedostatkom skúseností a znalostí iba pod dozorom alebo 
pokiaľ sú poučení o používaní výrobku bezpečným spôsobom a 
chápu súvisiace riziká. Deti sa nesmú hrať s výrobkom. Čistenie a 
používateľskú údržbu nesmú vykonávať deti bez dozoru.

Summary of Contents for KAAF150BK

Page 1: ...ned is kaaf150bk Digital Hot Air Fryer XL with 4 liter capacity KAAF150BK...

Page 2: ...1 iGuia de inicia o r pida 13 eSnabbstartsguide 14 gPika aloitusopas 15 fHurtigguide 17 2Vejledning til hurtig start 18 kGyors be zemel si tmutat 19 nPrzewodnik Szybki start 21 x 22 1R chly n vod 24 l...

Page 3: ...minutes Fries C1 200 20 Ribs C2 180 20 Prawns C3 170 12 Cake C4 180 12 Chicken drumsticks C5 180 25 Steak C6 200 20 Fish C7 170 12 Bread C8 150 10 The cooking result of each dish depends on many varia...

Page 4: ...immediately Do not drop the product and avoid bumping This product may only be serviced by a qualified technician for maintenance to reduce the risk of electric shock Do not expose the product to wate...

Page 5: ...angelnder Erfahrung oder Wissen zur Verwendung das Produkt nutzen Kinder m ssen beaufsichtigt werden um sicherzustellen dass sie nicht mit dem Produkt spielen Kinder ab dem achten Lebensjahr und Perso...

Page 6: ...ch A5 ist sp lmaschinenfest 3 Reinigen Sie die Au enseite des Produkts mit einem weichen sauberen und leicht angefeuchteten Tuch Tauchen Sie das Produkt zur Reinigung nicht in Wasser 4 F hren Sie vor...

Page 7: ...s non recommand s par le fabricant du produit peut entra ner un incendie un choc lectrique ou des blessures corporelles Placez le produit sur une surface stable plane et r sistante la chaleur Ne pas l...

Page 8: ...ir avant de le ranger Ne pas toucher directement les parties chaudes du produit Avant la premi re utilisation 1 Retirez tous les emballages de l ext rieur et de l int rieur du produit 2 Nettoyez l eau...

Page 9: ...de standby modus staat houdt dan de aan uit knop B5 ingedrukt om het product uit te zetten 4Na 20 seconden in standby zal de ventilator automatisch stoppen Veiligheidsvoorschriften Pictogram Beschrijv...

Page 10: ...tri materiali infiammabili Non utilizzare accessori non in dotazione L utilizzo di accessori non raccomandati dal fabbricante del prodotto pu causare incendi scosse elettriche o lesioni personali Posi...

Page 11: ...raffreddare il prodotto prima di riporlo Non toccare direttamente le parti calde del prodotto Prima del primo utilizzo 1 Rimuovere tutto l imballaggio dall esterno e dall interno del prodotto 2 Pulire...

Page 12: ...producto est en modo espera mantenga pulsado el bot n de encendido B5 para apagar el producto 4El ventilador se detiene autom ticamente despu s de 20 segundos en modo espera Instrucciones de segurida...

Page 13: ...tar em inc ndio choque el trico ou ferimentos em pessoas Coloque o produto sobre uma superf cie est vel plana e resistente ao calor N o deixe o produto sem vigil ncia quando ligado Eliminaci n El prod...

Page 14: ...s quentes do produto diretamente Antes da primeira utiliza o 1 Retire todas as embalagens do exterior e do interior do produto 2 Limpe todas as partes que entram em contacto com os alimentos com gua q...

Page 15: ...imintakyky on heikentynyt tai joilla ei ole kokemusta tai tietoa laitteen k yt st k ytt tuotetta S kerhetsanvisningar Symbol Beskrivning Indikering f r en het yta Kontakt kan f rorsaka br nnskador Vid...

Page 16: ...tta B5 4Tuote k ynnistyy manuaalisessa tilassa oletusasetuksin 180 C ja 15 minuuttia 9 Aseta aika ja l mp tila painikkeilla B34 ja B78 tai valitse jokin esiasetuksista B1 tilapainikkeella B6 4Katso ti...

Page 17: ...nnan j lkeen 4Esil mmit laite tarvittaessa lis m ll aikaa 4Tuote keskeytt toiminnan kun kori avataan 4Kun ajastin kuluu loppuun tuote antaa merkki nen 10 Paina virtapainiketta B5 tuotteen k ynnist mis...

Page 18: ...r bruk Ikke bruk tilbeh r som ikke er inkludert Bruk av tilbeh r som ikke er anbefalt av produktets produsent kan f re til brann elektrisk st t eller personskade Sett produktet p en stabil flat og var...

Page 19: ...ADVARSEL S rg for at du har l st og forst et instruktionerne i dette dokument fuldt ud f r du installerer eller bruger produktet Gem emballagen og dette dokument s det sidenhen kan l ses Dette produkt...

Page 20: ...m k forr leveg t haszn l az telek elk sz t s hez 7 Tegye vissza a kosarat A3 a term kbe a foganty n l A4 fogva 8 Nyomja meg a t pell t s gombj t B5 4A term k bekapcsol k zi zemm dban az alap rtelmezet...

Page 21: ...v laszt sa ut n m dos that 4Adja meg a k sz l k el meleg t s hez sz ks ges id t 4A kos r kih z sakor a term k m k d se le ll 4Ha az id z t lej r a term k s pol hangot ad 10 A term k bekapcsol s hoz va...

Page 22: ...czaj produktu ci gn c za kabel Zawsze nale y chwyci wtyczk i poci gn j Przew d zasilania nie powinien zwisa przez brzeg sto u lub blatu ani dotyka gor cej powierzchni Produkt i przew d zasilaj cy nal...

Page 23: ...23 8 8 1 2 A5 3 4 4 1 2 A1 13 cm 3 A6 4 A3 A4 5 A5 A3 6 A3 7 A3 A4 o Nedis A 1 2 3 4 5 6 B 1 2 3 4 5 6 7 8 C 1 2 3 4 5 6 7 8...

Page 24: ...ia kov ho ovl dania V robok pou vajte len pod a opisu v tomto dokumente V robok nepou vajte ak je jeho as po koden alebo chybn Po koden alebo chybn v robok okam ite vyme te D vajte pozor aby v m v rob...

Page 25: ...8 rokov Ke je v robok v innosti dvierka alebo vonkaj povrch sa m u zohria na vysok teplotu Teplo v robku m e sp sobi po kodenie povrchu v robku na ktorom je umiestnen V robok v dy umiestnite na ploch...

Page 26: ...znovu nastavte asova a teplotu 12 Ko k A3 polo te na tepluvzdorn povrch Nedot kejte se perforovan ho plechu A5 holou rukou 13 Odeberte hotov j dlo kuchy sk mi kle t mi K odstran n j dla nepou vejte ko...

Page 27: ...a stabil i plan rezistent la temperatur ridicat Nu l sa i produsul nesupravegheat c nd este pornit L sa i produsul s se r ceasc nainte de a l cur a L sa i produsul s se r ceasc nainte de a l depozita...

Page 28: ...le presetate B1 de la butonul mod B6 4Consulta i imaginea C pentru informa ii privind preset rile 4Pictograma valorii presetate alese clipe te 4Valorile de timp i temperatur pot fi modificate dup aleg...

Page 29: ......

Page 30: ......

Page 31: ......

Page 32: ...Nedis BV De Tweeling 28 5215 MC s Hertogenbosch The Netherlands...

Reviews: