background image

12

Alarma de batería baja

Cuando la batería esté baja, se emitirá una señal sonora a través de 
los altavoces y la pantalla mostrará «Low power».

Cómo apagar los auriculares
• 

Presione y mantenga pulsado 

q

 durante 2 segundos para 

apagar los auriculares.

Conexión por cable

Cuando las pilas de los auriculares estén agotadas, podrá continuar 
escuchando su fuente de audio conectando los auriculares 
directamente a la fuente de audio, utilizando el cable de audio de 
3,5 mm.

Especificaciones

Producto

Auriculares inalámbricos | DAB+ / 
FM / Bluetooth®

Número de artículo

HPDB200BK

Funciones

DAB+ / FM / Bluetooth®

Rango de frecuencia DAB

169 - 239 MHz

Rango de frecuencia FM

87 - 108 MHz

Rango de frecuencia Bluetooth

2,402 - 2,480 GHz

Versión Bluetooth®

5.0

Potencia de transmisión máxima

+4 dBm

Ganancia máxima de la antena

0 dBi

Tipo de batería

Batería de litio recargable (1200 
mAh)

Potencia de entrada de carga

5V / 500mA

Tiempo de carga

±3,5 horas

Tiempo de reproducción / 
conversación

Hasta 9 horas

Tiempo en espera

Hasta 110 horas

Unidad de controlador

Φ 40 mm

Impedancia

32 Ω

Respuesta de frecuencia

20 - 20,000 Hz

Declaración de conformidad

Nosotros, Nedis B.V., declaramos como fabricante que el producto 
HPDB200BK de nuestra marca Nedis®, producido en China, ha 
sido probado de acuerdo con todas las normas y regulaciones 
relevantes de la CE y que se han superado todas las pruebas con 
éxito. Esto incluye, entre otras, la directiva europea sobre equipos 
radioeléctricos RED 2014/53/UE.
La declaración de conformidad completa (y la hoja de datos de 
seguridad, si procede) se puede encontrar y descargar en webshop.
nedis.es/HPDB200BK#support

Para más información sobre el cumplimiento, póngase en contacto 
con el servicio de atención al cliente:
Página web: www.nedis.com
Correo electrónico: [email protected]
Teléfono: +31 (0)73-5991055 (en horas de oficina)

Nedis B.V., de Tweeling 28
5215 MC ’s-Hertogenbosch (Países Bajos)

i

 Guia de iniciação rápida

Auscultadores sem fios | 

DAB+ / FM / Bluetooth®

HPDB200BK

Para mais informações, consulte a versão alargada do 
manual on-line:

ned.is/hpdb200bk

Lista de peças 

[Imagem A]

1

 Visor

8

 Porta micro USB

2

 Frequência + / passar para 

música seguinte

9

 LED indicador de estado

3

 Frequência - / voltar à música 

anterior

q

 Botão Power/Mode

4

 Botão Menu / Enter

w

 Botão Info / Scan

5

 Botão Preset / Save

e

 Botão VOL+

6

 Porta de áudio (3,5mm)

r

 Botão VOL-

7

 Microfone

Carregamento dos auscultadores
• 

Ligue o cabo USB à porta micro USB 

8

.

O LED indicador de status 

9

 nos fones de ouvido fica vermelho 

para indicar que os fones de ouvido estão sendo carregados.
O LED indicador de estado 

9

 nos auscultadores passa para azul 

quando os mesmos estão completamente carregados.

Ligar os auscultadores
• 

Ligue os auscultadores premindo 

q

.

O visor exibe «Welcome to digital radio».

Modo de comutação
• 

Enquanto os auscultadores estão ligados, prima repetidamente 

q

 para alternar entre os modos DAB, sintonização FM ou 

Bluetooth.

O visor mostra que modo está selecionado no momento.

Modo DAB
• 

No modo DAB, prima e mantenha premida a tecla 

w

 para 

procurar estações de rádio digitais disponíveis.

O visor mostra a evolução da pesquisa em percentagens.

 

4

Depois de terminada a pesquisa, todas as estações disponíveis 
serão guardadas automaticamente.

• 

Prima 

2

 ou 

3

 para alternar entre as estações guardadas.

• 

Prima 

4

 para confirmar.

Modo FM

1.  No modo FM, prima 

w

. O visor exibe a frequência atual.

2.  Prima e mantenha 

w

 para procurar estações de rádio FM 

disponíveis.

 

4

Depois de terminada a pesquisa, todas as estações disponíveis 

Summary of Contents for HPDB200BK

Page 1: ...ned is hpdb200bk HPDB200BK Wireless DAB radio headphones...

Page 2: ...jGuida rapida all avvio 9 hGu a de inicio r pido 11 iGuia de inicia o r pida 12 eSnabbstartsguide 14 gPika aloitusopas 15 fHurtigguide 16 2Vejledning til hurtig start 18 kGyors be zemel si tmutat 19 n...

Page 3: ...10 11 12 13 A 1 2 3 4 5 6 7 8 9...

Page 4: ...pairing mode The display shows BT Connect 2 Enable bluetooth on the device you want to pair the headphones with 3 Select HPDB200BK from the list of available Bluetooth devices on your device The disp...

Page 5: ...inden Sie das USB Kabel mit dem Mikro USB Anschluss 8 Die Statusanzeige 9 am Kopfh rer leuchtet rot um anzuzeigen dass der Kopfh rer aufgeladen wird Die Statusanzeige LED 9 am Kopfh rer leuchtet gr n...

Page 6: ...ter Ihre Audioquelle h ren indem Sie den Kopfh rer direkt mithilfe des 3 5mm Audiokabels verbinden Spezifikationen Produkt Funkkopfh rer DAB FM Bluetooth Artikelnummer HPDB200BK Funktion DAB FM Blueto...

Page 7: ...l revient la normale et qu il est en marche Contr ler le volume Appuyer sur e pour augmenter le volume Appuyer sur r pour r duire le volume Contr ler la musique Appuyez sur 4 pour jouer de la musique...

Page 8: ...eer de koptelefoon volledig is opgeladen De koptelefoon aanzetten Schakel de koptelefoon aan door op q te drukken Het display toont Welcome to digital radio Omschakelingsmodus Druk terwijl de hoofdtel...

Page 9: ...0 dBi Batterijtype Oplaadbare Lithium batterij 1200 mAh Oplaad ingangsvermogen 5V 500mA Oplaadtijd 3 5 uur Afspeel spraaktijd Maximaal 9 uur Stand by tijd Maximaal 110 uur Besturingseenheid 40 mm Impe...

Page 10: ...eve una chiamata il display mostra Chiamata in arrivo e il telefono suona attraverso gli altoparlanti delle cuffie Per rispondere a una chiamata in arrivo premere 4 Il display visualizza Calling Per r...

Page 11: ...Modo FM 1 En el modo FM pulse w La pantalla muestra la frecuencia actual 2 Presione y mantenga pulsado w para buscar las emisoras de radio FM disponibles 4 4 Una vez finalizada la b squeda todas las e...

Page 12: ...sobre el cumplimiento p ngase en contacto con el servicio de atenci n al cliente P gina web www nedis com Correo electr nico service nedis com Tel fono 31 0 73 5991055 en horas de oficina Nedis B V d...

Page 13: ...visor ou repor as defini es de f brica entre outras op es Alarme de bateria fraca Quando a bateria estiver fraca ser emitido um sinal sonoro atrav s dos altifalantes e o visor exibir Low power Desliga...

Page 14: ...tivera hopkopplingsl get Displayen visar BT Connect 2 Aktivera Bluetooth p enheten du nskar koppla ihop h rlurarna med 3 V lj HPDB200BK fr n listan med tillg ngliga Bluetooth enheter p din enhet Displ...

Page 15: ...aajuus siirry edelliseen kappaleeseen q Power Mode painike 4 Menu Enter painike w Info Scan painike 5 Preset Save painike e VOL painike 6 niportti 3 5 mm r VOL painike 7 Mikrofoni Kuulokkeiden lataami...

Page 16: ...voit silti kuunnella nil hdett liitt m ll kuulokkeet suoraan nil hteeseen 3 5 mm n nijohdolla Tekniset tiedot Tuote Langattomat kuulokkeet DAB FM Bluetooth Tuotenro HPDB200BK Toiminnot DAB FM Bluetoo...

Page 17: ...usikken Trykk p 4 for spille av musikken eller sette den p pause Trykk p 2 for hoppe til neste sang Trykk p 4 for g tilbake til begynnelsen av sangen Trykk igjen for g til forrige sang Foreta telefona...

Page 18: ...AB tilstand skal du trykke p w og holde den nede for at s ge efter tilg ngelige digitale radiostationer Displayet viser s geforl bet i procentdele 4 4 N r s gningen er f rdig gemmes alle tilg ngelige...

Page 19: ...sikkerhedsdatabladet hvis g ldende kan findes og downloades via webshop nedis da HPDB200BK support For yderligere information ang ende denne overholdelse kontakt kundeservice Web www nedis com E mail...

Page 20: ...bb h vott sz m gyors jrah v s hoz nyomja meg a 4 gombot Be ll t sok men Tartsa nyomva a 4 gombot 2 m sodpercig a be ll t sok men j nek megnyit s hoz Itt t bbek k z tt m dos thatja a d tumot s az id t...

Page 21: ...y s uchawki s wy czone naci nij i przytrzymaj przycisk q aby wej w tryb parowania Na wy wietlaczu pojawi si komunikat BT Connect 2 W cz Bluetooth w urz dzeniu kt re chcesz sparowa ze s uchawkami 3 Wyb...

Page 22: ...eklaracja zgodno ci Niniejszym firma Nedis B V deklaruje jako producent e produkt HPDB200BK naszej marki Nedis produkowany w Chinach zosta przetestowany zgodnie ze wszystkimi odpowiednimi normami i pr...

Page 23: ...luetooth HPDB200BK DAB FM Bluetooth DAB 169 239 MHz FM 87 108 MHz Bluetooth 2 402 2 480 GHz Bluetooth 5 0 4 dBm 0 dBi 1200 mAh 5V 500mA 3 5 9 110 40 mm 32 20 20 000 Hz Nedis B V HPDB200BK Nedis RED 20...

Page 24: ...e q aby ste vst pili do re imu p rovania Na displeji sa zobraz Pripojenie BT 2 Aktivujte Bluetooth na zariaden ktor chcete sp rova so sl chadlami 3 Zo zoznamu dostupn ch Bluetooth zariaden vo va om za...

Page 25: ...ch sv t erven co indikuje e se sluch tka nab jej Jakmile jsou sluch tka pln nabit LED ukazatel stavu 9 na sluch tk ch za ne sv tit zelen Zapnut sluch tek Zapn te sluch tka stiskem q Na displeji se zo...

Page 26: ...oba nab jen 3 hod Doba p ehr v n hovoru a 9 hod Pohotovostn doba a 110 hod Budic jednotka 40 mm Impedance 32 Kmito tov charakteristika 20 20 000 Hz Prohl en o shod Spole nost Nedis B V coby v robce pr...

Page 27: ...pel efectuat ap sa i 4 Pentru apelarea rapid a ultimului num r format ap sa i de dou ori 4 Meniul de set ri ine i ap sat 4 timp de 2 secunde pentru a intra n meniul de set ri Aici pute i seta data i o...

Page 28: ...Nedis BV De Tweeling 28 5215 MC s Hertogenbosch The Netherlands 07 19...

Reviews: