background image

7

fonctions de ménage typiques, tels que : des magasins, bureaux, 
autres environnements de travail similaires, fermes, par des clients 
dans des hôtels, motels et autres environnements de type résidentiel 
et/ou dans des environnements de type chambres d'hôtes.
Toute modification du produit peut avoir des conséquences sur la 
sécurité, la garantie et le bon fonctionnement.

Spécifications

Produit

Ventilateur tour

Article numéro

FNTR13CWT40

Dimensions (L x l x H)

24 x 24 x 76 cm

Poids

2500g

Tension d’entrée

220-240V~, 50Hz

Alimentation électrique

50 W

Type de piles de la 

télécommande

Pile bouton CR2025 (incluse)

Pièces principales 

(image 

A

)

1

  Unité de ventilateur

2

  Partie de base avant

3

  Partie de base arrière

4

  Écrou de fixation de la base

5

  Câble d'alimentation

6

  Bouton mode / Indicateur 

de mode

7

  Bouton d'oscillation / 

Indicateur d'oscillation

8

  Bouton de minuterie / 

Indicateur de minuterie

9

  Boutons de vitesse du 

ventilateur / Indicateur de 
vitesse du ventilateur

q

  Bouton d’alimentation / 

Voyant d'alimentation

w

 Télécommande

e

  Compartiment à piles

Consignes de sécurité

 

-

AVERTISSEMENT

• 

Assurez-vous d'avoir entièrement lu et compris les instructions de 
ce document avant d'installer ou d'utiliser le produit. Conservez 
l'emballage et le présent document pour référence ultérieure.

• 

Utilisez le produit uniquement comme décrit dans le présent 
document.

• 

Ne pas utiliser le produit si une pièce est endommagée ou 
défectueuse. Remplacez immédiatement un produit endommagé 
ou défectueux.

• 

N'exposez pas le produit aux rayons directs du soleil, aux flammes 
ou à la chaleur.

• 

Ne pas utiliser le produit dans des endroits où il pourrait y avoir 
des éclaboussures d’eau, telles que des salles de bains, des piscines 
ou à proximité d’un lavabo.

• 

Ne pas exposer le produit à l'eau ou à l'humidité.

• 

Ne pas laisser tomber le produit et éviter de le cogner.

• 

Ne pas ouvrir le produit.

• 

Ne pas installer ou utiliser un appareil endommagé.

• 

N'insérez pas une main ou d'autres objets dans la grille du 
ventilateur.

• 

Gardez toujours les piles bouton, chargées et déchargées, hors de 
portée des enfants afin d’éviter tout risque d’ingestion. Jetez les 
piles usagées immédiatement et en toute sécurité. Si elles sont 
avalées, les piles bouton peuvent provoquer de graves brûlures 
chimiques internes en seulement deux heures. Gardez à l'esprit 
que les premiers symptômes peuvent ressembler à des maladies 
infantiles comme la toux ou la bave. Si vous pensez que des piles 
ont été avalées, consultez immédiatement un médecin.

• 

Respectez les marquages positif (+) et négatif (-) sur la pile, la 
batterie et le matériel et assurez-vous de les utiliser correctement.

• 

Ne pas démonter, ouvrir ou déchiqueter des piles secondaires.

• 

Ne pas exposer des piles ou des batteries à la chaleur ou au feu. 
Évitez tout stockage à la lumière directe du soleil.

• 

Ne pas court-circuiter une pile ou une batterie.

• 

Dieses Produkt darf nur von einem ausgebildeten Techniker 
gewartet werden, um die Gefahr eines Stromschlags zu reduzieren.

Installation des Produkts 

(Abbildung 

B

)

1.  Stellen Sie die Ventilatoreinheit 

A

1

 auf den Kopf.

2.  Entfernen Sie die Basisbefestigungsmutter 

A

4

 von 

A

1

.

3.  Fügen Sie 

A

3

 und 

A

2

 zusammen.

4.  Platzieren Sie die beiden Basisplattenhälften 

A

2

A

3

 auf 

A

1

.

 

4

Führen Sie die vier Stifte von 

A

1

 durch die Löcher von 

A

2

A

3

.

5.  Schrauben Sie 

A

4

 wieder auf, um 

A

2

A

3

 zu befestigen.

6.  Führen Sie das Stromkabel 

A

5

 durch die Kabelaussparung von 

A

3

.

7.  Stellen Sie das Produkt wieder aufrecht hin.
8.  Stellen Sie das Produkt auf eine flache Oberfläche in der Nähe 

einer Steckdose.

9.  Entfernen Sie die Kunststofflasche aus dem Batteriefach 

A

e

 der 

Fernbedienung 

A

w

.

Verwenden des Produkts

Sie können den Ventilator mithilfe der Tasten am Ständer oder 
mithilfe der mitgelieferter Fernbedienung 

A

w

 steuern.

1.  Verbinden Sie das Stromkabel 

A

5

 mit einer Steckdose.

Ein/Aus-Taste 

A

q

Drücken, um das Produkt ein- oder 

auszuschalten.

Modus-Taste 

A

6

Drücken, um den Ventilatormodus 

durch verschiedene 

Windeinstellungen zu ändern.

Oszillieren-Schalter 

A

7

Drücken Sie, um das Oszillieren zu 

aktivieren.

Drücken Sie die Taste erneut, um die 

Oszillation zu stoppen.

Timer-Taste 

A

8

Drücken Sie, um den Timer 

einzustellen.

Wiederholt drücken, um den Timer 

auszuschalten.

Geschwindigkeits-Taste 

A

9

Wiederholt drücken, um die 

Ventilatorgeschwindigkeit 

auszuwählen.

“L” = Niedrig / “M”= Mittel / “H”= 

Hoch.

b

 Guide de démarrage rapide

Ventilateur tour

FNTR13CWT40

Pour plus d'informations, consultez le manuel détaillé en 
ligne : 

ned.is/fntr13cwt40

Utilisation prévue

Le FNTR13CWT40 est un ventilateur avec 3 vitesses différentes.
Vous pouvez contrôler le ventilateur à l’aide des boutons du pied ou 
de la télécommande incluse.
Ce produit est exclusivement conçu comme un ventilateur pour une 
utilisation en intérieur seulement.
Le produit n’est pas destiné à un usage professionnel.
Ce produit peut être utilisé par des enfants âgés de 8 ans et plus ainsi 
que des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou 
mentales réduites ou manquant d’expérience et de connaissances 
s’ils sont supervisés ou ont reçu des instructions sur l’utilisation du 
produit en toute sécurité et comprennent les dangers impliqués. 
Les enfants ne doivent pas jouer avec le produit. Le nettoyage et 
la maintenance ne doivent pas être effectués par des enfants sans 
surveillance.
Ce produit est destiné à être utilisé dans des environnements 
domestiques pour des fonctions de ménage typiques qui peuvent 
également être réalisées par des utilisateurs non experts pour des 

Summary of Contents for FNTR13CWT40

Page 1: ...Tower Fan with remote control FNTR13CWT40 ned is fntr13cwt40...

Page 2: ...R chly n vod 23 lRychl n vod 25 yGhid rapid de ini iere 26 Information requirements for comfort fans Description Symbol Value Unit Maximum fan flow rate F 6 53 m min Fan power input P 36 50 W Service...

Page 3: ...SPEED OSC TIMER POWER MODE Z Z 1 2 3 4 5 q 9 8 7 6 7 6 9 8 w e q A...

Page 4: ...40 Dimensions l x w x h 24 x 24 x 76 cm Weight 2500g Input voltage 220 240V 50Hz Power input 50 W Remote control battery type CR2025 button cell included Main parts image A 1 Fan unit 2 Front base par...

Page 5: ...Do not use the product using an on off timer or other equipment which can automatically switch the device on Do not locate the product immediately below a power outlet Unplug the product from the powe...

Page 6: ...er Batterie darf die Fl ssigkeit keinesfalls mit der Haut oder den Augen in Kontakt kommen Sollte es dennoch zu Kontakt kommen waschen Sie den betroffenen Bereich mit reichlich Wasser ab und holen Sie...

Page 7: ...nter ouvrir ou d chiqueter des piles secondaires Ne pas exposer des piles ou des batteries la chaleur ou au feu vitez tout stockage la lumi re directe du soleil Ne pas court circuiter une pile ou une...

Page 8: ...ec la peau ou les yeux En cas de contact lavez la zone touch e grande eau et consultez un m decin Achetez toujours les piles recommand es par le fabricant du produit pour le produit N utiliser aucune...

Page 9: ...te zetten 6 Leid het netsnoer A5 door de kabeluitsparing van A3 7 Zet het product weer rechtop 8 Zet het product op een plat oppervlak in de buurt van een stopcontact 9 Verwijder het kunststof lipje...

Page 10: ...eria dal prodotto quando non viene utilizzata Tenere il prodotto lontano dalla portata dei bambini I bambini di et inferiore ai 3 anni devono essere tenuti a distanza a meno che non siano sorvegliati...

Page 11: ...nzione a cura dell utente Il prodotto pu essere utilizzato da bambini che hanno compiuto almeno 8 anni e da persone con capacit fisiche sensoriali e mentali ridotte o che non dispongono di esperienza...

Page 12: ...a golpes No abra el producto Nunca utilice un producto da ado No introduzca la mano ni otros objetos en la rejilla del ventilador Mantenga siempre las pilas de bot n tanto llenas como vac as fuera del...

Page 13: ...a o produto N o salpique gua para cima do produto N o deixe entrar gua no produto N o coloque o produto em ve culos em movimento ou num local em que possa cair facilmente N o mova o produto durante a...

Page 14: ...dregling Upps k omedelbart l kare om du misst nker att batterier har svalts Observera markeringarna plus och minus p cellen batteriet och utrustningen och s kerst ll korrekt anv ndning Demontera ppna...

Page 15: ...r gonen Om kontakt har intr ffat tv tta det p verkade omr det med rikligt med vatten och upps k l kare K p alltid det batteri som tillverkaren rekommenderar f r produkten Anv nd inte ett batteri eller...

Page 16: ...n 8 Ajastin painike Ajastimen ilmaisin 9 Tuulettimen nopeuspainikkeet Puhaltimen nopeuden ilmaisin q Virtapainike Virran merkkivalo w Kaukos din e Paristolokero Turvallisuusohjeet VAROITUS Huolehdi si...

Page 17: ...ett kan dekke til luftinntaket Koble fra str mledningen hvis produktet ikke brukes over en lengre periode Hvis du bruker en skj teledning m du bruke en som er s kort som mulig og fullstendig strukket...

Page 18: ...ikke er beregnet til brug med udstyret Brug kun cellen eller batteriet til det tilsigtede form l T r celle eller batteriterminalerne med en ren t r klud hvis de bliver beskidte Ikke koble fra produkte...

Page 19: ...e under konstant opsyn B rn fra 3 til 8 r m kun t nde slukke produktet hvis det er placeret og monteret p dets beregnede normale funktionsposition og de har f et opl ring eller instruktion ang ende br...

Page 20: ...nc n l vagy mosd kagyl k zel ben vja a term ket v zt l vagy nedvess gt l Ne ejtse le a term ket s ker lje az t d st Ne nyissa ki a term ket S r lt term ket ne haszn ljon Ne tegye a kez t vagy t rgyaka...

Page 21: ...m lub otrzyma y instrukcje dotycz ce u ytkowania produktu w bezpieczny spos b oraz rozumiej zwi zane z tym zagro enia Dzieci nie mog bawi si produktem Dzieci nie powinny czy ci ani przeprowadza jakich...

Page 22: ...znym Instalowanie produktu Rysunek B 1 Obr wentylator A1 do g ry nogami 2 Odkr nakr tk mocuj c podstaw A4 z A1 3 Przymocuj A3 do A2 4 Umie elementy podstawy A2A3 w A1 4 Wsu cztery szpilki A1 przez otw...

Page 23: ...ou itie FNTR13CWT40 je ventil tor s 3 r znymi r chlos ami Ventil tor je mo n ovl da pomocou gomb kov na stojane alebo pomocou dodan ho dia kov ho ovl da a Tento v robok je ur en v hradne ako ventil to...

Page 24: ...nik aby sa zn ilo nebezpe enstvo poranenia elektrick m pr dom In tal cia v robku obr zok B 1 Jednotku ventil tora A1 oto te hore nohami 2 Odstr te upev ovaciu maticu z kladne A4 z A1 3 Namontujte A3 n...

Page 25: ...er jsou ur eny Pokud se v vody baterie za pin ot ete je ist m such m had kem Pokud je to mo n vyjm te baterii z v robku kdy ho nepou v te V robek udr ujte mimo dosah d t D ti mlad ne 3 roky by m ly b...

Page 26: ...ambalajul i acest document pentru a le consulta ulterior Folosi i produsul exclusiv conform descrierii din acest document pracovn poloze a e jsou pod dozorem nebo jim byly sd leny pokyny t kaj c se be...

Page 27: ...sau alte obiecte n grila ventilatorului Nu l sa i niciodat bateriile tip nasture fie cele pline c t i cele epuizate la ndem na copiilor pentru a evita pericolul de nghi ire Elimina i imediat ntr un mo...

Page 28: ...Nedis BV De Tweeling 28 5215 MC s Hertogenbosch The Netherlands 12 20...

Reviews: