background image

24

• 

Dbajte na to, aby nedošlo k skratovaniu článku alebo batérie.

• 

Akumulátory a batérie neskladujte náhodným spôsobom v škatuli 
alebo zásuvke, kde môže dôjsť k skratu medzi nimi navzájom alebo 
s inými kovovými predmetmi.

• 

Akumulátory a batérie nevystavujte mechanickým nárazom.

• 

V prípade, že z článku uniká elektrolyt, zabráňte kontaktu 
kvapaliny s kožou alebo očami. V prípade, že ku kontaktu došlo, 
umyte postihnuté miesto veľkým množstvom vody a vyhľadajte 
lekársku pomoc.

• 

Vždy kupujte batériu, ktorú pre tento výrobok odporúča výrobca 
výrobku.

• 

Nepoužívajte žiadny článok ani batériu, ktoré nie sú určené na 
použitie s týmto zariadením.

• 

Článok alebo batériu používajte len na taký účel, na aký boli 
určené.

• 

Ak sa koncovky akumulátora alebo batérie znečistia, utrite ich 
čistou suchou handrou.

• 

Ak je to možné, batériu vyberte z výrobku, keď ho nepoužívate.

• 

Výrobok udržujte mimo dosahu detí.

• 

Deti do 3 rokov by mali byť mimo dosahu výrobku alebo pod 
stálym dozorom.

• 

Deti od 3 rokov do 8 rokov môžu výrobok iba zapínať/vypínať, a to 
za predpokladu, že výrobok bol umiestnený alebo nainštalovaný 
vo svojej normálnej prevádzkovej polohe a že sú pod dozorom 
alebo boli poučené o používaní výrobku bezpečným spôsobom a 
chápu súvisiace riziká. Deti od 3 rokov do 8 rokov nesmú pripájať 
výrobok do elektrickej siete, regulovať ho, ani ho čistiť, ani 
realizovať používateľskú údržbu.

• 

Tento výrobok môžu používať deti od 8 rokov a staršie a osoby so 
zníženými fyzickými, zmyslovými alebo mentálnymi schopnosťami 
alebo s nedostatkom skúseností a znalostí iba pod dozorom alebo 
pokiaľ sú poučení o používaní výrobku bezpečným spôsobom a 
chápu súvisiace riziká. Deti sa nesmú hrať s výrobkom. Čistenie a 
používateľskú údržbu nesmú vykonávať deti bez dozoru.

• 

Výrobok nezakrývajte.

• 

Na výrobok nestriekajte vodu.

• 

Nedovoľte, aby do výrobku vnikla voda.

• 

Výrobok neukladajte na pohybujúce sa vozidlá alebo na miesta, 
kde sa môže ľahko prevrátiť.

• 

Nepremiestňujte výrobok počas činnosti.

• 

Dbajte na to, aby napájací kábel neprevísal cez okraj stola alebo 
pultu a aby sa nedotýkal horúcich povrchov.

• 

Výrobok používajte mimo voľných prvkov (napr. záclon, plastových 
vrecúšok, papiera), ktoré môžu ľahko prikryť nasávanie vzduchu.

• 

Keď sa výrobok dlhšie nepoužíva, odpojte napájací kábel od 
elektrickej zásuvky.

• 

Pri používaní predlžovacieho kábla použite čo najkratší kábel, 
ktorý bude plne roztiahnutý.

• 

Výrobok nepoužívajte s časovým spínačom alebo inými 
zariadeniami, ktoré by ho zapínali automaticky.

• 

Výrobok nedávajte priamo pod elektrickú zásuvku.

• 

Ak sa vyskytnú problémy, výrobok odpojte od zdroja napájania a 
iného zariadenia.

• 

Výrobok neodpájajte zo zásuvky ťahaním kábla. Vždy chyťte 
zástrčku a vytiahnite ju.

• 

Výrobok nepoužívajte v miestnostiach, v ktorých sa používajú 
alebo skladujú horľavé kvapaliny alebo plyny.

• 

Servis tohto výrobku môže vykonávať len kvalifikovaný technik, 
aby sa znížilo nebezpečenstvo poranenia elektrickým prúdom.

Inštalácia výrobku 

(obrázok 

B

)

1.  Jednotku ventilátora 

A

1

 otočte hore nohami.

2.  Odstráňte upevňovaciu maticu základne 

A

4

 z 

A

1

.

3. Namontujte 

A

3

 na 

A

2

.

4.  Umiestnite časti základne 

A

2

A

3

 na 

A

1

.

 

4

Vložte štyri kolíky 

A

1

 do otvorov 

A

2

A

3

.

alebo s nedostatkom skúseností a znalostí iba pod dozorom alebo 
pokiaľ sú poučení o používaní výrobku bezpečným spôsobom a 
chápu súvisiace riziká. Deti sa nesmú hrať s výrobkom. Čistenie a 
používateľskú údržbu nesmú vykonávať deti bez dozoru.
Tento výrobok je určený na typické použitie v domácnostiach, môžu 
ho využívať aj bežní používatelia v prostrediach, ako sú: obchody, 
kancelárie a iné podobné pracovné prostredia, domy na farme, ako 
aj klienti v hoteloch, moteloch a ostatných obytných prostrediach a/
alebo v ubytovacích zariadeniach s raňajkami.
Každá zmena výrobku môže mať následky na bezpečnosť, záruku a 
správne fungovanie.

Technické údaje

Produkt

Stĺpový ventilátor

Číslo výrobku

FNTR13CWT40

Rozmery (D x Š x V)

24 x 24 x 76 cm

Hmotnosť

2500g

Vstupné napätie

220-240V~, 50Hz

Vstup napájania

50 W

Typ batérie diaľkového 

ovládača

Gombíková batéria CR2025 

(súčasť dodávky)

Hlavné časti 

(obrázok 

A

)

1

  Jednotka ventilátora

2

  Predná časť základne

3

  Zadná časť základne

4

  Upevňovacia matica 

základne

5

  Napájací kábel

6

  Tlačidlo režimu / Indikátor 

režimu

7

  Tlačidlo kmitania / Indikátor 

oscilácie

8

  Tlačidlo časovača / Indikátor 

časovača

9

  Tlačidlá otáčok ventilátora 

/ Indikátor rýchlosti 
ventilátora

q

  Vypínač / Indikátor 

napájania

w

  Diaľkový ovládač

e

  Priestor pre batérie

Bezpečnostné pokyny

 

-

VAROVANIE

• 

Pred inštaláciou alebo použitím výrobku si nezabudnite prečítať a 
pochopiť všetky pokyny v tomto dokumente. Uchovajte obal a 
tento dokument pre potreby v budúcnosti.

• 

Výrobok používajte len podľa opisu v tomto dokumente.

• 

Výrobok nepoužívajte, ak je jeho časť poškodená alebo chybná. 
Poškodený alebo chybný výrobok okamžite vymeňte.

• 

Výrobok nevystavujte priamemu slnečnému svetlu, otvorenému 
ohňu a vysokej teplote.

• 

Nepoužívajte výrobok tam, kde by sa mohlo vyskytnúť špliechanie 
vody, napr. kúpeľňa, bazén alebo blízko umývadla.

• 

Výrobok nevystavujte vode alebo vlhkosti.

• 

Dávajte pozor, aby vám výrobok nepadol a zabráňte nárazom.

• 

Výrobok neotvárajte.

• 

Poškodený výrobok nepoužívajte.

• 

Nevkladajte ruku ani iné predmety do mriežky ventilátora.

• 

Vždy uchovávajte gombíkové článkové batérie, a to nabité aj 
vybité, mimo dosahu detí, aby nedošlo k možnosti prehltnutia. 
Použité batérie ihneď a bezpečne zlikvidujte. Gombíkové článkové 
batérie môžu po prehltnutí spôsobiť vážne vnútorné chemické 
poleptanie už za dve hodiny. Majte na pamäti, že prvé príznaky 
môžu vyzerať tak, ako keby dieťa trpelo kašľom alebo slintaním. Pri 
podozrení, že došlo k prehltnutiu batérií ihneď vyhľadajte lekársku 
pomoc.

• 

Všimnite si značky plus (+) a mínus (–) na článku, batérii a zariadení 
a zabezpečte správne použitie.

• 

Nerozoberajte, neotvárajte ani nelikvidujte sekundárne články ani 
batérie.

• 

Články ani batérie nevystavujte pôsobeniu tepla či ohňa. Vyhnite 
sa skladovaniu na priamom slnečnom svetle.

Summary of Contents for FNTR13CWT40

Page 1: ...Tower Fan with remote control FNTR13CWT40 ned is fntr13cwt40...

Page 2: ...R chly n vod 23 lRychl n vod 25 yGhid rapid de ini iere 26 Information requirements for comfort fans Description Symbol Value Unit Maximum fan flow rate F 6 53 m min Fan power input P 36 50 W Service...

Page 3: ...SPEED OSC TIMER POWER MODE Z Z 1 2 3 4 5 q 9 8 7 6 7 6 9 8 w e q A...

Page 4: ...40 Dimensions l x w x h 24 x 24 x 76 cm Weight 2500g Input voltage 220 240V 50Hz Power input 50 W Remote control battery type CR2025 button cell included Main parts image A 1 Fan unit 2 Front base par...

Page 5: ...Do not use the product using an on off timer or other equipment which can automatically switch the device on Do not locate the product immediately below a power outlet Unplug the product from the powe...

Page 6: ...er Batterie darf die Fl ssigkeit keinesfalls mit der Haut oder den Augen in Kontakt kommen Sollte es dennoch zu Kontakt kommen waschen Sie den betroffenen Bereich mit reichlich Wasser ab und holen Sie...

Page 7: ...nter ouvrir ou d chiqueter des piles secondaires Ne pas exposer des piles ou des batteries la chaleur ou au feu vitez tout stockage la lumi re directe du soleil Ne pas court circuiter une pile ou une...

Page 8: ...ec la peau ou les yeux En cas de contact lavez la zone touch e grande eau et consultez un m decin Achetez toujours les piles recommand es par le fabricant du produit pour le produit N utiliser aucune...

Page 9: ...te zetten 6 Leid het netsnoer A5 door de kabeluitsparing van A3 7 Zet het product weer rechtop 8 Zet het product op een plat oppervlak in de buurt van een stopcontact 9 Verwijder het kunststof lipje...

Page 10: ...eria dal prodotto quando non viene utilizzata Tenere il prodotto lontano dalla portata dei bambini I bambini di et inferiore ai 3 anni devono essere tenuti a distanza a meno che non siano sorvegliati...

Page 11: ...nzione a cura dell utente Il prodotto pu essere utilizzato da bambini che hanno compiuto almeno 8 anni e da persone con capacit fisiche sensoriali e mentali ridotte o che non dispongono di esperienza...

Page 12: ...a golpes No abra el producto Nunca utilice un producto da ado No introduzca la mano ni otros objetos en la rejilla del ventilador Mantenga siempre las pilas de bot n tanto llenas como vac as fuera del...

Page 13: ...a o produto N o salpique gua para cima do produto N o deixe entrar gua no produto N o coloque o produto em ve culos em movimento ou num local em que possa cair facilmente N o mova o produto durante a...

Page 14: ...dregling Upps k omedelbart l kare om du misst nker att batterier har svalts Observera markeringarna plus och minus p cellen batteriet och utrustningen och s kerst ll korrekt anv ndning Demontera ppna...

Page 15: ...r gonen Om kontakt har intr ffat tv tta det p verkade omr det med rikligt med vatten och upps k l kare K p alltid det batteri som tillverkaren rekommenderar f r produkten Anv nd inte ett batteri eller...

Page 16: ...n 8 Ajastin painike Ajastimen ilmaisin 9 Tuulettimen nopeuspainikkeet Puhaltimen nopeuden ilmaisin q Virtapainike Virran merkkivalo w Kaukos din e Paristolokero Turvallisuusohjeet VAROITUS Huolehdi si...

Page 17: ...ett kan dekke til luftinntaket Koble fra str mledningen hvis produktet ikke brukes over en lengre periode Hvis du bruker en skj teledning m du bruke en som er s kort som mulig og fullstendig strukket...

Page 18: ...ikke er beregnet til brug med udstyret Brug kun cellen eller batteriet til det tilsigtede form l T r celle eller batteriterminalerne med en ren t r klud hvis de bliver beskidte Ikke koble fra produkte...

Page 19: ...e under konstant opsyn B rn fra 3 til 8 r m kun t nde slukke produktet hvis det er placeret og monteret p dets beregnede normale funktionsposition og de har f et opl ring eller instruktion ang ende br...

Page 20: ...nc n l vagy mosd kagyl k zel ben vja a term ket v zt l vagy nedvess gt l Ne ejtse le a term ket s ker lje az t d st Ne nyissa ki a term ket S r lt term ket ne haszn ljon Ne tegye a kez t vagy t rgyaka...

Page 21: ...m lub otrzyma y instrukcje dotycz ce u ytkowania produktu w bezpieczny spos b oraz rozumiej zwi zane z tym zagro enia Dzieci nie mog bawi si produktem Dzieci nie powinny czy ci ani przeprowadza jakich...

Page 22: ...znym Instalowanie produktu Rysunek B 1 Obr wentylator A1 do g ry nogami 2 Odkr nakr tk mocuj c podstaw A4 z A1 3 Przymocuj A3 do A2 4 Umie elementy podstawy A2A3 w A1 4 Wsu cztery szpilki A1 przez otw...

Page 23: ...ou itie FNTR13CWT40 je ventil tor s 3 r znymi r chlos ami Ventil tor je mo n ovl da pomocou gomb kov na stojane alebo pomocou dodan ho dia kov ho ovl da a Tento v robok je ur en v hradne ako ventil to...

Page 24: ...nik aby sa zn ilo nebezpe enstvo poranenia elektrick m pr dom In tal cia v robku obr zok B 1 Jednotku ventil tora A1 oto te hore nohami 2 Odstr te upev ovaciu maticu z kladne A4 z A1 3 Namontujte A3 n...

Page 25: ...er jsou ur eny Pokud se v vody baterie za pin ot ete je ist m such m had kem Pokud je to mo n vyjm te baterii z v robku kdy ho nepou v te V robek udr ujte mimo dosah d t D ti mlad ne 3 roky by m ly b...

Page 26: ...ambalajul i acest document pentru a le consulta ulterior Folosi i produsul exclusiv conform descrierii din acest document pracovn poloze a e jsou pod dozorem nebo jim byly sd leny pokyny t kaj c se be...

Page 27: ...sau alte obiecte n grila ventilatorului Nu l sa i niciodat bateriile tip nasture fie cele pline c t i cele epuizate la ndem na copiilor pentru a evita pericolul de nghi ire Elimina i imediat ntr un mo...

Page 28: ...Nedis BV De Tweeling 28 5215 MC s Hertogenbosch The Netherlands 12 20...

Reviews: