nedis FNST16CWT40 Quick Start Manual Download Page 16

16

tai kokemuksen ja tiedon puutetta, jos heitä valvotaan tai jos heille 
on annettu ohjeet tuotteen turvallisesta käytöstä ja he ymmärtävät 
tuotteen käyttöön liittyvät vaarat. Lapset eivät saa leikkiä tuotteella. 
Lapset eivät saa puhdistaa tai huoltaa tuotetta ilman valvontaa.
Tämä laite on suunniteltu käytettäväksi
kotitalouksissa ja vastaavissa kohteissa, kuten: henkilöstön 
keittiötiloissa myymälöissä, toimistoissa ja muissa vastaavissa 
työympäristöissä, maatiloilla, hotelleissa, motelleissa ja muun 
tyyppisissä
majoitusympäristöissä asiakkaiden käytössä ja/tai 
aamiaismajoitustyyppisissä majoitustiloissa. Tuotetta käyttääkseen ei 
tarvitse olla ammattilainen.
Tuotteen muutokset voivat vaikuttaa turvallisuuteen, takuuseen ja 
asianmukaiseen toimintaan.

Tekniset tiedot

Tuote

Design-jalustatuuletin

Tuotenro

FNST16CWT40

Mitat (p x l x k)

42 x 42 x 130 cm

Paino

5200g

Tulojännite

220-240V~, 50Hz

Ottoteho

45 W

Kauko-ohjaimen paristotyyppi

CR2025-nappiparisto (sisältyy)

Tärkeimmät osat 

(kuva 

A

)

1

 Keinuntapainike

2

  Moottorin akseli

3

 Ohjauspaneeli

4

  Jalustan jalka

5

 Sähköjohto

6

 Takasäleikkö

7

  Takasäleikön kiinnitysmut-

teri

8

  Tuulettimen siipien mutteri

9

 Etusäleikkö

q

  Tuulettimen siivet

w

 Lukkorengas

e

 Ruuvi

r

 Kaukosäädin

t

 Paristolokero

Ohjauspaneeli ja kaukosäädin 

(kuva 

B

)

1

 Näyttö

2

  Lämpötilan ilmaisin / 

Puhaltimen nopeuden 
ilmaisin / Ajastimen ilmaisin

3

 Tilapainike

4

 Ajastin-painike

5

 Nopeuspainike

6

 Virtapainike

7

  Toimintatilan ilmaisin

Turvallisuusohjeet

 

-

VAROITUS

• 

Huolehdi siitä, että olet lukenut ja ymmärtänyt tämän asiakirjan 
sisältämät ohjeet kokonaan ennen kuin asennat tuotteen tai käytät 
sitä. Säilytä pakkaus ja tämä asiakirja tulevaa tarvetta varten.

• 

Käytä tuotetta vain tässä asiakirjassa kuvatun mukaisesti.

• 

Älä käytä tuotetta, jos jokin sen osa on vaurioitunut tai viallinen. 
Vaihda vahingoittunut tai viallinen tuote välittömästi.

• 

Älä altista laitetta suoralle auringonvalolle, avotulelle tai 
kuumuudelle.

• 

Älä käytä tuotetta paikassa, jossa vettä voi roiskua, esimerkiksi 
kylpyhuoneessa tai lähellä uima- tai pesuallasta.

• 

Älä altista tuotetta vedelle tai kosteudelle.

• 

Varo pudottamasta ja tönäisemästä tuotetta.

• 

Älä avaa tuotetta.

• 

Älä käytä vaurioitunutta tuotetta.

• 

Älä työnnä kättä tai mitään esineitä tuulettimen lapoihin 
tuulettimen virran ollessa kytkettynä päälle.

• 

Pidä tuote poissa lasten ulottuvilta.

• 

Pidä aina sekä täydet että tyhjät nappiparistot poissa lasten 
ulottuvilta nielemisen vaaran välttämiseksi. Hävitä käytetyt 
paristot heti ja turvallisesti. Nappiparistot voivat aiheuttaa vakavia 
sisäisiä kemiallisia palovammoja jopa kahden tunnin kuluessa 
nielemisestä. Muista, että ensimmäiset oireet voivat vaikuttaa 

• 

Låt inte vatten tränga in i produkten.

• 

Placera inte produkten på fordon i rörelse eller där den lätt kan 
välta.

• 

Flytta inte produkten när den arbetar.

• 

Låt inte nätsladden hänga över bordets eller bänkens kant eller 
vidröra heta ytor.

• 

Håll produkten på avstånd från lösa föremål (t.ex. gardiner, 
plastpåsar, papper) som lätt kan blockera luftintaget.

• 

Dra ut stickkontakten ur eluttaget när produkten inte kommer att 
användas under en längre tid.

• 

Vid användning av en förlängningssladd ska den vara så kort som 
möjligt och helt utdragen.

• 

Låt inte produkten få sin kraftförsörjning via en till-/från-timer eller 
annan utrustning som automatiskt kan slå på enheten.

• 

Placera inte produkten omedelbart under ett eluttag.

• 

Koppla bort produkten från kraftkällan och annan utrustning i 
händelse av problem.

• 

Koppla inte ur produkten genom att dra i kabeln. Håll alltid i 
kontakten när du drar.

• 

Använd inte produkten i utrymmen där lättantändliga vätskor eller 
gaser hanteras eller förvaras.

• 

Denna produkt får, för att minska risken för elchock, endast servas 
av en kvalificerad underhållstekniker.

Installera produkten 

(bild 

C

)

1.  Följ anvisningarna (se bild 

C

).

 

-

Se till att dra åt låsmuttern 

A

7

.

2. Montera 

A

67q89

 på motoraxeln 

A

2

.

 

-

Se till att dra fast fläktbladets mutter 

A

8

.

 

-

Se till att ansluta 

A

6

 till 

A

9

.

3.  Fäst det främre gallret 

A

9

 på det bakre gallret 

A

6

 med 

låsringen 

A

w

 och skruven 

A

e

.

4.  Ta bort plastfliken från batterifacket 

A

t

 på fjärrkontrollen 

A

r

.

Att använda produkten

1.  Anslut nätsladden 

A

5

 till ett eluttag.

 

4

Du kan styra fläkten med användning av knapparna på stativet 
eller använd den medföljande fjärrkontrollen 

A

r

.

Kraftknapp 

B

6

Tryck för att sätta på eller stänga av 

produkten.

Hastighetsknapp 

B

5

Tryck upprepade gånger för att välja 

fläktens hastighet.

”1” = Låg / ”2” = Medel / ”3” = Hög

Lägesknapp 

B

3

Tryck för att ändra fläktläget genom 

olika vindlägen.

Timer-knapp 

B

4

Tryck upprepade gånger för att ställa 

in timern.

Tryck upprepade gånger för att 

stänga av timern.

Oscillationsknapp 

A

1

Tryck på för att aktivera oscillationen.

Dra för att stoppa oscillationen.

g

 Pika-aloitusopas

Design-jalustatuuletin

FNST16CWT40

Katso tarkemmat tiedot käyttöoppaan laajemmasta 
verkkoversiosta: 

ned.is/fnst16cwt40

Käyttötarkoitus

FNST16CWT40 on tuuletin, jossa on 3 eri nopeutta.
Voit ohjata tuuletinta sen jalassa olevilla painikkeilla tai sen mukana 
toimitetulla kauko-ohjaimella.
Tuote on tarkoitettu ainoastaan tuulettimeksi ja vain sisäkäyttöön.
Tuotetta ei ole tarkoitettu ammattikäyttöön.
Tätä tuotetta saavat käyttää 8-vuotiaat ja sitä vanhemmat lapset ja 
henkilöt, joilla on heikentyneet fyysiset, aistilliset tai henkiset kyvyt 

Summary of Contents for FNST16CWT40

Page 1: ...ned is fnst16cwt40 Design Stand Fan 40 cm diameter with remote control FNST16CWT40...

Page 2: ...ge rapide 7 dSnelstartgids 9 jGuida rapida all avvio 10 hGu a de inicio r pido 12 iGuia de inicia o r pida 13 eSnabbstartsguide 15 gPika aloitusopas 16 fHurtigguide 17 2Vejledning til hurtig start 19...

Page 3: ...SPEED TIMER POWER MODE Z Z 4 3 5 1 2 6 7 8 9 q w e r t SPEED TIMER POWER MODE Z Z Z Z 6 3 5 4 H C 7 2 1 4 3 5 6 B A...

Page 4: ...6 7 q 8 9 w e 2 C...

Page 5: ...t out of reach from children Always keep button cell batteries both full and empty out of reach of children to avoid the chance of swallowing Dispose of used batteries immediately and safely Button ce...

Page 6: ...tehen Kinder d rfen nicht mit dem Produkt spielen Reinigung und Wartung durch den Benutzer d rfen nicht von unbeaufsichtigten Kindern durchgef hrt werden Dieses Produkt ist zur Verwendung in Haushalts...

Page 7: ...den Verdacht haben dass Batterien verschluckt wurden Achten Sie auf die Kennzeichnungen f r plus und minus an den Batterien und im Ger t um die korrekte Verwendung sicher zu stellen Batterien oder Ak...

Page 8: ...dans un endroit o il peut facilement tre renvers Ne pas d placer le produit pendant son fonctionnement Ne pas laisser le c ble d alimentation pendre au bord d une table ou d un comptoir ni toucher des...

Page 9: ...zijn ingeslikt moet u onmiddellijk een arts raadplegen Ne pas utiliser le produit l aide d une minuterie marche arr t ou d un autre quipement pouvant mettre automatiquement l appareil sous tension Ne...

Page 10: ...elijk in een doos of lade waar ze elkaar kunnen kortsluiten of door andere metalen voorwerpen kunnen worden kortgesloten Cellen of batterijen niet aan mechanische schokken blootstellen Als een cel lek...

Page 11: ...ottoposto a manutenzione esclusivamente da un tecnico qualificato per ridurre il rischio di scosse elettriche Installazione del prodotto immagine C 1 Seguire le istruzioni vedere l immagine C Assicura...

Page 12: ...a afectada con agua abundante y consulte a un m dico Adquiera siempre las pilas recomendadas por el fabricante del producto para el producto No utilice ninguna pila o bater a que no est dise ada para...

Page 13: ...do no se utilice Mantener alejado de ni os menores de 3 a os salvo que haya supervisi n constante Los ni os de entre 3 y 8 a os solo podr n encender apagar el dispositivo siempre y cuando est situado...

Page 14: ...Indicador de temperatura Indicador de velocidade do ventilador Indicador de temporizador 3 Bot o de modo 4 Bot o temporizador 5 Bot o de velocidade 6 Bot o de ligar desligar 7 Indicador de modo Instru...

Page 15: ...gar om produktens s kra handhavande och f rst r riskerna i samband med anv ndning av produkten Barn mellan 3 och 8 r f r inte ansluta reglera och reng ra produkten eller utf ra anv ndarunderh ll Denna...

Page 16: ...palovammoja jopa kahden tunnin kuluessa nielemisest Muista ett ensimm iset oireet voivat vaikuttaa L t inte vatten tr nga in i produkten Placera inte produkten p fordon i r relse eller d r den l tt k...

Page 17: ...l altista paristoja tai akkuja kuumuudelle tai liekeille V lt s ilytt mist suorassa auringonvalossa l saata paristoa tai akkua oikosulkuun l s ilyt akkukennoja tai paristoja hujan hajan rasiassa tai...

Page 18: ...l produktet p eller av Hastighetsknapp B5 Trykk gjentatte ganger for velge nsket viftehastighet 1 Lav 2 Middels 3 H y Modus knapp B3 Trykk for endre viftemodus til ulike bris moduser Str minngang 45 W...

Page 19: ...er m de og forst r at farer er involverede B rn fra 3 til 8 r m ikke forbinde produktet til str mstikket regulere og reng re produktet eller udf re vedligeholdelse Dette produkt kan anvendes af b rn f...

Page 20: ...ket ne haszn ljon Ne tegye a kez t vagy t rgyakat a ventil tor lap tok k z mik zben a ventil tor be van kapcsolva Placer ikke produktet p k ret jer i bev gelser eller et sted hvor det nemt kan v ltes...

Page 21: ...biztons gosan dobja el A gombelemek s lyos k miai g seket okozhatnak a lenyel st k vet mind ssze k t r n bel l Tartsa szem el tt hogy az els t netek a gyermekekn l gyakori k h g s vagy ny ladz s form...

Page 22: ...trza Od cz przew d zasilaj cy je li produkt nie b dzie u ywany przez d u szy czas Korzystaj c z przed u acza nale y u y mo liwie najkr tszego i ca kowicie rozwini tego przed u acza Nie u ywaj produktu...

Page 23: ...tk A9 do tylnej siatki A6 za pomoc pier cienia blokuj cego Aw i ruby Ae 4 Zdejmij plastikow klapk z komory baterii At pilota Ar U ytkowanie produktu 1 Pod cz kabel zasilaj cy A5 do gniazda zasilania 4...

Page 24: ...fyzick mi zmyslov mi alebo ment lnymi schopnos ami alebo s nedostatkom sk senost a znalost iba pod dozorom alebo pokia s pou en o pou van v robku bezpe n m sp sobom a ch pu s visiace rizik Deti sa nes...

Page 25: ...te plastov dielec z priestoru pre bat rie At dia kov ho ovl da a Ar Pou vanie v robku 1 Pripojte nap jac k bel A5 k nap jacej elektrickej z suvke 4 Ventil tor je mo n ovl da pomocou gomb kov na stojan...

Page 26: ...Pokud je to mo n vyjm te baterii z v robku kdy ho nepou v te D ti mlad ne 3 roky by m ly b t v dostate n vzd lenosti pokud nebudou pod neust l m dozorem D ti ve v ku od 3 let do 8 let mohou v robek za...

Page 27: ...instala sau utiliza produsul P stra i ambalajul i acest document pentru a le consulta ulterior Folosi i produsul exclusiv conform descrierii din acest document Tento v robek mohou pou vat d ti od 8 l...

Page 28: ...rnit Nu l sa i produsul la ndem na copiilor Nu l sa i niciodat bateriile tip nasture fie cele pline c t i cele epuizate la ndem na copiilor pentru a evita pericolul de nghi ire Elimina i imediat ntr u...

Page 29: ......

Page 30: ......

Page 31: ......

Page 32: ...Nedis BV De Tweeling 28 5215 MC s Hertogenbosch The Netherlands 12 20...

Reviews: