nedis FNST16CWT40 Quick Start Manual Download Page 11

11

• 

Proteggere le celle e le batterie da urti.

• 

In caso di perdita di una cella, non lasciare che il liquido venga in 
contatto con la pelle o con gli occhi. In caso di contatto, lavare 
l’area in questione con acqua abbondante e rivolgersi a un medico.

• 

Acquistare sempre la batteria consigliata per il prodotto dal 
produttore del prodotto.

• 

Non utilizzare alcuna cella o batteria che non sia progettata per 
essere utilizzata con l’apparecchiatura.

• 

Utilizzare la cella o la batteria solo nelle applicazioni cui è 
destinata.

• 

Se sono sporchi, strofinare i morsetti della cella o della batteria con 
un panno asciutto e pulito.

• 

Quando possibile, estrarre la batteria dal prodotto quando non 
viene utilizzata.

• 

I bambini di età inferiore ai 3 anni devono essere tenuti a distanza 
a meno che non siano sorvegliati continuamente.

• 

I bambini di età dai 3 agli 8 anni devono solo accendere/spegnere 
il prodotto purché sia posizionato o installato nella sua normale 
posizione di funzionamento e siano sorvegliati o abbiano ricevuto 
istruzioni sull’utilizzo sicuro del prodotto e comprendano i pericoli 
esistenti. I bambini di età dai 3 agli 8 anni non devono collegare, 
regolare e pulire il prodotto, né eseguire la manutenzione a cura 
dell’utente.

• 

Il prodotto può essere utilizzato da bambini che hanno compiuto 
almeno 8 anni e da persone con capacità fisiche, sensoriali e 
mentali ridotte o che non dispongono di esperienza e conoscenza 
in materia solo se monitorati o istruiti sull’uso sicuro del prodotto e 
solo se in grado di capire i rischi connessi. I bambini non devono 
giocare con il prodotto. Le operazioni di pulizia e manutenzione 
non possono essere effettuate da bambini non sorvegliati.

• 

Non coprire il prodotto.

• 

Non spruzzare acqua sul prodotto.

• 

Non lasciare che penetri acqua nel prodotto.

• 

Non posizionare il prodotto su veicoli in movimento o dove possa 
essere facilmente ribaltato.

• 

Non spostare il prodotto durante il funzionamento.

• 

Non lasciar penzolare il cavo di alimentazione dal bordo di un 
tavolo o di un piano da cucina, né lasciare che tocchi le superfici 
calde.

• 

Tenere il prodotto a distanza da prodotti morbidi (ad es. tende, 
sacchetti di plastica, carta) che potrebbero coprire facilmente 
l’ingresso dell’aria.

• 

Scollegare il cavo di alimentazione quando il prodotto non viene 
utilizzato per un lungo periodo.

• 

Se si utilizza una prolunga, utilizzarne una che sia la più corta 
possibile e completamente estesa.

• 

Non utilizzare il prodotto con un timer di accensione/spegnimento 
o altre apparecchiature che possano accendere automaticamente 
il dispositivo.

• 

Non posizionare il prodotto direttamente sotto a una presa di 
corrente.

• 

Scollegare il prodotto dalla sorgente elettrica e da altre 
apparecchiature se si verificano problemi.

• 

Non scollegare il prodotto tirandolo per il cavo. Afferrare sempre la 
presa e tirare.

• 

Non utilizzare il prodotto in ambienti in cui sono utilizzati o 
conservati liquidi o gas infiammabili.

• 

Il prodotto può essere riparato e sottoposto a manutenzione 
esclusivamente da un tecnico qualificato per ridurre il rischio di 
scosse elettriche.

Installazione del prodotto 

(immagine 

C

)

1.  Seguire le istruzioni (vedere l’immagine 

C

).

 

-

Assicurarsi di serrare il dado di bloccaggio 

A

7

.

2. Montare 

A

67q89

 sull’albero motore 

A

2

.

 

-

Assicurarsi di serrare il dado della pala della ventola 

A

8

.

Specifiche

Prodotto

Ventilatore design a piantana

Numero articolo

FNST16CWT40

Dimensioni (p x l x a)

42 x 42 x 130 cm

Peso

5200g

Tensione in ingresso

220-240V~, 50Hz

Ingresso di alimentazione

45 W

Tipo di batteria del 

telecomando

Batteria a bottone CR2025 

(inclusa)

Parti principali 

(immagine 

A

)

1

  Pulsante oscillazione

2

  Albero motore

3

  Pannello di controllo

4

  Supporto di base

5

  Cavo di alimentazione

6

  Griglia posteriore

7

  Dado di montaggio della 

griglia posteriore

8

  Dado della pala del 

ventilatore

9

  Griglia anteriore

q

  Pala del ventilatore

w

  Anello di fissaggio

e

 Vite

r

 Telecomando

t

  Vano batteria

Pannello di controllo e telecomando 

(figura 

B

)

1

 Display

2

  Indicatore Temperatura / 

Indicatore di velocità della 
ventola / Indicatore timer

3

  Pulsante Modalità

4

  Pulsante del timer

5

  Pulsante velocità

6

  Pulsante di accensione

7

  Indicatore modalità

Istruzioni di sicurezza

 

-

ATTENZIONE

• 

Assicurarsi di aver letto e compreso pienamente le istruzioni 
presenti nel documento prima di installare o utilizzare il prodotto. 
Conservare la confezione e il presente documento per farvi 
riferimento in futuro.

• 

Utilizzare il prodotto solo come descritto nel presente documento.

• 

Non utilizzare il prodotto se una parte è danneggiata o difettosa. 
Sostituire immediatamente un prodotto danneggiato o difettoso.

• 

Non esporre il prodotto alla luce diretta del sole, a fiamme libere o 
al calore.

• 

Non utilizzare il prodotto dove possono verificarsi schizzi d’acqua, 
ad es. in bagno, in piscina o vicino a un lavandino.

• 

Non esporre il prodotto all’acqua o all’umidità.

• 

Non far cadere il prodotto ed evitare impatti.

• 

Non aprire il prodotto.

• 

Non utilizzare un prodotto danneggiato.

• 

Non inserire le mani o altri oggetti tra le pale del ventilatore 
quando è in funzione.

• 

Tenere il prodotto lontano dalla portata dei bambini.

• 

Tenere sempre lontano dalla portata dei bambini le batterie a 
bottone, sia cariche che scariche, per evitare la possibilità di 
ingestione. Smaltire le batterie usate immediatamente e in 
sicurezza. Le batterie a bottone possono causare ustioni chimiche 
interne gravi in meno di due ore dall’ingestione. Tenere presente 
che i primi sintomi potrebbero essere simili a quelli di malattie 
infantili, come la tosse o l’eccessiva salivazione. Rivolgersi 
immediatamente a un medico se si sospetta che le batterie siano 
state ingerite.

• 

Osservare i segni più (+) e meno (–) sulla cella, sulla batteria e 
sull’apparecchiatura per assicurare l’utilizzo corretto.

• 

Non smontare, aprire o tagliare le celle o batterie secondarie.

• 

Non esporre le celle o le batterie al calore o al fuoco. Evitare di 
conservarle alla luce diretta del sole.

• 

Non cortocircuitare una cella o una batteria.

• 

Non conservare le celle o le batterie alla rinfusa in una scatola o in 
cassetto dove possono creare cortocircuiti fra di loro o a causa di 
altri oggetti metallici.

Summary of Contents for FNST16CWT40

Page 1: ...ned is fnst16cwt40 Design Stand Fan 40 cm diameter with remote control FNST16CWT40...

Page 2: ...ge rapide 7 dSnelstartgids 9 jGuida rapida all avvio 10 hGu a de inicio r pido 12 iGuia de inicia o r pida 13 eSnabbstartsguide 15 gPika aloitusopas 16 fHurtigguide 17 2Vejledning til hurtig start 19...

Page 3: ...SPEED TIMER POWER MODE Z Z 4 3 5 1 2 6 7 8 9 q w e r t SPEED TIMER POWER MODE Z Z Z Z 6 3 5 4 H C 7 2 1 4 3 5 6 B A...

Page 4: ...6 7 q 8 9 w e 2 C...

Page 5: ...t out of reach from children Always keep button cell batteries both full and empty out of reach of children to avoid the chance of swallowing Dispose of used batteries immediately and safely Button ce...

Page 6: ...tehen Kinder d rfen nicht mit dem Produkt spielen Reinigung und Wartung durch den Benutzer d rfen nicht von unbeaufsichtigten Kindern durchgef hrt werden Dieses Produkt ist zur Verwendung in Haushalts...

Page 7: ...den Verdacht haben dass Batterien verschluckt wurden Achten Sie auf die Kennzeichnungen f r plus und minus an den Batterien und im Ger t um die korrekte Verwendung sicher zu stellen Batterien oder Ak...

Page 8: ...dans un endroit o il peut facilement tre renvers Ne pas d placer le produit pendant son fonctionnement Ne pas laisser le c ble d alimentation pendre au bord d une table ou d un comptoir ni toucher des...

Page 9: ...zijn ingeslikt moet u onmiddellijk een arts raadplegen Ne pas utiliser le produit l aide d une minuterie marche arr t ou d un autre quipement pouvant mettre automatiquement l appareil sous tension Ne...

Page 10: ...elijk in een doos of lade waar ze elkaar kunnen kortsluiten of door andere metalen voorwerpen kunnen worden kortgesloten Cellen of batterijen niet aan mechanische schokken blootstellen Als een cel lek...

Page 11: ...ottoposto a manutenzione esclusivamente da un tecnico qualificato per ridurre il rischio di scosse elettriche Installazione del prodotto immagine C 1 Seguire le istruzioni vedere l immagine C Assicura...

Page 12: ...a afectada con agua abundante y consulte a un m dico Adquiera siempre las pilas recomendadas por el fabricante del producto para el producto No utilice ninguna pila o bater a que no est dise ada para...

Page 13: ...do no se utilice Mantener alejado de ni os menores de 3 a os salvo que haya supervisi n constante Los ni os de entre 3 y 8 a os solo podr n encender apagar el dispositivo siempre y cuando est situado...

Page 14: ...Indicador de temperatura Indicador de velocidade do ventilador Indicador de temporizador 3 Bot o de modo 4 Bot o temporizador 5 Bot o de velocidade 6 Bot o de ligar desligar 7 Indicador de modo Instru...

Page 15: ...gar om produktens s kra handhavande och f rst r riskerna i samband med anv ndning av produkten Barn mellan 3 och 8 r f r inte ansluta reglera och reng ra produkten eller utf ra anv ndarunderh ll Denna...

Page 16: ...palovammoja jopa kahden tunnin kuluessa nielemisest Muista ett ensimm iset oireet voivat vaikuttaa L t inte vatten tr nga in i produkten Placera inte produkten p fordon i r relse eller d r den l tt k...

Page 17: ...l altista paristoja tai akkuja kuumuudelle tai liekeille V lt s ilytt mist suorassa auringonvalossa l saata paristoa tai akkua oikosulkuun l s ilyt akkukennoja tai paristoja hujan hajan rasiassa tai...

Page 18: ...l produktet p eller av Hastighetsknapp B5 Trykk gjentatte ganger for velge nsket viftehastighet 1 Lav 2 Middels 3 H y Modus knapp B3 Trykk for endre viftemodus til ulike bris moduser Str minngang 45 W...

Page 19: ...er m de og forst r at farer er involverede B rn fra 3 til 8 r m ikke forbinde produktet til str mstikket regulere og reng re produktet eller udf re vedligeholdelse Dette produkt kan anvendes af b rn f...

Page 20: ...ket ne haszn ljon Ne tegye a kez t vagy t rgyakat a ventil tor lap tok k z mik zben a ventil tor be van kapcsolva Placer ikke produktet p k ret jer i bev gelser eller et sted hvor det nemt kan v ltes...

Page 21: ...biztons gosan dobja el A gombelemek s lyos k miai g seket okozhatnak a lenyel st k vet mind ssze k t r n bel l Tartsa szem el tt hogy az els t netek a gyermekekn l gyakori k h g s vagy ny ladz s form...

Page 22: ...trza Od cz przew d zasilaj cy je li produkt nie b dzie u ywany przez d u szy czas Korzystaj c z przed u acza nale y u y mo liwie najkr tszego i ca kowicie rozwini tego przed u acza Nie u ywaj produktu...

Page 23: ...tk A9 do tylnej siatki A6 za pomoc pier cienia blokuj cego Aw i ruby Ae 4 Zdejmij plastikow klapk z komory baterii At pilota Ar U ytkowanie produktu 1 Pod cz kabel zasilaj cy A5 do gniazda zasilania 4...

Page 24: ...fyzick mi zmyslov mi alebo ment lnymi schopnos ami alebo s nedostatkom sk senost a znalost iba pod dozorom alebo pokia s pou en o pou van v robku bezpe n m sp sobom a ch pu s visiace rizik Deti sa nes...

Page 25: ...te plastov dielec z priestoru pre bat rie At dia kov ho ovl da a Ar Pou vanie v robku 1 Pripojte nap jac k bel A5 k nap jacej elektrickej z suvke 4 Ventil tor je mo n ovl da pomocou gomb kov na stojan...

Page 26: ...Pokud je to mo n vyjm te baterii z v robku kdy ho nepou v te D ti mlad ne 3 roky by m ly b t v dostate n vzd lenosti pokud nebudou pod neust l m dozorem D ti ve v ku od 3 let do 8 let mohou v robek za...

Page 27: ...instala sau utiliza produsul P stra i ambalajul i acest document pentru a le consulta ulterior Folosi i produsul exclusiv conform descrierii din acest document Tento v robek mohou pou vat d ti od 8 l...

Page 28: ...rnit Nu l sa i produsul la ndem na copiilor Nu l sa i niciodat bateriile tip nasture fie cele pline c t i cele epuizate la ndem na copiilor pentru a evita pericolul de nghi ire Elimina i imediat ntr u...

Page 29: ......

Page 30: ......

Page 31: ......

Page 32: ...Nedis BV De Tweeling 28 5215 MC s Hertogenbosch The Netherlands 12 20...

Reviews: