background image

15

A termék használata

A termék első használata előtt alaposan tisztítson meg minden olyan 
alkatrészt, amely érintkezhet élelmiszerrel.
1.  Helyezze a terméket stabil, sík és hőálló felületre.
2.  Helyezze a grillezőlapot 

A

1

 a fűtőelemre 

A

2

.

3.  Csatlakoztassa a tápkábelt 

A

4

 egy hálózati csatlakozóaljzathoz.

4.  A termék bekapcsolásához nyomja meg a tápellátás gombját 

A

5

.

 

4

A fűtőelem melegedni kezd.

 

4

A bemelegedési idő 20-30 perc.

 

4

A termékből az első felfűtéskor némi füst vagy szag távozhat. Ez 
normális jelenség, és nincs hatással a termék biztonságára.

5.  Enyhén zsírozza be az 

A

1

 részt.

6.  Helyezze a serpenyőket 

A

3

 az 

A

1

 rész alá.

7.  A termék használatra kész.

 

-

A bevonat károsodásának elkerülése érdekében ne tegyen 

ecetet, mustárt, kimcshit és más savanyú ételeket a grillezőlapra.

 

-

A termék túlmelegedésének elkerülése érdekében ne helyezzen 

alufóliát vagy más tárgyat a fűtőtekercs és a hővisszaverő közé.

8.  A termék kikapcsolásához nyomja meg az 

A

5

 gombot.

9.  Húzza ki a tápkábelt 

A

5

.

 

-

Ne használjon fém eszközt az étel eltávolításához, hogy elkerülje 

a bevonat sérülését.

Rendszeresen tisztítsa meg a terméket puha, tiszta, száraz ruhával. 
Kerülje a felületet károsító súrolószerek használatát.
Ne használjon agresszív tisztítószereket, például ammóniát, savat 
vagy acetont a termék tisztításához.
Szerviz előtt és alkatrészek cseréjekor szakítsa meg a termék 
áramellátását.
1.  Húzza ki a termék csatlakozódugóját a hálózati 

csatlakozóaljzatból, és hagyja lehűlni a terméket.

 

-

A tisztításhoz ne használjon fém szivacsot vagy mosogatószert.

2.  Ha étel ragad az 

A

1

 részre, hosszú ideig áztassa a lemezt a 

vízben.

3.  Tisztítás után szárítsa meg teljesen az alkatrészeket.

n

 Przewodnik Szybki start

Zestaw Gourmet / Raclette

FCRA210FBK2

Więcej informacji znajdziesz w rozszerzonej instrukcji 
obsługi online: 

ned.is/fcra210fbk2

Przeznaczenie

Ten produkt jest przeznaczony do przygotowywania żywności na 
różne sposoby. Można go używać jako grilla gourmet i do raclette.
Nie pozwalaj używać produktu osobom o ograniczonych 
zdolnościach fizycznych, sensorycznych lub umysłowych lub nie 
posiadających doświadczenia i wiedzy na temat obsługi produktu.
Ten produkt nie jest zabawką. Nie pozwól, aby dzieci bawiły się 
produktem.
Ten produkt nie jest przeznaczony do sterowania nim za pomocą 
zegara zewnętrznego ani osobnego systemu zdalnego sterowania.
Ten produkt jest przeznaczony do użytku w gospodarstwie 
domowym do typowych funkcji i może być również używany przez 
niewykwalifikowanych użytkowników do typowych funkcji w 
miejscach takich, jak: sklepy, biura, inne podobne środowiska pracy, 
gospodarstwa wiejskie oraz przez klientów w hotelach, motelach i 
innych środowiskach mieszkaniowych i/lub w pensjonatach.
Ten produkt może być używany przez dzieci w wieku od 8 lat oraz 
przez osoby o ograniczonej sprawności fizycznej, sensorycznej lub 
umysłowej, a także przez osoby, które nie posiadają odpowiedniej 
wiedzy i doświadczenia, jeżeli znajdują się pod nadzorem lub 
otrzymały instrukcje dotyczące użytkowania produktu w bezpieczny 
sposób oraz rozumieją związane z tym zagrożenia. Dzieci nie mogą 
bawić się produktem. Dzieci nie powinny czyścić ani przeprowadzać 

Użytkowanie produktu

Przed pierwszym użyciem produktu dokładnie wyczyść wszystkie 
części mające kontakt z żywnością.
1.  Produkt należy ustawić na stabilnej, równej i odpornej na wysokie 

temperatury powierzchni.

2.  Umieść płytę grilla 

A

1

 na elemencie grzejnym 

A

2

.

3.  Podłącz przewód zasilający 

A

4

 do gniazdka.

4.  Naciśnij przycisk zasilania 

A

5

, aby włączyć produkt.

 

4

Element grzejny zaczyna się rozgrzewać.

 

4

Czas rozgrzewania wynosi od 20 do 30 minut.

 

4

Gdy produkt nagrzewa się po raz pierwszy, może wyemitować 
niewielką ilość dymu lub zapach. Jest to normalne i nie wpływa 
na bezpieczeństwo produktu.

5.  Lekko nasmaruj 

A

1

.

6.  Ustaw patelnie 

A

3

 pod 

A

1

.

7.  Produkt jest gotowy do użycia.

 

-

Nie umieszczaj na grillu octu, musztardy, kimchi ani innych 

kwaśnych potraw, aby uniknąć uszkodzenia powłoki.

 

-

Nie umieszczaj folii aluminiowej ani innych przedmiotów 

między cewką grzewczą a odbłyśnikiem, aby uniknąć przegrzania 
produktu.

8. Naciśnij 

A

5

, aby wyłączyć produkt.

9.  Odłącz przewód zasilacza 

A

5

.

 

-

Do wyjmowania jedzenia nie używaj metalowych narzędzi, aby 

uniknąć uszkodzenia powłoki.

Regularnie czyść obudowę miękką, czystą i suchą szmatką. Unikaj 
środków ściernych, które mogą uszkodzić powierzchnię.
Do czyszczenia produktu nie stosuj ostrych, chemicznych środków 
czyszczących, takich jak amoniak, kwas lub aceton.
Przed przystąpieniem do serwisowania i wymiany części odłączyć 
produkt od źródła zasilania.
1.  Odłącz produkt z gniazdka elektrycznego i pozostaw do 

ostygnięcia.

 

-

Do czyszczenia nie używaj metalowych gąbek ani detergentów.

2.  Jeśli produkt spożywczy przywrze do 

A

1

, zanurz płytę w wodzie 

na dłuższy czas.

3.  Po wyczyszczeniu wszystkie części należy dokładnie osuszyć.

x

 Οδηγός γρήγορης εκκίνησης

Σετ Γκουρμέ φαγητό / 

Σαγανάκι

FCRA210FBK2

Για περισσότερες πληροφορίες δείτε το εκτενές online 
εγχειρίδιο: 

ned.is/fcra210fbk2

Προοριζόμενη χρήση

Το προϊόν αυτό προορίζεται για την προετοιμασία φαγητού με 
διάφορους τρόπους. Μπορεί να χρησιμοποιηθεί σαν γκριλ για 
γκουρμέ φαγητό και σαγανάκι.
Μην αφήνετε άτομα με μειωμένες σωματικές, αισθητηριακές ή 
διανοητικές ικανότητες ή χωρίς εμπειρία και γνώσεις σχετικά με τον 
τρόπο λειτουργίας, να χρησιμοποιούν το προϊόν.
Αυτό το προϊόν δεν είναι παιχνίδι. Τα παιδιά και τα κατοικίδια δεν 
πρέπει να παίζουν με το προϊόν.
Το προϊόν αυτό δεν λειτουργεί με εξωτερικό χρονοδιακόπτη ή με ένα 
χωριστό σύστημα τηλεχειρισμού.
Το προϊόν αυτό προορίζεται για χρήση σε οικιακό περιβάλλον για 
τυπικές οικιακές χρήσεις και μπορεί επίσης να χρησιμοποιηθεί 
από μη έμπειρους χρήστες για τυπική οικιακή χρήση, όπως: 
καταστήματα, γραφεία ή άλλo παρόμοιο εργασιακό περιβάλλον, 
φάρμες, από πελάτες ξενοδοχείων, μοτέλ και άλλους χώρους 
διαμονής και/ή σε ξενώνες με πρωινό.
Το προϊόν αυτό μπορεί να χρησιμοποιηθεί από παιδιά 8 ετών και άνω 
και από άτομα με μειωμένες σωματικές, αισθητηριακές ή διανοητικές 
ικανότητες ή χωρίς εμπειρία και γνώσεις αν επιβλέπονται ή τους 
έχουν δοθεί οδηγίες για την ασφαλή χρήση του προϊόντος και 

jakichkolwiek czynności konserwacyjnych bez nadzoru.
Ten produkt jest odpowiedni tylko do sporadycznego użytku lub do 
stosowania w dobrze izolowanych pomieszczeniach.
Wszelkie modyfikacje produktu mogą mieć wpływ na 
bezpieczeństwo, gwarancję i działanie.

Specyfikacja

Produkt

Zestaw Gourmet / Raclette

Numer katalogowy

FCRA210FBK2

Wymiary (dł. x szer. x 

wys.)

23 x 10 x 16 cm

Pobór mocy

220 - 240 VAC ; 50 / 60 Hz

Moc znamionowa

400 W

Długość kabla

1 m

Główne części 

(rysunek 

A

)

1

  Płyta do grillowania

2

  Element grzejny

3

  Patelnia z powłoką  

nieprzywierającą (2x)

4

  Przewód zasilający

5

  Przycisk zasilania

6

  Drewniane łopatki (2x)

Instrukcje bezpieczeństwa

 

-

OSTRZEŻENIE

• 

Przed zainstalowaniem lub użyciem produktu należy upewnić się, 
że instrukcje zawarte w niniejszym dokumencie zostały w pełni 
przeczytane i zrozumiane. Opakowanie oraz niniejszy dokument 
należy zachować na przyszłość.

• 

Produktu należy używać wyłącznie w sposób opisany w niniejszym 
dokumencie.

• 

Nie używaj produktu, jeśli jakakolwiek jego część jest zniszczona 
lub uszkodzona. Natychmiast wymień uszkodzony lub wadliwy 
produkt.

• 

Nie narażaj produktu na działanie wody lub wilgoci.

• 

Nie upuszczaj produktu i unikaj uderzania go.

• 

Ten produkt może być serwisowany wyłącznie przez 
wykwalifikowanego serwisanta, aby zmniejszyć ryzyko porażenia 
prądem elektrycznym.

• 

Przed przystąpieniem do serwisowania i wymiany części odłączyć 
produkt od źródła zasilania.

• 

Nie odłączaj produktu, ciągnąc za kabel. Zawsze należy chwycić 
wtyczkę i pociągnąć ją.

• 

Produkt należy ustawić na stabilnej i równej powierzchni.

• 

Powierzchnie rozgrzewają się podczas użytkowania.

• 

Nigdy nie zanurzaj produktu w wodzie ani nie umieszczaj go w 
zmywarce do naczyń.

• 

Produkt i przewód zasilający należy przechowywać poza zasięgiem 
dzieci, które nie ukończyły 8 roku życia.

• 

Używaj wyłącznie tej płyty grilla, która znajduje się w zestawie.

• 

Podłączaj tylko do gniazdka z uziemieniem.

• 

Nie podnoś ani nie przenoś produktu podczas użytkowania.

• 

Podłączaj tylko do gniazdka z uziemieniem.

• 

Zachowaj odpowiednią odległość od przedmiotów łatwopalnych.

• 

Nie używaj zewnętrznych timerów lub systemów zdalnego 
sterowania do włączania i wyłączania produktu.

• 

Przed podłączeniem do gniazdka sprawdź, czy napięcie zasilania 
odpowiada napięciu podanemu na spodzie produktu.

• 

Nigdy nie umieszczaj produktu na lub w pobliżu gorącego palnika 
gazowego lub elektrycznego, ani w takim miejscu, w którym 
mógłby dotykać rozgrzanego piekarnika lub kuchenki 
mikrofalowej. Podczas użytkowania nie dopuszczaj do kontaktu 
produktu z zasłonami, okładzinami ściennymi, odzieżą, ścierkami 
do naczyń lub innymi materiałami łatwopalnymi.

• 

Przed dotknięciem wtyczki lub kabla zasilającego zawsze upewnij 
się, że masz suche dłonie.

Summary of Contents for FCRA210FBK2

Page 1: ...ned is fcra210fbk2 Gourmet Raclette Set For two persons FCRA210FBK2...

Page 2: ...ida all avvio 7 hGu a de inicio r pido 8 iGuia de inicia o r pida 9 eSnabbstartsguide 10 gPika aloitusopas 11 fHurtigguide 11 2Vejledning til hurtig start 12 kGyors be zemel si tmutat 13 nPrzewodnik S...

Page 3: ...ug and pull Place the product on a stable and flat surface The surfaces of the product get hot during use Never immerse the product in water or place it in a dishwasher Keep the product and power cabl...

Page 4: ...nicht in Wasser und geben Sie es keinesfalls in eine Geschirrsp lmaschine Halten Sie das Produkt und das Stromkabel stets au erhalb der Reichweite von Kindern unter 8 Jahren Verwenden Sie nur die mit...

Page 5: ...tretien et lors du remplacement de pi ces Ne d branchez pas le produit en tirant sur le c ble Saisissez toujours la fiche et tirez Placez le produit sur une surface stable et plane Les surfaces du pro...

Page 6: ...it het stopcontact Gebruik geen metalen gereedschap om het eten te verwijderen om beschadiging van de coating te voorkomen Reinig het product regelmatig met een zachte schone droge doek Vermijd schuur...

Page 7: ...are di danneggiare il rivestimento Pulire il prodotto regolarmente con un panno asciutto morbido e pulito Evitare sostanze abrasive che possono danneggiare la superficie Per la pulizia del prodotto no...

Page 8: ...cable de alimentaci n A5 No emplee una herramienta met lica para retirar la comida con el fin de evitar da ar el revestimiento Limpie el producto regularmente con un pa o suave limpio y seco Evite los...

Page 9: ...tar sobreaquecer o produto 8 Prima A5 para desligar o produto 9 Desligue o cabo de alimenta o A5 N o utilize nenhuma ferramenta met lica para remover a comida para evitar danificar o revestimento Limp...

Page 10: ...n vid reng ring av produkten Koppla bort produkten fr n kraftk llan f re service och utbyte av delar 1 Dra stickkontakten ur eluttaget och l t enheten kallna Anv nd aldrig metallsvampar eller reng rin...

Page 11: ...ment for tilberedning av mat p forskjellige m ter Det kan brukes b de som en gourmet og raclette grill Ikke la personer med redusert fysiske sensoriske eller mentale evner eller mangel p erfaring og...

Page 12: ...ter til typiske husholdningsform l s som butikker kontorer eller andre Dette produktet er ikke et leket y La aldri barn eller kj ledyr leke med dette produktet Dette produktet er ikke tiltenkt for bet...

Page 13: ...yat kkal l k illetve tapasztalat vagy ismeretek hi ny ban hozz nem rt szem lyek haszn lhatj k a term ket megfelel fel gyelet vagy a biztons gos haszn latra vonatkoz tmutat sok mellett lignende arbejds...

Page 14: ...niczonej sprawno ci fizycznej sensorycznej lub umys owej a tak e przez osoby kt re nie posiadaj odpowiedniej wiedzy i do wiadczenia je eli znajduj si pod nadzorem lub otrzyma y instrukcje dotycz ce u...

Page 15: ...VAC 50 60 Hz Moc znamionowa 400 W D ugo kabla 1 m G wne cz ci rysunek A 1 P yta do grillowania 2 Element grzejny 3 Patelnia z pow ok nieprzywieraj c 2x 4 Przew d zasilaj cy 5 Przycisk zasilania 6 Drew...

Page 16: ...ovo te osob m so zn en mi fyzick mi zmyslov mi alebo du evn mi schopnos ami alebo nedostatkom sk senost a znalost o sp sobe obsluhy zariadenia aby pou vali tento v robok Tento v robok nie je hra ka Ni...

Page 17: ...kem zku enost a znalost pokud jsou pod dohledem nebo podle pokyn ohledn bezpe n ho pou v n v robku pokud se kancel rie a in podobn pracovn prostredia domy na farme ako aj klienti v hoteloch moteloch a...

Page 18: ...tilizat de copiii cu v rsta peste 8 ani i de persoanele cu capacit i fizice senzoriale sau mentale reduse sau f r experien i f r cuno tin e dac acestea sunt supravegheate sau instruite cu privire la u...

Page 19: ...imici agresivi de exemplu amoniac acid sau aceton la cur area produsului Deconecta i produsul de la sursa electric nainte de service i c nd nlocui i piese 1 Deconecta i produsul de la priz i l sa i l...

Page 20: ...Nedis BV De Tweeling 28 5215 MC s Hertogenbosch The Netherlands 04 21...

Reviews: