background image

19

Použití výrobku

Než výrobek poprvé použijete, důkladně očistěte všechny části, které 
přicházejí do styku s potravinami.
1.  Umístěte výrobek na stabilní, rovný a tepluodolný povrch.
2.  Položte grilovací desku 

A

1

 na topný článek 

A

2

.

3.  Zapojte napájecí kabel 

A

4

 do stěnové zásuvky.

4.  Stiskem tlačítka zapnutí/vypnutí 

A

5

 výrobek zapněte.

 

4

Topný článek se začne nahřívat.

 

4

Doba zahřívání je asi 20 až 30 minut.

 

4

Když se výrobek poprvé zahřívá, může z něj vycházet lehký kouř 
či zápach. To je však normální a nijak to neovlivňuje bezpečnost 
výrobku.

5. 

A

1

 lehce namažte.

6.  Vložte pánve 

A

3

 pod 

A

1

.

7.  Výrobek je nyní připraven k použití.

 

-

Na gril nedávejte ocet, hořčici, kimči ani jiné kyselé jídlo, aby 

nedošlo k poškození povrchové vrstvy.

 

-

Mezi topnou cívku a reflektor nevkládejte hliníkovou fólii ani jiné 

předměty, aby nedošlo k přehřátí výrobku.

8. Stiskem 

A

5

 výrobek vypněte.

9.  Odpojte napájecí kabel 

A

5

.

 

-

K odstranění jídla nepoužívejte kovové nástroje, protože byste 

mohli poškodit povrch přístroje.

Tento výrobek čistěte pravidelně suchým měkkým čistým hadříkem. 
Nepoužívejte abrazivní prostředky, mohlo by dojít k poškození 
povrchu.
K čištění také nepoužívejte agresivní chemické čisticí prostředky na 
bázi amoniaku, kyseliny nebo acetonu.
Před údržbou a výměnou součástí vždy odpojte výrobek od 
napájecího zdroje.
1.  Odpojte výrobek ze zásuvky a nechte jej vychladnout.

 

-

K čištění nepoužívejte drátěnky ani mycí prostředky.

2.  Pokud se na 

A

1

 přilepí kousky jídla, namočte desku na dlouhou 

dobu do vody.

3.  Po očištění části důkladně osušte.

y

 Ghid rapid de inițiere

Set gourmet/raclette

FCRA210FBK2

Pentru informații suplimentare, consultați manualul extins, 
disponibil online: 

ned.is/fcra210fbk2

Utilizare preconizată

Acest produs este destinat pregătirii alimentelor în moduri diverse. 
Acesta se poate folosi ca grătar gourmet și ca raclette.
Nu lăsați să folosească produsul persoanele cu capacități 
fizice, senzoriale sau mentale sau cărora le lipsesc experiența și 
cunoștințele asupra modului de operare.
Acest produs nu este o jucărie. Nu permiteţi niciodată copiilor sau 
animalelor de companie să se joace cu acest produs.
Acest produs nu este destinat utilizării cu ajutorul unui temporizator 
extern sau al unui sistem de comandă de la distanță separat.
Produsul este destinat utilizării în gospodării, pentru funcții 
gospodărești obișnuite și poate fi folosit de asemenea de către 
utilizatori care nu au nivel de expert pentru funcții gospodărești 
obișnuite, de exemplu: magazine, birouri sau alte medii de lucru 
similare, ferme, de către clienții hotelurilor, motelurilor și altor medii 
de tip rezidențial și/sau în medii de tip cazare și mic dejun.
Acest produs poate fi utilizat de copiii cu vârsta peste 8 ani și de 
persoanele cu capacități fizice, senzoriale sau mentale reduse sau 
fără experiență și fără cunoștințe dacă acestea sunt supravegheate 
sau instruite cu privire la utilizarea produsului într-un mod sigur și 
înțeleg pericolele implicate. Copii nu trebuie să se joace cu produsul. 
Curățarea și întreținerea de către utilizator nu trebuie să fie efectuate 
de copii fără supraveghere.

• 

Păstrați distanța față de obiectele inflamabile.

• 

Nu folosiți temporizatoare externe sau sisteme externe de 
telecomandă pentru pornirea sau oprirea produsului.

• 

Înainte de conectarea la o priză electrică, verificați dacă tensiunea 
de alimentare corespunde cu tensiunea imprimată pe partea de 
jos a produsului.

• 

Niciodată nu așezați acest produs pe sau în apropierea unui 
arzător fierbinte, alimentat cu gaz sau electricitate sau într-un loc 
în care ar putea atinge un cuptor încins sau un cuptor cu 
microunde. În timpul utilizării, nu lăsați acest produs să intre în 
contact cu perdelele, lambriurile, hainele, prosoapele de bucătărie 
sau alte materiale inflamabile.

• 

Asigurați-vă întotdeauna că aveți mâinile uscate înainte de a 
atinge ștecherul sau cablul electric.

Utilizarea produsului

Înainte de prima folosire a produsului, curățați bine toate părțile care 
intră în contact cu alimentele.
1.  Așezați produsul pe o suprafață stabilă și plană, rezistentă la 

temperatură ridicată.

2.  Așezați placa grătarului 

A

1

 pe elementul pentru încălzire 

A

2

.

3.  Conectați cablul electric 

A

4

 la priza electrică.

4.  Apăsați butonul de pornire 

A

5

 pentru a porni produsul.

 

4

Elementul electric începe să se încălzească.

 

4

Timpul de încălzire este de 20 până la 30 de minute.

 

4

Atunci când produsul se încălzește pentru prima dată, poate 
scoate puțin fum sau miros. Acest lucru este normal și nu 
afectează siguranța produsului.

5.  Gresați ușor 

A

1

.

6.  Așezați tigăile 

A

3

 sub 

A

1

.

7.  Produsul este pregătit pentru a fi folosit.

 

-

Pentru a evita deteriorarea stratului de protecție, nu așezați pe 

grătar oțet, muștar, kimchi și alte alimente acide.

 

-

Pentru a evita supraîncălzirea produsului, nu așezați folie de 

aluminiu sau alte obiecte între rezistența de încălzire și reflector.

8. Apăsați 

A

5

 pentru a opri produsul.

9.  Deconectați de la priză cablul electric 

A

5

.

 

-

Pentru a evita deteriorarea stratului de acoperire, nu folosiți un 

instrument din metal pentru a scoate mâncarea.

Curățați periodic produsul cu o lavetă moale, curată și uscată. Evitați 
folosirea substanțelor abrazive, care pot avaria suprafața.
Nu folosiți agenți chimici agresivi, de exemplu amoniac, acid sau 
acetonă la curățarea produsului.
Deconectați produsul de la sursa electrică înainte de service și când 
înlocuiți piese.
1.  Deconectați produsul de la priză și lăsați-l să se răcească.

 

-

Nu folosiți pentru curățare bureți din metal sau detergenți.

2.  Dacă s-au lipit alimente pe 

A

1

, înmuiați placa în apă o perioadă 

mai lungă de timp.

3.  După curățare, uscați complet piesele.

Acest produs este adecvat numai pentru spațiile bine izolate sau 
pentru utilizarea ocazională.
Orice modificare a produsului poate avea consecințe pentru 
siguranța, garanția și funcționarea corectă a produsului.

Specificaţii

Produs

Set gourmet/raclette

Numărul articolului

FCRA210FBK2

Dimensiuni (L x l x h)

23 x 10 x 16 cm

Intrare alimentare 

electrică

220 - 240 VAC ; 50 / 60 Hz

Putere nominală

400 W

Lungimea cablului

1 m

Piese principale 

(imagine 

A

)

1

  Placă grătar

2

  Element de încălzire

3

  Tigaie cu strat neadeziv (2x)

4

  Cablu electric

5

  Buton de pornire

6

  Spatule din lemn (2x)

Instrucțiuni de siguranță

 

-

AVERTISMENT

• 

Asigurați-vă că ați citit complet și că ați înțeles instrucțiunile din 
acest document înainte de a instala sau utiliza produsul. Păstrați 
ambalajul și acest document pentru a le consulta ulterior.

• 

Folosiți produsul exclusiv conform descrierii din acest document.

• 

Nu folosiți produsul dacă o piesă este deteriorată sau defectă. 
Înlocuiți imediat produsul deteriorat sau defect.

• 

Nu expuneți produsul la apă sau umezeală.

• 

Nu lăsați produsul să cadă și evitați ciocnirile elastice.

• 

Service-ul asupra acestui produs poate fi realizat doar de către un 
tehnician calificat pentru întreținere, pentru a reduce riscul de 
electrocutare.

• 

Deconectați produsul de la sursa electrică înainte de service și 
când înlocuiți piese.

• 

Nu trageți de cablu pentru a deconecta produsul de la priză. 
Apucați întotdeauna ștecherul și trageți de acesta.

• 

Așezați produsul pe o suprafață stabilă și plană.

• 

Suprafețele produsului devin fierbinți în timpul utilizării.

• 

Nu scufundați niciodată produsul în apă și nu îl puneți într-o 
mașină de spălat vase.

• 

Nu lăsați produsul și cablul electric la îndemâna copiilor cu vârsta 
mai mică de 8 ani.

• 

Folosiți numai placa grătar furnizată.

• 

Conectați numai la o priză cu împământare.

• 

Nu ridicați sau deplasați produsul în timpul utilizării.

• 

Conectați numai la o priză cu împământare.

Summary of Contents for FCRA210FBK2

Page 1: ...ned is fcra210fbk2 Gourmet Raclette Set For two persons FCRA210FBK2...

Page 2: ...ida all avvio 7 hGu a de inicio r pido 8 iGuia de inicia o r pida 9 eSnabbstartsguide 10 gPika aloitusopas 11 fHurtigguide 11 2Vejledning til hurtig start 12 kGyors be zemel si tmutat 13 nPrzewodnik S...

Page 3: ...ug and pull Place the product on a stable and flat surface The surfaces of the product get hot during use Never immerse the product in water or place it in a dishwasher Keep the product and power cabl...

Page 4: ...nicht in Wasser und geben Sie es keinesfalls in eine Geschirrsp lmaschine Halten Sie das Produkt und das Stromkabel stets au erhalb der Reichweite von Kindern unter 8 Jahren Verwenden Sie nur die mit...

Page 5: ...tretien et lors du remplacement de pi ces Ne d branchez pas le produit en tirant sur le c ble Saisissez toujours la fiche et tirez Placez le produit sur une surface stable et plane Les surfaces du pro...

Page 6: ...it het stopcontact Gebruik geen metalen gereedschap om het eten te verwijderen om beschadiging van de coating te voorkomen Reinig het product regelmatig met een zachte schone droge doek Vermijd schuur...

Page 7: ...are di danneggiare il rivestimento Pulire il prodotto regolarmente con un panno asciutto morbido e pulito Evitare sostanze abrasive che possono danneggiare la superficie Per la pulizia del prodotto no...

Page 8: ...cable de alimentaci n A5 No emplee una herramienta met lica para retirar la comida con el fin de evitar da ar el revestimiento Limpie el producto regularmente con un pa o suave limpio y seco Evite los...

Page 9: ...tar sobreaquecer o produto 8 Prima A5 para desligar o produto 9 Desligue o cabo de alimenta o A5 N o utilize nenhuma ferramenta met lica para remover a comida para evitar danificar o revestimento Limp...

Page 10: ...n vid reng ring av produkten Koppla bort produkten fr n kraftk llan f re service och utbyte av delar 1 Dra stickkontakten ur eluttaget och l t enheten kallna Anv nd aldrig metallsvampar eller reng rin...

Page 11: ...ment for tilberedning av mat p forskjellige m ter Det kan brukes b de som en gourmet og raclette grill Ikke la personer med redusert fysiske sensoriske eller mentale evner eller mangel p erfaring og...

Page 12: ...ter til typiske husholdningsform l s som butikker kontorer eller andre Dette produktet er ikke et leket y La aldri barn eller kj ledyr leke med dette produktet Dette produktet er ikke tiltenkt for bet...

Page 13: ...yat kkal l k illetve tapasztalat vagy ismeretek hi ny ban hozz nem rt szem lyek haszn lhatj k a term ket megfelel fel gyelet vagy a biztons gos haszn latra vonatkoz tmutat sok mellett lignende arbejds...

Page 14: ...niczonej sprawno ci fizycznej sensorycznej lub umys owej a tak e przez osoby kt re nie posiadaj odpowiedniej wiedzy i do wiadczenia je eli znajduj si pod nadzorem lub otrzyma y instrukcje dotycz ce u...

Page 15: ...VAC 50 60 Hz Moc znamionowa 400 W D ugo kabla 1 m G wne cz ci rysunek A 1 P yta do grillowania 2 Element grzejny 3 Patelnia z pow ok nieprzywieraj c 2x 4 Przew d zasilaj cy 5 Przycisk zasilania 6 Drew...

Page 16: ...ovo te osob m so zn en mi fyzick mi zmyslov mi alebo du evn mi schopnos ami alebo nedostatkom sk senost a znalost o sp sobe obsluhy zariadenia aby pou vali tento v robok Tento v robok nie je hra ka Ni...

Page 17: ...kem zku enost a znalost pokud jsou pod dohledem nebo podle pokyn ohledn bezpe n ho pou v n v robku pokud se kancel rie a in podobn pracovn prostredia domy na farme ako aj klienti v hoteloch moteloch a...

Page 18: ...tilizat de copiii cu v rsta peste 8 ani i de persoanele cu capacit i fizice senzoriale sau mentale reduse sau f r experien i f r cuno tin e dac acestea sunt supravegheate sau instruite cu privire la u...

Page 19: ...imici agresivi de exemplu amoniac acid sau aceton la cur area produsului Deconecta i produsul de la sursa electric nainte de service i c nd nlocui i piese 1 Deconecta i produsul de la priz i l sa i l...

Page 20: ...Nedis BV De Tweeling 28 5215 MC s Hertogenbosch The Netherlands 04 21...

Reviews: