Navimo NUOVA RADE ERCOLE User And Maintenance Handbook Download Page 10

     

                                      

 

      STAMPAGGIO, SOFFIAGGIO MATERIE PLASTICHE, PRODUZIONE ARTICOLI NAUTICI 
 

 

  NUOVA RADE SPA (SOCIETA UNIPERSONALE) - CAP.SOC. € 619.750 i.v. PARTITA I.V.A. 03839180100 - COD.FISC. E REG.IMP. GENOVA 12928100150

 

 
All alterations to the initial conditions can compromise the tank’s tightness 
It is particularly recommended : 
 
 

1.

 

don’t change the position of the adduction pipe, straining can affect the 

tightness of the pipes with structural damages to the tank. 

2.

 

 To install the breather, bore the tank’s body on the correspondent 

threaded print on the tank’s extremity opposed to the filling pipe, screwing 
the vent fitting ( not supplied), and fixing it with a proper thread lock. 

3.

 

 (only Diesel) Install the return fitting boring the tank’s body on the 

correspondent threaded print near the adduction pipe, screwing the 
return fitting ( not supplied ) with a proper thread lock. 

4.

 

Install the gauge ( not supplied and optional), providing to use the 

same screws already set in position on the tank and taking care when 
positioning the proper gasket. 

5.

 

Intake the tank in order to remove all possible chips 

6.

 

In case the breather on the filling cap will be used, be sure it is open 

before use 

7.

 

 For the models “straight deck fill” and “ 45° deck fill” fix the fuel pipe of 

approved type with a proper clamp ( not supplied) than proceed to install 
the breather as described on point 2 
 

The fuel tank must be installed in the place planned by the boat’s designer. 
All the responsibilities concerning the settling of his emplacement on board 
falls on the designer and/or the shipyard. 
 
The fuel tank must be installed in such a way as to have all the bottom resting 
on an even surface whether on the floor or on a suitable structure. Avoid to 
lay it partially or, anyhow, on an unreliable support. 
 
Fix the tank with proper holding straps ( straps not supplied). 
 
Warnings ! 
 

 

The engine and the fuel tank compartments must be provided with a breather and a 

protection against the ignition, in compliance with the ISO 11105 and ISO 8846 
regulations. 

 

The distance between a petrol tank and combustion engine MUST NOT be 

less than 100 mm. 

 

The distance between the dry exhaust components and a petrol tank 

MUST NOT be less than 250 mm., unless an equivalent thermal barrier is 
provided 

 

The electrical components of the fuel system must be installed in 

compliance with the EN ISO 10133 and EN ISO 13297. 

 

Both the fuel tank and the components of the petrol system MUST NOT 

 

Summary of Contents for NUOVA RADE ERCOLE

Page 1: ...erbatoio Il serbatoio destinato al solo uso a bordo di imbarcazioni per il contenimento di benzina gasolio o carburanti contenenti etanolo o metanolo Ogni altro diverso uso espressamente vietato Insta...

Page 2: ...riutilizzare le medesime viti gi previste in posizione sul serbatoio apponendo particolare cura nel posizionamento della relativa guarnizione 5 Aspirare l interno del serbatoio al fine di rimuovere ev...

Page 3: ...ti delle perdite di combustibile NON deve essere installato in modo tale da sostenere ponti paratie o altre strutture dell imbarcazione NON deve essere possibile calpestarlo o utilizzarlo come sedile...

Page 4: ...fissano la sonda al serbatoio sostituire la sonda vecchia con una nuova consultare il catalogo Nuova Rade per individuare la sonda sostituiva corretta sostituendo la guarnizione di tenuta ed utilizzan...

Page 5: ...tallation bord du r servoir Le r servoir est destin uniquement l emploi bord des embarcations pour contenir de l essence du gasoil o des carburants contenants de l thanol o du m thanol Tout autre empl...

Page 6: ...soin de r utiliser les m mes visses d j pr vues en position sur le r servoir et prenant un soin particulier pour positionner le joint d tanch it relatif 5 Aspirer l int rieur du r servoir pour enleve...

Page 7: ...tes de combustible Il NE DOIT PAS tre install de fa on soutenir des ponts des cloisons ou autres structures de l embarcation Il NE DOIT PAS tre possible de le pi tiner ou de l utiliser comme si ge Il...

Page 8: ...sses qui fixent la jauge au r servoir remplacer la vieille jauge par une neuve consulter le catalogue Nuova Rade pour d terminer la jauge correcte et remplacer le joint d tanch it en usant les m mes v...

Page 9: ...handbook and the requirements of the above mentioned requirements concerning the installation of tanks on board The fuel tank is solely due to be used on board to contain gasoline diesel or fuel cont...

Page 10: ...ling cap will be used be sure it is open before use 7 For the models straight deck fill and 45 deck fill fix the fuel pipe of approved type with a proper clamp not supplied than proceed to install the...

Page 11: ...vapours which in case of insufficient ventilation of the tank bay might create a milieu exposed to a risk of explosion Risk of explosion It is necessary to always vent the tank bay before switching th...

Page 12: ...aci n El dep sito viene con Abertura de llenado carburante con tapon roscado excepto modelos con llenado recto y llenado a 45 y respiradero incorporado una pipeta de aducci n fijo en posici n preparad...

Page 13: ...to a bordo gravita sobre el proyectista y o el astillero constructor El dep sito debe ser posicionado en modo que la entera superficie inferior apoye uniformemente sobre el casco o sobre una estructur...

Page 14: ...las instalaciones el ctricas incluso si de baja tensi n Manutenci n El dep sito no necesita de particular manutenci n Para la limpieza utilizar un normal detergente vaciar el dep sito de los residuos...

Page 15: ...ist ausschliesslich nur f r Boote vorgesehen Mit Antrieb von Benzin Diesel oder anderen Treibstoffen die Etanol oder Metanol enthalten Jeder andere Gebrauch ist streng verboten Einbau Der Tank besteh...

Page 16: ...Schl uchlein der Zur ckfuhr nicht dabei festmacht mit geblocktem F dchen 4 Das Senklot nicht dabei wird eingesetzt mit den zugeh rigen schrauben schon in angezeigter Posizion am Tank bei genauer Hins...

Page 17: ...s Sitzgelegenheit ben tzt werden und entfernt f r Stolpergefahr Er darf kein Bestandteil des Bootes werden Er darf nicht auf Einbaumotorboote montiert werden Der Tank muss so eingebaut werden dass er...

Reviews: