background image

22

23

FUNCIONAMENTO

2 -  Definição de Alarme 
ALARME 1

-  Na apresentação da hora, pressione 1 vez o botão SET e, em seguida, mantenha o botão SET 

pressionado durante 3 segundos para entrar no modo DEFINIÇÃO DE ALARME 1

-  A secção de definição piscará. A sequência da definição é  

 Hora 

 Minuto 

-  Pressione ou mantenha pressionado PARA CIMA ou PARA BAIXO para ajustar.
-  Caso não se verifique nenhuma operação no espaço de 30 segundos, o modo de definição do 

alarme desligar-se-á automaticamente.

ALARME 2

-  Na apresentação da hora, pressione 2 vezes o botão SET e mantenha o botão SET pressionado 

durante 3 segundos para entrar no modo DEFINIÇÃO DE ALARME 2.

-  Proceda da mesma forma indicada acima para definir ALARME 2.

O relógio usa 2 pilhas AAA, 1.5V.  Para instalar e substituir as pilhas, siga os passos abaixo:
- Retire a tampa na parte traseira do relógio.
- Insira as pilhas respeitando a polaridade correta (ver a marcação).
- Volte a colocar a tampa no compartimento.

Nota: Se o visor não ligar, verifique o nível da bateria e substitua, se necessário.

Summary of Contents for 15212190

Page 1: ...TADOR COM PROJETOR MULTIFUN ES R f 15212190 Lire attentivement et conserver soigneusement ce mode d emploi Please read this manual carefully and keep it in a safe place Lea detenidamente este manual y...

Page 2: ...veiletn essayezpasdeler parer ou de le modifier de quelque mani re que ce soit Faites attention aux chutes bosses abrasions ou autres impacts excessifs sur ce r veil Si le r veil est endommag bosselur...

Page 3: ...ou DOWN pour ajuster l heure Si aucune op ration n est effectu e dans les 30 secondes le mode r glage de l heure s teindra automatiquement CARACTERISTIQUES TECHNIQUES FONCTIONS 7 Affichage du taux d...

Page 4: ...G DIAGRAM Do not store the alarm clock in a high temperature environment Donotplacethealarmclocknearafireorotherexces sively hot environments Donotexposethealarmclocktomoistureorsubmerge it in liquid...

Page 5: ...t display 9 Hour Minutes display 10 Alarm 1 icon display 11 Date display Day and Month 12 Alarm 2 icon display 13 Weekday display 14 Indoor Temperature display 15 Focus projection button 16 Continuous...

Page 6: ...est n vac as No mezcle las bater as nuevas con las usadas Siempre retire las bater as del aparato en caso de que no utilice el aparato por un per odo de tiempo m s largo No descarte las bater as en e...

Page 7: ...dos el modo de ajuste de tiempo se apagar autom ticamente CARACTER STICAS FUNCIONES 7 Presentaci n del nivel de humedad del interior 8 Presentaci n del pron stico del tiempo 9 Presentaci n de hora y m...

Page 8: ...AM Bewaar de wekker niet in een omgeving met hoge temperaturen Plaats de wekker niet in de buurt van vuur of in een extreem hete omgeving Stel de wekker niet bloot aan vocht of dompel hem niet onder i...

Page 9: ...H Jaar Maand Datum DM MD Taal Uitvoer Druk op UP of DOWN om de tijd aan te passen Als er binnen 30 seconden geen handeling wordt verricht wordt de tijdinstelfunctie automatisch uitgeschakeld TECHNISCH...

Page 10: ...a uma descolora o ou mude de forma anormal mente interrompa o uso do produto e contacte nos imediatamente O fabricante n o respons vel por danos causados por uma utiliza o incorreta do dispositivo 1 B...

Page 11: ...era o no espa o de 30 segundos o modo de acerto da hora desligar se automaticamente CARACTER STICAS FUN ES 7 Apresenta o da taxa de Humidade Interior 8 Apresenta o da previs o de tempo 9 Apresenta o d...

Page 12: ...ndos o modo de defini o do alarme desligar se automaticamente ALARME 2 Na apresenta o da hora pressione 2 vezes o bot o SET e mantenha o bot o SET pressionado durante 3 segundos para entrar no modo DE...

Page 13: ...onvencional Dit product moet op een specifieke manier worden opgehaald en mag niet in een traditionele vuilnisbak worden gegooid Este produto deve ser coletado por um setor espec fico e n o deve ser j...

Reviews: