background image

20

21

3 - DOWN/LIGHT  

-  Quando o dispositivo estiver funcionando com 

baterias, pressione o botão uma vez e a luz de 

fundo acenderá por 10 segundos

-  Ao operar com cabo USB, pressione uma vez 

para ligar a luz de fundo permanente. Pressione 

novamente para desligar a luz de fundo.

-  No modo de configuração, pressione o botão 

para diminuir a unidade a ser configurada.

-  No modo de configuração, pressione e 

mantenha pressionado o botão para diminuir a 

unidade a ser configurada em alta velocidade.

4 - ALARM

-  Pressione o botão para ativar ou desativar os 

alarmes

-  ALARM 1 ativado 

 ALARM 2 ativado 

  

ALARM2 ativado 

 

todos os alarmes desativados

 

5 - SNOOZE/PROJECTOR
PROJETOR:

-  Pressione o botão para alternar entre a projeção 

de tempo e temperatura.

-  Quando alimentado por cabo USB, o  

interruptor de projeção contínua na parte 

traseira é ativado, ligue-o para projeção  

permanente.  Desligue-o para parar a projeção.

-  Quando apenas alimentado por pilhas, o  

interruptor de projeção contínua não está  

ativado, pressione o botão SNOOZE/ 

PROJECTOR (repetição/projeção) para que 

execute uma projeção durante 10 segundos.

-  Mantenha o botão SNOOZE/PROJECTOR 

pressionado durante 3 segundos para virar a 

imagem de projeção a 90 ou 180 graus.

SNOOZE :

-  Pressione o botão para ativar a função de 

repetição de alarme (Snooze) quando o modo 

de alarme estiver ativado

ALARM 1 ativado

ALARM 2 ativado

ALARM2 

ativados  

Todos os alarmes 

desativados

DEFINIÇÕES

1 - Definição da Hora

-  No modo de hora, mantenha o botão  SET durante 3 segundos para entrar no modo de acerto 

da Hora.

-  A secção de definição piscará.
-  A sequência de definição é: Hora 

 Minuto 

 12/24H 

 Ano 

 Mês 

 Data 

  

DM/MD 

 idioma 

 sair

-  Pressione ou mantenha pressionado PARA CIMA ou PARA BAIXO para ajustar.
-  Caso não se verifique nenhuma operação no espaço de 30 segundos, o modo de acerto da hora 

desligar-se-á automaticamente.

CARACTERÍSTICAS

FUNÇÕES

7

 Apresentação da taxa de Humidade Interior

8

 Apresentação da previsão de tempo

9

 Apresentação da Hora & Minutos

10

 Apresentação do ícone de Alarme 1

11

 Apresentação da data (Dia e Mês)

12

 Apresentação do ícone de Alarme 2

13

 Apresentação do dia da semana 

14

 Apresentação da Temperatura Interior

15

 Botão de projeção de foco

16

 Botão de projeção contínua 

17

 Porta Micro USB 

18

 Compartimento das pilhas

1)  Apresentação de Hora & Minuto; Mês & Dia
2)  Apresentação da temperatura e da humidade 

interiores

3)  Apresentação da hora em formato de 12 ou 24 

horas.

4)  Apresentação da temperatura em graus Celsius 

(°C) ou Fahrenheit (°F) selecionável

5) Alarme duplo com repetição
6)  Previsão do tempo: Ensolarado / Ligeiramente 

nublado / Nublado / Chuvoso

7) Projeção da hora e temperatura
8) Distância de projeção entre 1-3m, 

9)  A imagem de projeção vira numa direção a 90 

ou 180 graus

10) Luz de fundo LED azul.
11)  Dia da semana em 5 idiomas – Francês / Inglês 

/ Alemão / Italiano / Espanhol

12) Com ficha micro USB DC.
13) Intervalo de temperatura: 0°C~ +50°F
14) Intervalo de humidade: 20 ~ 95% 
15) Formato Mês-Dia / Dia-Mês selecionável 
16) Indicador de pilha fraca
17)  Operado por 2 x 1.5V AA pilhas (não incluídas) 

ou cabo USB (incluído)

1 - SET  

-  Pressione o botão para alternar entre a exibi-

ção da data, alarme 1 e alarme 2.

-  No modo de hora, pressione e segure o botão 

SET para ir para o modo de configuração de 

hora.

-  No modo de alarme, pressione e segure o 

botão SET para ir para o modo de configura-

ção da hora do alarme.

2 - UP/°C - °F

- Pressione o botão para alternar entre ° C e ° F.
-  No modo de configuração (hora, alarme, data 

etc.), pressione o botão para aumentar a unidade 

a ser configurada.

-  No modo de configuração (hora, alarme, 

data etc.), pressione e segure o botão para 

aumentar a unidade a ser configurada em alta 

velocidade.

7

8

14

16

17

18

15

9

10

11

12

13

Ensolarado

Ligeiramente nublado

Nublado

Chuvoso

Summary of Contents for 15212190

Page 1: ...TADOR COM PROJETOR MULTIFUN ES R f 15212190 Lire attentivement et conserver soigneusement ce mode d emploi Please read this manual carefully and keep it in a safe place Lea detenidamente este manual y...

Page 2: ...veiletn essayezpasdeler parer ou de le modifier de quelque mani re que ce soit Faites attention aux chutes bosses abrasions ou autres impacts excessifs sur ce r veil Si le r veil est endommag bosselur...

Page 3: ...ou DOWN pour ajuster l heure Si aucune op ration n est effectu e dans les 30 secondes le mode r glage de l heure s teindra automatiquement CARACTERISTIQUES TECHNIQUES FONCTIONS 7 Affichage du taux d...

Page 4: ...G DIAGRAM Do not store the alarm clock in a high temperature environment Donotplacethealarmclocknearafireorotherexces sively hot environments Donotexposethealarmclocktomoistureorsubmerge it in liquid...

Page 5: ...t display 9 Hour Minutes display 10 Alarm 1 icon display 11 Date display Day and Month 12 Alarm 2 icon display 13 Weekday display 14 Indoor Temperature display 15 Focus projection button 16 Continuous...

Page 6: ...est n vac as No mezcle las bater as nuevas con las usadas Siempre retire las bater as del aparato en caso de que no utilice el aparato por un per odo de tiempo m s largo No descarte las bater as en e...

Page 7: ...dos el modo de ajuste de tiempo se apagar autom ticamente CARACTER STICAS FUNCIONES 7 Presentaci n del nivel de humedad del interior 8 Presentaci n del pron stico del tiempo 9 Presentaci n de hora y m...

Page 8: ...AM Bewaar de wekker niet in een omgeving met hoge temperaturen Plaats de wekker niet in de buurt van vuur of in een extreem hete omgeving Stel de wekker niet bloot aan vocht of dompel hem niet onder i...

Page 9: ...H Jaar Maand Datum DM MD Taal Uitvoer Druk op UP of DOWN om de tijd aan te passen Als er binnen 30 seconden geen handeling wordt verricht wordt de tijdinstelfunctie automatisch uitgeschakeld TECHNISCH...

Page 10: ...a uma descolora o ou mude de forma anormal mente interrompa o uso do produto e contacte nos imediatamente O fabricante n o respons vel por danos causados por uma utiliza o incorreta do dispositivo 1 B...

Page 11: ...era o no espa o de 30 segundos o modo de acerto da hora desligar se automaticamente CARACTER STICAS FUN ES 7 Apresenta o da taxa de Humidade Interior 8 Apresenta o da previs o de tempo 9 Apresenta o d...

Page 12: ...ndos o modo de defini o do alarme desligar se automaticamente ALARME 2 Na apresenta o da hora pressione 2 vezes o bot o SET e mantenha o bot o SET pressionado durante 3 segundos para entrar no modo DE...

Page 13: ...onvencional Dit product moet op een specifieke manier worden opgehaald en mag niet in een traditionele vuilnisbak worden gegooid Este produto deve ser coletado por um setor espec fico e n o deve ser j...

Reviews: