background image

- 7 -

 Advertencias de carácter general

RIESGO DE AXFISIA! 

Este producto contiene piezas pequeñas que un niño podría tragarse. Hay 

RIESGO DE AXFISIA.

¡PELIGRO DE DESCARGA ELÉCTRICA! 

Este aparato contiene componentes electrónicos que fun-

cionan mediante una fuente de electricidad (pilas). No deje nunca que los niños utilicen el aparato 

sin supervisión. El uso se deberá realizar de la forma descrita en el manual; de lo contrario, existe 

PELIGRO de DESCARGA ELÉCTRICA.

¡PELIGRO DE ABRASIÓN! 

Si se derrama el ácido de las pilas, este puede provocar abrasiones Evite 

el contacto del ácido de las baterías con la piel, los ojos y las mucosas. En caso de contacto con el 

ácido, enjuague inmediatamente las zonas afectadas con agua limpia abundante y visite a un médico.

¡PELIGRO DE INCENDIO/EXPLOSIÓN! 

No exponga el aparato a altas temperaturas. Utilice exclusi-

vamente las pilas recomendadas. ¡No cortocircuitar ni arrojar al fuego el aparato o las pilas!  El calor 

excesivo y el manejo inadecuado pueden provocar cortocircuitos, incendios e incluso explosiones.

 ¡NOTA! 

No desmonte el aparato. En caso de que exista algún defecto, le rogamos que se ponga en contacto 

con su distribuidor autorizado. Este se pondrá en contacto con el centro de servicio técnico y, dado el 

caso, podrá enviarle el aparato para su reparación. No sumerja el aparato en agua! No exponga el apa-

rato a golpes, vibraciones, polvo, temperaturas permanentemente altas o humedad extrema. Esto 

puede provocar fallos de funcionamiento, cortocircuitos y daños en las baterías y los componentes. 

Utilice exclusivamente las pilas recomendadas. Utilice exclusivamente las pilas recomendadas. 

Recambie siempre las pilas agotadas o muy usadas por un juego completo de pilas nuevas con plena 

capacidad. No utilice pilas de marcas o modelos distintos ni de distinto nivel de capacidad. ¡Hay que 

retirar las pilas del aparato si no se va a usar durante un periodo prolongado! El fabricante no se hace 

responsable de los daños por tensión como consecuencia de pilas mal colocadas. 

ENTREGA:

  Unidad básica, manual de instrucciones

Baterías necesarias (no incluidas): 4 uds. Micro baterías (1.5V, tipo AAA)

1. TECLAS Y FUNCIONES DE LA PANTALLA

8

14

15

16

1

2

3 4 5 6

7

13

12

9

10 11

1. Linterna 

LED

 

2. Pantalla 

LCD

3. Botón 

SNOOZE/LIGHT

 - activa la retroiluminación durante 5 seg. y pausa la alarma durante 5 

minutos

4. Botón 

ALARM

 - se muestra la hora de la alarma (5 seg.) y se pueden realizar ajustes de alarma

5. 

RELOJ

 - ajuste manual de la hora

6. Teclas 

)/ABAJO(-)

 - para aumentar/disminuir los valores ajustados o para cambiar las 

ciudades mostradas hacia el este y el oeste.

7. Botón 

MODE

: la pantalla puede cambiarse de Normal a Hora de inicio/Ciudad o Hora mundial/

Ciudad.

8. Deslizador de 

ALARMA

 - para activar o desactivar la alarma

9. reloj del 

compartimiento de la batería

10. Control deslizante 

RC ON / OFF / DST

 - activar/desactivar la señal de radio y la opción de 

ahorro de luz diurna 

11. Botón 

WAVE

 - inicio/parada manual de la recepción de ondas de radio, o cambio de visual-

ización entre °C y °F

12. 

RESET

 - restablecimiento de los ajustes de fábrica

13. 

orificio para el cinturón

.

14. linterna del 

compartimiento de la batería

15. Botón 

LOCK

 - para bloquear/desbloquear todos los botones (excepto RESET y ALARM)

16. Botón 

LINTERNA

 - presione una vez para alta potencia, presione una segunda vez para baja po-

tencia y presione una tercera vez para parpadear. Pulse de nuevo el botón para apagar la lámpara.

Pantalla

D1: Visualización básica normal:

1

2

3

1

2
3

6

5

4

1
2

3

1

2

3

4

    

1. tiempo

2. fecha (o alarma, si está activada)

3. Día de la semana

4. temperatura

5. DST - hora de verano

6. indicador de intensidad de señal

D2: Visualización de la hora de la casa/ciudad:

1

2

3

1

2
3

6

5

4

1
2

3

1

2

3

4

    

1. Símbolo de la hora local

2. hora local

3. ciudad natal

D3: Visualización de la hora/ciudad del mundo:

1

2

3

1

2
3

6

5

4

1
2

3

1

2

3

4

    

1. Símbolo de la hora mundial

2. hora mundial

3. hora en casa

4. ciudad cosmopolita

2. PUESTA EN SERVICIO

•   Retire la tapa del compartimento de la batería.

•  Inserte cuatro pilas AAA nuevas de acuerdo con las especificaciones de polaridad del compar

-

timento de pilas para el reloj (9) y la linterna (14).

•  Vuelva a cerrar el compartimento de las pilas con la tapa correspondiente.

•  Una vez insertadas las pilas, los segmentos de la pantalla se hacen visibles antes de que 

comience la recepción de la señal de radio para el ajuste automático de la hora.

•  El Reloj de la Hora Mundial buscará automáticamente la señal de radio en 8 segundos. 

Nota: 

Si no aparece ninguna pantalla en la pantalla LCD después de insertar las pilas, pulse el 

botón RESET con un cable/pin. En algunos casos puede tomar algún tiempo hasta que se reciba 

la señal de radio. Debido a la interferencia atmosférica, a menudo obtendrá la mejor recepción 

durante la noche.

3. AJUSTES DEL RELOJ

3.1 Ajuste automático por señal de radio

•  Después de insertar las pilas, el aparato busca automáticamente la señal de radio DCF. Esto se 

indica con el símbolo “

1

2

3

1

2
3

6

5

4

1
2

3

1

2

3

4

    

” parpadeando.

•  Una vez recibida la señal, la hora y la fecha actuales se ajustan automáticamente.

Intensidad de la señal Indicador

Alturas

1

2

3

1

2
3

6

5

4

1
2

3

1

2

3

4

    

sin respuesta / sin señal

1

2

3

1

2
3

6

5

4

1
2

3

1

2

3

4

    

señal débil

1

2

3

1

2
3

6

5

4

1
2

3

1

2

3

4

    

señal suficiente

1

2

3

1

2
3

6

5

4

1
2

3

1

2

3

4

    

señal excelente

Pista:

•   Diariamente a las 2:00 a.m., la unidad sincroniza automáticamente la señal de radio DCF para 

compensar cualquier variación horaria. Si la operación no tiene éxito, el símbolo “

1

2

3

1

2
3

6

5

4

1
2

3

1

2

3

4

    

” desapa-

rece de la pantalla y la unidad inicia otra sincronización a las 3:00 am. Si es necesario, este 

procedimiento se repite después de otra hora. 

•   Cada proceso de sincronización puede durar de 3 a 16 minutos, dependiendo de la intensidad 

de la señal recibida. Si no se detecta ninguna señal, el dispositivo finaliza automáticamente el 

proceso después de 6 minutos.

•   Si la unidad se ha sincronizado correctamente, el símbolo “

1

2

3

1

2
3

6

5

4

1
2

3

1

2

3

4

    

” volverá a aparecer hasta las 2:00 

a.m. del día siguiente.

•   La unidad también comprobará periódicamente las señales de radio a las 8:00, 14:00 y 20:00. 

Cualquier intento exitoso a estas horas resultará en el icono continuo de “Señal” hasta las 2:00 

a.m. del día siguiente.

•   Para iniciar manualmente la recepción de la señal de radio, pulse el botón WAVE. También puede 

cancelar la operación pulsando y manteniendo pulsado el botón WAVE. 

3.2 Activar/desactivar la señal de radio y el horario de verano

1

2

3

1

2
3

6

5

4

1
2

3

1

2

3

4

    

1.  Mueva RC ON/OFF/DST a la posición RC ON (izquierda) para ajustar la sincronización automáti-

ca de la señal de radio.

2.  Mueva RC ON/OFF/DST a la posición OFF (centro) para ajustar la sincronización automática sin 

hora de verano.

3.  Mueva RC ON/OFF/DST a la posición DST (derecha) para desactivar la sincronización automáti-

ca y activar el horario de ahorro de luz diurna.

El usuario puede utilizar estos ajustes para desactivar la señal de radio en regiones donde no se 

puede recibir señal o donde no está permitida. El cambio de hora de verano se basa en la hora y la 

fecha ajustadas manualmente. También depende de las ciudades que aplican la hora de verano.

3.3 Ajuste manual de la hora (hora normal)

•  Cuando el reloj está en modo de visualización normal (D1), presione y sostenga el botón de reloj 

durante 2 segundos hasta que el año destelle. Fije las siguientes entradas en la lista: Año > Formato 

Mes-Día/Día-Mes > Mes > Fecha > Formato de 12/24 Horas > Horas > Minutos > Segundos (reset a 

0) > Selección de idioma del día de la semana > DST Auto / Off Selection

•  Para ajustar cada elemento, utilice los botones ) y ABAJO(-) y confirme con el botón 

RELOJAR. Presione la tecla de reloj inmediatamente para aceptar los ajustes.

Reloj despertador con 

hora mundial

Instrucciones de uso

ES

Summary of Contents for World time alarm clock

Page 1: ...Weltzeit 2 Weltzeit 3 Heimatzeit 4 Weltstadt 2 INBETRIEBNAHME Entfernen Sie die Abdeckung vom Batteriefach Setzen Sie vier neue AAA Batterien gem den Polarit tsangaben auf dem Batteriefach f r Uhr 9 u...

Page 2: ...oder eine kurze Unterbrechung des Alarms zu nutzen dr cken Sie die SNOOZE LIGHT Taste Der Alarm ert nt nach 5 Minuten Pause erneut Diese Funktion l sst sich w hrend eines Alarms viermal nutzen 6 TEMPE...

Page 3: ...Insert four new AAA size batteries as per the polarity information marked on the battery compartment for clock 9 and flashlight 14 Replace the battery door Once the battery is installed the normal se...

Page 4: ...when it s activated The beeping will start at the alarm time and continue to beep for 60 sec The alarm beeping will automatically stop after this and start beeping again at the same time on the follo...

Page 5: ...e la ville 1 2 3 1 2 3 6 5 4 1 2 3 1 2 3 4 1 symbole de l heure locale 2 heure du domicile 3 ville natale D3 Affichage de l heure mondiale de la ville 1 2 3 1 2 3 6 5 4 1 2 3 1 2 3 4 1 symbole de l he...

Page 6: ...p tition de r veil ou pour interrompre bri vement l alarme appuyez sur la touche SNOOZE LIGHT L alarme retentit nouveau apr s une pause de 5 minutes Cette fonction peut tre utilis e quatre fois pendan...

Page 7: ...del mundo 1 2 3 1 2 3 6 5 4 1 2 3 1 2 3 4 1 S mbolo de la hora mundial 2 hora mundial 3 hora en casa 4 ciudad cosmopolita 2 PUESTA EN SERVICIO Retire la tapa del compartimento de la bater a Inserte c...

Page 8: ...da est preajustada en C Presione y mantenga presionado el bot n WAVE durante 3 segundos para seleccionar entre C y F Nota Silatemperaturaesinferiora 40 C 40 F osuperiora70 C 158 F aparecer elicono Lo...

Reviews: