
51
FR
ES
PT
IT
EL
PL
RU
KZ
UA
RO
BR
HE
AR
• Під час використання гриля-барбекю необхідно мати поруч відро, наповнене піском.
• У разі займання жиру слід дотримуватися наведених нижче вказівок.
Займання жиру
• Потім очистьте миску для приготування та решітку, видаливши всі залишки
Та фрагменти після приготування.
• Якщо гриль-барбекю використовується для великих заходів, необхідно гасити полум’я та
чистити виріб кожні дві години. Його необхідно чистити частіше, якщо ви готуєте багато
дуже жирної їжі (сосиски, ковбаски мергез тощо). Недотримання цих рекомендацій
може призвести до займання жиру, що може спричинити травмування та пошкодження
барбекю.
У випадку займання жиру/попередження:
• Тримайте всіх подалі від гриля-барбекю та зачекайте, доки полум’я не згасне.
• Не закривайте кришку й не накривайте гриль-барбекю.
• Ніколи не лийте воду на гриль-барбекю. Якщо ви використовуєте вогнегасник, це має
бути порошковий вогнегасник formula one.
• Якщо полум’я не слабшає, або, схоже, що воно посилюється, зателефонуйте до пожежної
охорони для отримання допомоги.
Закінчення сеансу приготування
• Регулярно очищуйте гриль-барбекю після кожного використання, щоб уникнути
накопичення жиру, який може загорітись.
• Зачекайте, доки гриль-барбекю буде достатньо прохолодним, перш ніж закривати
кришку для зберігання.
4. ДОГЛЯД ТА ОБСЛУГОВУВАННЯ
Регулярно очищуйте гриль-барбекю між сеансами використання, особливо після
тривалого зберігання. Переконайтеся, що гриль-барбекю та його компоненти достатньо
прохолодні, перш ніж очищати їх. Ніколи не залишайте гриль-барбекю під відкритим
небом та оберігайте його від вологи. • Ніколи не лийте воду на гриль-барбекю, коли його
поверхня гаряча. • Ніколи не торкайтеся гарячих частин голими руками.
Щоб подовжити строк служби гриля-барбекю та зберегти його в гарному стані, ми настійно
рекомендуємо вам накривати його, якщо його доведеться залишати на відкритому повітрі
протягом тривалого часу, особливо в зимові місяці. Високостійкі чохли та інші аксесуари
для барбекю доступні в місцевих магазинах. Навіть якщо ваш гриль-барбекю накритий
захисним чохлом, його потрібно регулярно оглядати, оскільки може утворюватися волога
або конденсат, і це може спричинити пошкодження.
Може виникнути необхідність висушити гриль-барбекю та внутрішню частину його
захисного чохла. Також залишки жиру можуть почати гнити на деяких частинах гриля-
барбекю. Їх потрібно буде очистити, використовуючи дуже гарячу мильну воду. Будь-які
помічені вами іржаві частини, які не контактують із їжею, мають бути оброблені засобом
для видалення іржі та перефарбовані термостійкою фарбою для гриля-барбекю.
Поверхня для приготування
• Після того як гриль-барбекю охолоне, помийте його гарячою мильною водою. Для
усунення залишків їжі використовуйте мийний засіб для посуду. Не використовуйте
абразивні губки або порошки, оскільки це може завдати шкоди оздобленню гриля-
барбекю. Промийте і добре висушіть. Ми не рекомендуємо мити решітки в посудомийній
машині через їхню велику вагу.
• Якщо на поверхні, яка контактує з їжею, з’являється іржа, то таку поверхню слід замінити.
Корпус гриля-барбекю
Регулярно видаляйте надлишок жиру з корпусу гриля-барбекю, використовуючи тканину,
просочену в мильній воді, добре викрутіть її. Зайвий жир та шматочки їжі можна видалити
зсередини корпусу гриля-барбекю за допомогою дерев’яної або м’якої пластмасової
лопатки. Не використовуйте абразивні матеріали.
Кришка гриля-барбекю
Чистьте кришку гриля-барбекю тканиною або губкою з неабразивного матеріалу та
гарячою мильною водою. Не використовуйте абразивні губки або порошки, оскільки це
EN
Summary of Contents for TALOS TROLLEY
Page 2: ......
Page 3: ...A1 A3 A3 A2 A5 A7 A10 A12 A14 A16 A14 A4 A6 A8 A11 A15 A17 A18 A18 A19 A19 A15 A13 A9...
Page 4: ...17 94kgs 1h 1 01 m 58 5 cm 1 255m...
Page 5: ...0 1 2 3 4 5 cm V1 x2 V2 x2 V3 x1 V4 x6 V5 x12 V6 x3 V7 x16 V8 x2 V9 x10 6...
Page 6: ...1 1 1 2 6 A14 x2 A15 x2 A12 A13 x1 V5 x8 V7 x8 x1 x8...
Page 7: ...7 A16 x1 2 1 2 2 V5 x4 V7 x4...
Page 8: ...8 3 1 3 3 3 2 A17 x1 A18 x2 V8 x2 A19 x2...
Page 9: ...9 A8 x1 4 1 4 2 V4 x4 V7 x4 V9 x8 x4...
Page 10: ...A1 x1 5 A2 x1 A3 x2 V1 x2 A9 x1 V2 x2 V3 x1 V4 x2 V6 x3 V9 x2 10...
Page 11: ...11 A5 x2 6 1 A6 x1 A7 x2 6 2 A4 x1...
Page 12: ...12 1 2...
Page 13: ...13 1 1 1 2...
Page 14: ...14 2 1 2 2 2 3...
Page 15: ...15 3 1 3 3 3 2...
Page 16: ...16...
Page 33: ...33 FR ES PT IT EL PL RU KZ UA RO BR HE AR 1 30 en 1860 3 2 EN...
Page 34: ...34 FR ES PT IT EL PL RU KZ UA RO BR HE AR EN 3 50 2 cm 1 5 kg 2 cm bbq en 1860 3...
Page 35: ...35 FR ES PT IT EL PL RU KZ UA RO BR HE AR 4 D EN...
Page 41: ...41 FR ES PT IT EL PL RU KZ UA RO BR HE AR 1 30 en 1860 3 2 EN...
Page 42: ...42 FR ES PT IT EL PL RU KZ UA RO BR HE AR EN 3 50 2 1 5 2 en1860 3...
Page 43: ...43 FR ES PT IT EL PL RU KZ UA RO BR HE AR 4 EN...
Page 45: ...45 FR ES PT IT EL PL RU KZ UA RO BR HE AR 1 30 en 1860 3 2 EN...
Page 46: ...46 FR ES PT IT EL PL RU KZ UA RO BR HE AR EN 3 50 2 2 en 1860 3 1 5 I...
Page 47: ...47 FR ES PT IT EL PL RU KZ UA RO BR HE AR 4 EN...
Page 49: ...49 FR ES PT IT EL PL RU KZ UA RO BR HE AR 1 30 en 1860 3 2 EN...
Page 50: ...50 FR ES PT IT EL PL RU KZ UA RO BR HE AR EN 3 50 2 1 5 2 en 1860 3...
Page 51: ...51 FR ES PT IT EL PL RU KZ UA RO BR HE AR formula one 4 EN...
Page 61: ...61 FR ES PT IT EL PL RU KZ UA RO BR HE AR 1 30 EN 1860 3 2 BR...
Page 62: ...62 FR ES PT IT EL PL RU KZ UA RO BR HE AR EN 3 50 2 1 5 1 3 2 en 1860 3 4...
Page 64: ...64 1 30 1860 3 2 AR FR ES PT IT EL PL RU KZ UA RO BR HE EN...
Page 65: ...65 3 2 2 1860 3 4 AR FR ES PT IT EL PL RU KZ UA RO BR HE EN...
Page 66: ...66 5 6 7 AR FR ES PT IT EL PL RU KZ UA RO BR HE EN...
Page 71: ......