background image

Yrittäjäntie 14, FI-27230 Lappi  •  tel. +358 0207 416 740  •  fax +358 0207 416 743  •  www.narvi.fi

24

FI

Do not stack firewood in the firebox over 2/3 of its height. 
Quantities of firewood are shown in clause 

4.1

. In the ignition 

phase the ash drawer can be kept open by 10 mm more than 
indicated in the table. After igniting put the ash drawer back in 
the position as shown in the table.

In a sauna heater equipped with a water tank or in a sauna 
heater that is heated from another room firewood should not 
be burnt in the front part of the firebox / in the extension, but 
the firewood must be placed entirely on the grate of the firebox.

Do not forget that the sauna heater and its part become 
very hot during heating. Always use gloves or other 
hand protection when being in touch with the parts of 
the heater. When moving around in the sauna be careful, 
because the floor and the ceiling of the sauna may be 
slippery.

Be careful – water in the water tank of the sauna heater 
may be very hot.  

One firebox of firewood burns approximately half an hour. 
Good time for adding firewood is when there are still some 
blue flames on coal in the firebox. Before adding firewood you 
may even slightly coal on the grate. If firewood is added in the 
flames too early, the temperature of fume gases increases. Do 
not use the door to push firewood in the firebox.

In case sauna is used or the sauna heater is heated also after 
recommended number of times firewood should be added as 
stated in the table, firewood should not be added according 
to the quantities mentioned in the table. A proper quantity 
for keeping heat is 1-2 logs (approximately 1 kg of firewood) 
every half an hour. The ash drawer may be closed a bit. If you 
add a big quantity of firewood, the temperature of flue gases 
rises and this can damage the smoke flue and cause fire haz-
ard. But do not heat continuously over 3 hours. Thereafter, the 
sauna heater must be let cool down before the next heating.

In case sauna will not be used any longer and coal is still 
glowing without flame, extinguishing can be speeded up by 
increasing the draft. For this open the ash drawer by 10-20 
mm. There is enough heat accommodated in the stones of 
the sauna heater to dry the sauna room.

In ignition phase the closing pan must be fully open. Before 
you close the closing pan after heating, check that there is no 
glowing coal in the firebox. Otherwise fumes may be released 
in the sauna. Carbon monoxide is an odourless and colour-
less toxic gas.

If you have not used the sauna heater and smoke flue for a 
longer period or it is cold, please check before use that the 
smoke flue is in proper order and that there are no corrosion 
damages on the sauna heater. Start heating very slowly and 
with small quantity of firewood so that not to damage the 
smoke flue.

In case of malfunction, stop the heating immediately and 
close the fireplace and ash box doors.

4.3 Steam water

Use normal domestic water for steam water. 

Quality requirements for domestic water:

humus content < 12 mg/l
iron content < 0.2 mg/l
calcium content < 100 mg/l
manganese content < 0.05 mg/l 

Do not use sea water or other salty water. Also do not use 
water containing chlorine. The warranty of the sauna heater 
does not cover damages caused by the use of unsuitable 
steam water. Do not throw water on the stones, if you yourself 
or somebody else is straight by the sauna heater. Hot water 
steam may cause burns.

4.4 Removing the ashes

The ash drawer must be emptied every time before heating 
the sauna heater. The ash drawer must be emptied immedi-
ately, if ashes fill more than half of the drawer. Otherwise, the 
airflow through the firebox grate will be hindered, which will 
shorten the life of the grate.

The ash drawer must be emptied in a non-combustible con-
tainer (for instance metal bucket) after ash has cooled down. 
Do not leave the ash bucket standing by the wall (for instance 
on the terrace). If the smoke flue is equipped with a closing 
pan, it should be opened for the time ash is removed. Dust 
will escape with the draft.

 

4.5 Maintenance of the sauna heater

The fireplace, the connective flue and the chimney must be 
swept regularly. Cleaning and sweeping of the chimney is im-
portant especially if the fireplace has not been used for a longer 
period. Besides removing the ashes and having the chimney an-
nually cleaned by a chimney sweep, the sauna heater requires 
no other maintenance. The condition of the heater should be 
monitored, and usage must be terminated immediately if devia-
tion is recognized. chimney sweepers are qualified to estimate 
the condition, and it helps the inspection if the stones are re-
moved before. To open the cleaning hatch of the sauna heater, 
the upper stones have to be removed from the sauna heater.

The stones of the sauna heater have to be re-arranged once per 
year and replaced every other year. Cracking stones collapse 
and fall lower, some stones will erode. Remove eroded and bro-
ken stones. Due to insufficient maintenance the sauna heater 
needs more time for heating, which in its turn causes load on 
the structure of the sauna heater. The enamel surface of the 
sauna heater should be cleaned regularly with a damp cloth.
 
Also the water tank of the sauna heater should be regularly 
cleaned. Use only clean water to fill the tank. If there is a dan-
ger that water can freeze, the water tank should be emptied.

 

4.6 Disposal

For disposal take the sauna heater to the public waste 
recycling centre.

 

EN

Summary of Contents for Black 16

Page 1: ...16 20 24 20 VS Monterings bruks och sk tselanvisning EN Narvi Black 16 20 24 20 VS Installation user and maintenance instructions DE Narvi Black 16 20 24 20 VS Installations Betriebs und Wartungsanle...

Page 2: ...Anslutning till skorstenen 13 3 4 Montering av luckan och ndring av luckh ngning 14 SE Inneh ll 1 1 Technical data 18 2 Before you install the sauna heater 19 2 1 Steam room 19 2 2 Substrate 19 2 3 S...

Page 3: ...Schornstein 29 3 4 Anbringen der T r und ndern der ffnungsrichtung 30 3 5 Installation des Hahns Modelle mit Wassertank 20 VS 30 3 6 Saunasteine 30 4 Betrieb des Saunaofens 31 4 1 Heizmaterial 31 4 2...

Page 4: ...kaaseen suositeltu paikka on kiukaan vaipan alaosa l k yt kiuasta jos ep ilet kiukaank ytt taitojasi tervey dentilasi sopivuutta saunomiseen tai jos olet huumaavien aineiden vaikutuksen alaisena Alaik...

Page 5: ...alla kuuluu k ytt Kota asennusalustaa joka suojaa lattiaa vesieristemateriaaleja ja lattial mmityskaa peleita tai putkistoja kiukaan l mp s teilylt 2 3 Suojaet isyydet Kiukaan sijoittamisessa on otett...

Page 6: ...esil mmitys 3 1 Esil mmitys Ennen k ytt nottoa ja kivien asettamista on kiuas l m mitett v suoja aineiden poistamiseksi Mahdolliset suo jamuovit ja tarrat poistetaan ennen esil mmityst Esi l mmitys t...

Page 7: ...siin on iso t ytt aukko Vesis ili n tilavuuden n et kohdasta 1 1 Hana asennetaan kiukaan asennuksen yhteydess joko kiukaan vasemmalle tai oikealle puolelle Kuva 5 Laita hana halutulle puolelle siten e...

Page 8: ...t p st j ja palaminen on puhtaampaa Kiukaan tehoa s det n tuhkalaatikon avulla Tuhkalaa tikon ollessa kiinni on kiukaan teho pienimmill n ja pala misaika vastaavasti pitk Jos kiuas pit kovaa huminaa o...

Page 9: ...t kylm t t ytyy ennen k ytt tarkistaa kiuas korroosiovaurioiden varalta ja ett hormi on ehj Aloita l mmitt minen hyvin varovasti ja hitaasti pienell m r ll puita ettei hormi vaurioidu H iri tilanteess...

Page 10: ...n silloin kun k ytt asennus ja huolto ovat kiukaan ohjeistuksen mukaisia Takuuaika alkaa siit kun tavara on luovutettu loppuk yt t j lle Toimittaja ei kuitenkaan takuun puitteissa eik muu toinkaan vas...

Page 11: ...tas p bastuugnen helst l ngst ner p bastuugnens mantel Elda inte i bastuugnen om du inte har tillr cklig kunskap f r det om ditt h lsotillst nd inte till ter bastubad eller om du r p verkad av berusni...

Page 12: ...bastuugnen 2 3 S kerhetsavst nd Vid montering av bastuugnen m ste vissa s kerhetsav st nd f ljas Underl tenhet att f lja s kerhetsavst nden kan medf ra brandrisk Vid behov kontakta ditt lokala r ddnin...

Page 13: ...bort resterna av anv nda skyddsmedel Allra f rst m ste all eventuell skyddsplast och dekaler avl gsnas F ruppv rmning m ste utf ras p ett icke ant ndligt underlag utomhus eftersom f rgen avger skadli...

Page 14: ...modeller med vattenbeh llare 16VS 20VS 24VS Vattenbeh llaren i bastuugnens front har ett stort p fyllningsh l Vattenbeh llarens volym framg r av avsnitt 1 1 Kranen monteras i samband med bastuugnens i...

Page 15: ...itar figur 9 T ndning uppifr n minskar avgaser och ger en renare f rbr nning Draget i eldstaden kan regleras med hj lp av askl dan Med askl dan st ngd r draget som minst och f rbr n ningstiden som l n...

Page 16: ...stenen inte har anv nts p l nge eller vid kallt v der b r man alltid kontrollera innan eldning att skorstenen r hel och bastuugnen fri fr n rostskador B rja elda mycket f rsiktigt med liten m ngd ved...

Page 17: ...d konsumentskyddslagen Garantin omfattar sedvan ligt familjebruk om bastuugnen anv nds monteras och underh lls i enlighet med angivna instruktioner Garantitiden b rjar g lla vid varans verl mnande til...

Page 18: ...not heat the sauna heater if you lack sufficient knowl edge if you are not allowed to use sauna because of your health condition or you are under the influence of sub stances causing intoxication Saun...

Page 19: ...OF COMBUSTIBLE MATERIAL OR A TILED FLOOR UNDERFLOOR HEATING A Kota installation base must be installed under the sauna heater which will protect the floor moisture barrier and un derfloor heating pip...

Page 20: ...safety clearances stipulated in the in stallation manual of the smoke flue shall be followed The minimum recommended diameter of a modular smoke flue is 120 mm The weight of the smoke flue must not c...

Page 21: ...or adjusting the height There must be an air gap of at least 25 mm between the sauna heater and the floor Use a spirit level to check if the sauna heater is level 3 3 Connection with the smoke flue Th...

Page 22: ...large opening for filling it For the water volume see clause 1 1 The faucet is installed when the sauna heater is installed either on the left or right side of the sauna heater Figure 5 Place the fauc...

Page 23: ...lated with the ash drawer If the ash drawer is closed the power of the sauna heater is at its lowest and the burning time is longer If the sauna heater soughs too much reduce the draft To do this clos...

Page 24: ...oper order and that there are no corrosion damages on the sauna heater Start heating very slowly and with small quantity of firewood so that not to damage the smoke flue In case of malfunction stop th...

Page 25: ...n Narvi Black sauna heaters warranty period is two years The war ranty covers normal family use provided use installation and maintenance meet the requirements stipulated in the instructions The warra...

Page 26: ...n den unteren Teil der Abdeckung des Saunaofens Heizen Sie den Saunaofen nicht wenn Sie keine ausreichen den Fertigkeiten dazu besitzen Ihr Gesundheitszustand das Saunieren nicht zul sst oder falls Si...

Page 27: ...a Installationsunterlage vor der W rmestrahlung des Saunaofens gesch tzt werden FUSSBODEN AUS ENTFLAMMBAREM MATERIAL ODER FLIESEN FUSSBODEN UND FUSSBODENHEIZUNG In diesem Fall muss die Kota Installati...

Page 28: ...er Installationsanleitung des Schornsteins entsprechenden Sicherheitsabst nde eingehalten werden Der empfohlene Mindestdurchmesser des Elementschornsteins betr gt 120 mm Das Gewicht des Schornsteins d...

Page 29: ...lt werden Zwischen dem Saunaofen und dem Fu boden muss ein Luftspalt von mindestens 25 mm bleiben berpr fen Sie die lotrechte Position des Saunaofens mit Hilfe einer Wasserwaage 3 3 Anschlie en an den...

Page 30: ...des Wassertanks ist in Punkt 1 1 angef hrt Der Hahn wird im Laufe der Ins tallation des Saunaofens entweder links oder rechts vom Saunaofen angebracht Abbildung 5 Bringen Sie den Hahn an der erforderl...

Page 31: ...zscheit gelegt werden Abbildung 9 Das Anz nden von oben verringert die Verschmutzung und das Verbrennen ist sauberer Der Zug des Herdes des Saunaofens kann mit Hilfe der Aschenschublade reguliert werd...

Page 32: ...ie richtige Menge zur Erhal tung der W rme ist auf einmal 1 2 Holzscheite nachzule gen bzw insgesamt etwa 1 kg Holzscheite in jeder halben Stunde Die Aschenschublade kann auch etwas mehr zu geschoben...

Page 33: ...Zeit der Aschenentfernung ge ffnet werden Der Zug nimmt den Staub mit 4 5 Wartung des Saunaofens Der Kamin der Verbindungszug und der Schornstein m s sen regelm ig gefegt werden Das Reinigen und Kehre...

Page 34: ...ntiebescheinigung gilt der Beleg der Firma die das Produkt verkaufte Der Auftraggeber muss die Ware sofort nach deren ber gabe berpr fen Der Auftraggeber muss dem Lieferanten die Reklamation schriftli...

Page 35: ...arvi fi FI Narvi Black 16 20 24 20 VS Narvi Black Narvi Black 16 20 20 VS 24 760 760 760 760 15 15 15 15 400 480 480 550 500 500 660 500 119 119 119 119 555 555 555 555 115 115 115 115 59 65 77 68 10...

Page 36: ...Yritt j ntie 14 FI 27230 Lappi tel 358 0207 416 740 fax 358 0207 416 743 www narvi fi 36 FI 2 2 1 0 8 1 5 1 1 2 2 1 1 50 Kota Kota 2 3 2 3 1 1270 500 300 200 1000 50 25 50 300 7 1 30 30 120 30 Kota RU...

Page 37: ...37 37 Yritt j ntie 14 FI 27230 Lappi tel 358 0207 416 740 fax 358 0207 416 743 www narvi fi FI 3 100 400 1000 2 3 2 50 2 4 600 12 600 120 2 5 6 10 m3 100 3 RU...

Page 38: ...Yritt j ntie 14 FI 27230 Lappi tel 358 0207 416 740 fax 358 0207 416 743 www narvi fi 38 FI 3 3 1 1 1 2 3 2 25 3 3 Kota Kota Kota Kota 25 1 1 1 2 3 RU...

Page 39: ...39 39 Yritt j ntie 14 FI 27230 Lappi tel 358 0207 416 740 fax 358 0207 416 743 www narvi fi FI 3 4 4 3 5 16VS 20VS 24VS 1 1 5 3 6 Kerisekivid Kota 10 15 1 1 5 4 RU...

Page 40: ...Lappi tel 358 0207 416 740 fax 358 0207 416 743 www narvi fi 40 FI 4 4 1 20 5 33 0 5 4 2 9 EN15821 90 C Narvi Black 16 20 20VS 24 1 4 3 5 3 5 4 5 20 20 20 20 1 3 3 3 3 5 10 10 10 10 2 2 5 2 5 3 5 10 1...

Page 41: ...41 41 Yritt j ntie 14 FI 27230 Lappi tel 358 0207 416 740 fax 358 0207 416 743 www narvi fi FI 6 2 3 4 1 10 1 2 1 3 10 20 4 3 12 0 2 100 0 05 RU...

Page 42: ...Yritt j ntie 14 FI 27230 Lappi tel 358 0207 416 740 fax 358 0207 416 743 www narvi fi 42 FI 6 4 4 4 5 4 6 5 RU...

Page 43: ...43 43 Yritt j ntie 14 FI 27230 Lappi tel 358 0207 416 740 fax 358 0207 416 743 www narvi fi FI 7 Narvi Black 2 2 RU...

Page 44: ...es to combustible materials Emission of combustible products Durability Surface temperature Release of dangerous substances Cleanability Flue gas temperature Mechanical resistance Thermal output and E...

Reviews: