background image

16

2.12 Anbringung des Temperaturfühlers

-  Montieren Sie den Fühler an der Wand oberhalb Ihres Elektro-

  Saunaofens, 100 mm unterhalb der Decke (s. Abb. 1).

-  Das Lufteinlassventil darf sich nicht näher als 1000 mm vom Temperaturfühler befinden. Falls der Abstand 

  zwischen Zuluftventil und Fühler 500 - 1000 mm beträgt, muss ein richtendes Zuluftventil montiert werden, 

  das den Luftstrom vom Fühler weg leitet. Wenn sich as Zuluftventil zu nahe am Fühler befindet, 

  kann dies zu falschen Messergebnissen und zum Überhitzen des Saunaofens führen.

-  Wenn der Saunaofen weiter als 200 mm von der Wand montiert wird, muss der Fühler an die 

  Decke und 100 mm seitlich versetzt vom Außenmantel des Ofens montiert werden.
-  Befestigen Sie den Temperaturfühler mit den beigefügten Schrauben (2 St. Ø 2,9 x 16) an der Wand.

-  Das Fühlerkabel kann eingesenkt werden.

-  Schließen Sie den Fühler am Stecker der Platine, wie in Abb. 2.1 gezeigt, an.

-  Verbinden Sie das Kabelende ohne Stecker mit dem Temperaturfühler. Das Kabel kann auf 

  passende Länge abgeschnitten werden.

2.13 Anbringung der Steuereinheit

-  Die Steuereinheit kann in oder außerhalb der Sauna angebracht werden. Die Steuereinheit 

  ist feuchtigkeitsgeschützt, sodass sie auch im Waschraum untergebracht werden kann.  

  Wir empfehlen, die Steuerung in der Sauna zu installieren, damit der Saunaraum vor dem 

  Einschalten des Ofens automatisch überprüft wird.

-  In der Sauna sind die maximale Anbringungshöhe der Steuereinheit 60 cm und der 

  Mindestabstand zum Saunaofen 80 cm (siehe Abb. 1).

-  Befestigen Sie die Steuereinheit mit 2 Schrauben

 - Nur oberflächenmontiert! Der Controller darf nicht buendiger Einbau

3. BEDIENUNG DES SAUNAOFENS

  INSPIZIEREN SIE DEN SAUNARAUM BEVOR SIE DEN OFEN EINSCHALTEN!

3.1 Allgemeine Beschreibung

-  Durch Betätigen des I/O-Tasters wird der Saunaofen abwechselnd ein- und ausgeschaltet.

 -  Wenn die Heizung nicht ausgeschaltet ist, bleibt die Heizung für eine voreingestellte feste  

 Zeit eingeschaltet.

 -  Wenn die Heizung nach Ablauf der voreingestellten Zeit ausgeschaltet wurde, kann sie durch wieder    

 eingeschaltet werden Drücken Sie den "ON / OFF" -Schalter.

-  Die On/Off-LED leuchtet rot, wenn die Heizwiderstände zugeschaltet sind, andernfalls grün. 

3.2 Temperatur

 - Die Temperatur kann durch Drehen des Regelknopfs eingestellt werden.

4. TECHNISCHE DATEN

4.1 Technische Daten

Die Schalter befinden sich auf der Steuerplatine und die Einstellung sollte von einem professionellen Elektriker 

während des elektrischen Anschlusses der Heizung vorgenommen werden.

Stellung der DIP-Schalter (J8)

Max temperatur

110°C

90°C

110°C

90°C

Max Einschaltdauer

1 h

2 h

4 h

6 h

Werkse-

instellung

2 3

2 3

2 3

2 3

Summary of Contents for BASIC

Page 1: ...NARVI BASIC FI SE EN DE RU ASENNUS JA K YTT OHJE INSTALLATIONS OCH BRUKSANVISNING INSTALLATION AND INSTRUCTION MANUAL INSTALLATIONS UND BETRIEBSANLEITUNG VERSIO 03 2020...

Page 2: ......

Page 3: ...n saa suorittaa vain asennusoikeudet omaava s hk asentaja voimassa olevien m r ysten mukaan Liit nt kaapelina tulee k ytt kumikaapelia tyyppi H07RN F tai vastaavaa Suositellaan k ytt m n v hint n 7 na...

Page 4: ...k on kosteussuojattu joten se voidaan asentaa my s pesuhuoneeseen Suosittelemme ohjaimen asennusta saunaan jolloin l ylyhuone tulee tarkistettua ennen kiukaan p llekytkemist Saunassa ohjausyksik n ase...

Page 5: ...huoneen kautta esim oven alapuolelta Oven alla pit olla n 100 150 mm v li lattiaan Jos saunaan asennetaan erillinen saunan kuivatusventtiili sen paikka on saunan katossa Suljetaan l mmityksen ja sauno...

Page 6: ...it virheen syy Kiuas ei l hde p lle tai toiminta ep normaalia Tarkista sulakkeet Kiuas l mpenee huonosti Tarkista sulakkeet Tarkista onko kiukaan l mp tila asetettu matalalle Saunan ilmanvaihto on lii...

Page 7: ...lutningskabel ska anv ndas gummikabel av typ H07RN F eller motsvarande Om kontrollen av temperatur tas i bruk rekommenderar vi gummikabel med minst sju poler som anslutningskabel Kabelns tv rsnittsyta...

Page 8: ...den kan installeras ocks i tv ttrummet Vi rekommenderar att placera controllern in i basturummet av s kerhetssk l Detta g r att man r tvungen att kolla in i rummet d bastun s tts p Styrenhetens insta...

Page 9: ...mellan d rrens underkant och golvet ska vara ca 100 150 mm Om basturummet f rses med en skild f rtorkningsventil ska den placeras i basturummets tak Ventilen ska st ngas f r anv ndningeav bastun 6 VI...

Page 10: ...onormalt Kolla aggregatets s kringar Bastuugnen v rms inte upp ordentligt Kolla aggregatets s kringar Kolla att temperaturen inte r satt f r l g med controllern Luften cirkulerar f r aktivt i basturu...

Page 11: ...lations A rubber sheathed cable of type H07RN F or similar must be used as the connection cable If you want to make use of the temperature control feature we recommend using a rubber cable with at lea...

Page 12: ...it can be installed in the wash room It is recommended to install the controller in the sauna room This is because of safety reasons and means that the sauna room will be checked when setting heater p...

Page 13: ...r as far as possible from the incoming air The air exhaust valve may be located under the sauna benches The exiting air may be directed out of the steam room through the washroom for instance under th...

Page 14: ...n case of malfunction the sauna heater will be switched off Find out the cause of the error The heater does not work or its function is abnormal Check fuses of the heater The sauna heater does not hea...

Page 15: ...oder Vergleichbares verwendet werden Wir empfehlen ein mindestens 7 adriges Gummikabel zu verwenden wenn die Temperatursteuerung ausgenutzt werden soll Der Querschnitt des Kabels und die Sicherungsgr...

Page 16: ...ergebracht werden kann Wir empfehlen die Steuerung in der Sauna zu installieren damit der Saunaraum vor dem Einschalten des Ofens automatisch berpr ft wird In der Sauna sind die maximale Anbringungsh...

Page 17: ...m glich von der hereinstr menden Luft entfernt nahe an Fussboden abgesaugt werden Das Abluftventil kann sich unter den Saunab nken befinden Die aus dem Dampfraum hinausstr mende Luft kann durch den Wa...

Page 18: ...kasten abgeschaltet werden Am Temperaturf hler kann der ausgel ste bertemperaturschutz quittiert werden Das Zur ckstellen erfordert festes Dr cken ACHTUNG Beim Auftreten eines Fehlers wird der Saunaof...

Page 19: ...1 2 min 800 max 600 100 mm 195 mm 140 mm 59 mm min 800 max 600 100 mm 195 mm 140 mm 59 mm 1 2 400 V 3N 2 A 4 5 5 x 1 5 3 x 10 6 0 5 x 1 5 3 x 10 6 8 5 x 1 5 3 x 10 9 0 5 x 2 5 3 x 16 10 5 5 x 2 5 3 x...

Page 20: ...20 2 12 100 1 1000 500 1000 200 100 2 2 9 x 16 2 13 60 80 1 3 3 1 I O ON OFF ON OFF 3 2 4 4 1 DIP J8 110 C 90 C 110 C 90 C 1 h 2 h 4 h 6 h 1 2 3 1 2 3 1 2 3 1 2 3...

Page 21: ...21 4 2 IPX4 4 3 230 3 50 10 5 135 C max 100W 1A 5 3 6 100 1000 500 6 60 80 1 2...

Page 22: ...22 7 1 2 23 8 o opy a o ocy ec c a po a c pco o 10k 25 C 1...

Page 23: ...23 KYTKENT KAAVIO KOPPLINGSSCHEMA CONNECTION SCHEME ANSCHLUSSSCHEMA...

Page 24: ...Narvi Oy Yritt j ntie 1 27230 Lappi Finland Tel 358 207 416 740 www narvi fi Narvi Oy pid tt oikeudet tuotteisiin tuleviin muutoksiin 03 2020...

Reviews: