background image

Magyar

33

2)  Elektromos biztonság

a) 

A csatlakozódugót csak a dugónak megfelelő hálózati aljzathoz 

csatlakoztassa. A  csatlakozódugót átalakítani és megbontani 

tilos. A földeléses csatlakozódugót csak közvetlenül a földelé-

ses aljzathoz szabad csatlakoztatni (elágazó használata tilos).

 

Az áramütések elkerülése érdekében csak sértetlen csatlakozódu-

góval, és a dugónak megfelelő aljzatról üzemeltesse a kéziszerszá-

mot.

b)  

Ügyeljen arra, hogy a teste ne érjen hozzá földelt tárgyakhoz 

(fűtéscsövekhez, radiátorhoz, tűzhelyhez, hűtőszekrényhez 

stb.).

 Amennyiben a teste le van földelve, nagyobb az áramütés 

kockázata.

c)  

Az elektromos kéziszerszámot ne tegye ki eső vagy nedvesség 

hatásának.

 Az elektromos kéziszerszámba kerülő víz növeli az 

áramütés kockázatát.

d) 

A hálózati vezetéket ne használja más célokra. A csatlakozódu-

gót tilos a vezetéknél fogva kihúzni az aljzatból, a művelethez 

fogja meg a csatlakozódugót. A készüléket ne húzza és ne moz-

gassa a  hálózati vezetéknél megfogva. A  hálózati vezetéket 

tartsa kellő távolságra a forró alkatrészektől, olajos tárgyaktól 

és éles sarkoktól, valamint a gép mozgó részeitől.

 A sérült vagy 

összetekeredett hálózati vezeték balesetet okozhat.

e) 

A szabadban végzett munkákhoz csak hibátlan, és a szabadban 

való munkákra alkalmas hosszabbítót használjon az elektro-

mos kéziszerszámhoz.

 A szabadtéri használatra készült hosszab-

bító alkalmazásával csökkentheti az áramütés kockázatát.

f) 

Amennyiben az elektromos készüléket nedves, vizes helyen 

használja, akkor azt áram-védőkapcsolóval (RCD) védett há-

lózati aljzathoz csatlakoztassa.

 Az áram-védőkapcsoló (RCD) 

használata csökkenti az áramütés kockázatát.

3)  Személyi biztonság

a) 

Az elektromos kéziszerszám használata közben legyen figyel-

mes, jól gondolja át mit fog csinálni, koncentráljon a munká-

ra, a  cselekedeteit pedig józan megfontolások vezéreljék. Az 

elektromos kéziszerszámot ne használja ha fáradt, alkoholt 

vagy kábítószert fogyasztott, vagy gyógyszerek hatása alatt 

áll.

 Az elektromos kéziszerszám használata közbeni pillanatnyi 

figyelmetlenség komoly balesetek forrása lehet.

b) 

Munka közben használja a munkavédelmi eszközöket. Munka 

közben mindig viseljen védőszemüveget.

 Az elektromos kézi-

szerszám jellegétől függő munkavédelmi eszközök (például lég-

szűrő maszk, csúszásgátló védőcipő, fejvédő sisak, fülvédő stb.) 

előírásszerű használatával csökkentheti a baleseti kockázatokat.

c) 

Előzze meg a véletlen gépindításokat. Az elektromos kéziszer-

szám mozgatása során a hálózati vezetéket húzza ki az aljzat-

ból, az ujját pedig vegye le a főkapcsolóról.

 Ha az elektromos 

kéziszerszám mozgatásakor az ujja a főkapcsolón marad, akkor 

a  hálózathoz történő csatlakoztatáskor véletlenül elindulhat 

a gép, ami súlyos sérülést is okozhat.

d) 

Az elektromos kéziszerszám bekapcsolása előtt abból távolítsa 

el a beállításhoz szükséges szerszámokat és kulcsokat.

 A forgó 

géprészben maradt kulcs vagy más tárgy súlyos balesetet okoz-

hat.

e) 

Csak biztonságosan elérhető távolságban dolgozzon a géppel. 

Munka közben álljon stabilan és biztonságosan.

 Így jobban oda 

tud figyelni a kéziszerszámmal végzett munkára a váratlan hely-

zetekben is.

f) 

Viseljen megfelelő munkaruhát. Forgó gépek használata ese-

tén ékszereket, laza ruhát viselni tilos. Ügyeljen arra, hogy 

a haja, a ruhája, vagy a kesztyűje ne kerülhessen a forgó alkat-

részek közelébe.

 A laza ruhát, a lógó ékszereket, vagy a hosszú 

hajat a gép forgó alkatrészei elkaphatják.

g) 

Amennyiben a géphez lehet forgácsgyűjtőt, vagy por- és forgá-

cselszívót csatlakoztatni, akkor ezt megfelelően csatlakoztassa 

az elektromos kéziszerszámhoz.

 Az elszívó és forgácsgyűjtő al-

kalmazásával védekezhet a por okozta kockázatokkal szemben.

4)  A elektromos kéziszerszám használata és karbantartása

a) 

Az elektromos kéziszerszámot ne terhelje túl. A munka jellegé-

nek megfelelő elektromos kéziszerszámot használjon.

 A meg-

felelően kiválasztott elektromos kéziszerszám biztosítja a rendel-

tetésének megfelelő biztonságot és hatékonyságot.

b) 

A meghibásodott főkapcsolójú elektromos kéziszerszámot ne 

használja.

 A hibás főkapcsolóval rendelkező elektromos kéziszer-

szám használata veszélyes, a készüléket meg kell javítatni.

c) 

Beállítás, tartozékcsere, karbantartás, vagy a kéziszerszám le-

helyezése előtt a gép csatlakozódugóját húzza ki az aljzatból 

(illetve vegye ki az akkumulátort).

 Ezzel megakadályozhatja 

a véletlen gépindítást az ilyen jellegű munkák végrehajtása köz-

ben.

d) 

A  használaton kívüli elektromos kéziszerszámot gyerekektől, 

valamint a használati utasítást nem ismerő személyektől elzár-

va tárolja, és ezeknek ne engedje a gép kezelését sem.

 Az elekt-

romos kéziszerszám hozzá nem értő kezekben veszélyes lehet.

e) 

Az elektromos kéziszerszámot tartsa karban. Az elektromos 

kéziszerszámot, a működtető és mozgó részeit, a burkolatokat 

és a védelmi elemeket a használatba vétel előtt ellenőrizze le. 

Sérült, repedt, vagy rosszul beállított és a szabályszerű műkö-

dést zavaró hibákkal rendelkező géppel dolgozni tilos. A sérült 

és hibás kéziszerszámot az újbóli használatba vétele előtt ja-

vítassa meg.

 A  karbantartások elmulasztása és elhanyagolása 

balesetet okozhat.

f) 

Tartsa tisztán és éles állapotban a vágószerszámokat.

 A meg-

felelően karbantartott és élezett vágószerszámokkal jobb a meg-

munkálás hatékonysága, és kisebb a kockázata a vágószerszám 

leblokkolásának.

g) 

Az elektromos kéziszerszámot, a  tartozékokat és vágószer-

számokat csak a használati utasítás előírásai szerint, valamint 

a  rendeltetésének megfelelő módon, továbbá az adott mun-

kakörülményeket és a munka típusát is figyelembe véve hasz-

nálja.

 A rendeltetéstől eltérő géphasználat veszélyes és váratlan 

helyzeteket hozhat létre.

5) Szerviz

a) 

Az elektromos kéziszerszám javítását bízza márka- vagy szak-

szervizre, a gép javításához csak eredeti alkatrészeket szabad 

felhasználni.

 Csak így biztosítható az elektromos kéziszerszám 

biztonságának az eredeti módon való helyreállítása.

Különleges biztonsági szabályok

a) 

Az ütvefúrógépekkel végzett munka során használjon fülvé-

dőt.

 A zaj halláskárosodást okozhat.

b) 

Használja a szerszámhoz mellékelt kiegészítő markolatot.

 

A szerszám feletti uralom elvesztése sérülést okozhat.

Zajszint és vibráció tájékoztató

Az értékeket az EN 60745 szabvány szerint mértük meg.

Fúrás

Zajnyomás szintje L

pA

 = 80 dB (A).

Zajteljesítmény szintje L

wA

 = 91 dB (A).

Mérési pontatlanság K = 3 dB (A).

Ütvefúrás

Zajnyomás szintje L

pA

 = 101 dB (A).

Zajteljesítmény szintje L

wA

 = 112 dB (A).

Mérési pontatlanság K = 3 dB (A).

FIGYELEM! A gép használata közben zaj keletkezik.
Munka közben használjon fülvédőt!

Az a

h

 rezgésérték (három irányban mért vektorok eredője) és a K mérés-

pontatlanság az EN 60745 szerint:
Fúráskor a

h,D

 = 2,5 m/s

2

Ütvefúráskor a

h,ID

 = 13,7 m/s

2

Mérési pontatlanság K = 1,5 m/s

2

A  feltüntetett rezgés és zajszint értékeket az EN 60745 szabványban 

megadott feltételek szerint mértük, és az elektromos kéziszerszámok 

összehasonlításához használhatók fel. Ezen kívül felhasználhatók az 

elektromos kéziszerszám okozta rezgés- és zajterhelések előzetes kiér-

tékeléséhez.
A feltüntetett rezgés és zajszint értékek az elektromos kéziszerszám fő 

felhasználására vonatkoznak. Más felhasználás, vagy egyéb szerszám 

befogása, illetve a karbantartások elhanyagolása esetén, a gép okozta 

rezgés- és zajterhelések jelentős mértékben megnőhetnek a munkaidő 

alatt.
A  munkaidő alatt a  dolgozót érintő zaj- és rezgésterhelések pontos 

megállapításához figyelembe kell venni a gép üresjárati idejét és a gép 

kikapcsolásának az időtartamát is. Ez a munkaidő alatti teljes terhelés 

jelentős csökkenését eredményezheti.

Summary of Contents for EVP 13 H-2C

Page 1: ...Pôvodný návod na použitie Original operating manual Originalbetriebsanleitung Instrucciones de uso originales Оригинал pуководства по эксплуатации Pierwotna instrukcja obsługi Eredeti használati útmutató EVP 13 H 2C EVP 13 H 2CA ...

Page 2: ...ие С целью снижения риска травмы читайте инструкцию Uwaga Dla zmniejszenia ryzyka urazu należy przeczytać niniejszą instrukcję Figyelem A veszélyek csökkentése érdekében olvassa el az útmutatót Dvojitá izolace Dvojitá izolácia Double insulation Doppelisolierung Aislamiento doble Двойная изоляция Podwójna izolacja Dupla szigetelés Nepatří do komunálního odpadu Nepatrí do komunálneho odpadu Not to b...

Page 3: ...3 2 4 5 5 6 7 8 9 10 11 12 15 1b 14 13 1a 14 3 ...

Page 4: ... předpisy 7 Informace o hlučnosti a vibracích 7 Dvojitá izolace 7 Použití 7 Uvedení do provozu a používání 8 Pracovní pokyny 8 Údržba a servis 8 Příslušenství 8 Skladování 8 Recyklace 9 Záruka 9 Prohlášení o shodě 9 Všeobecné bezpečnostní pokyny VÝSTRAHA Přečtěte si všechny bezpečnostní pokyny a celý návod Nedodržení veškerých následujících pokynů může vést k úrazu elektrickým proudem ke vzniku po...

Page 5: ...nářadí ukládejte mimo dosah dětí a nedovolte osobám které nebyly seznámeny s elektrickým nářadím nebo s těmito pokyny aby nářadí používaly Elektrické nářadí je v rukou nezkušených uživatelů nebezpečné e Udržujte elektrické nářadí Kontrolujte seřízení pohybujících se částí a jejich pohyblivost soustřeďte se na praskliny zlomené součásti a jakékoli další okolnosti které mohou ohrozit funkci elektric...

Page 6: ...hu stroje nebo za stavu klidu avšak nikoli při plném zatížení Po změně převodu nechte stroj pomalu rozběhnout Změna smyslu otáčení Nastavte přepínač směru otáčení 9 vpravo chod vlevo nebo vlevo chod vpravo Chod vlevo umožňuje např řezání závitů a uvolňování šroubů či matic Přepínání je blokováno při stisknutí tlačítka regulátoru Změnu smyslu otáčení provádějte za klidu stroje POZOR Při použití lev...

Page 7: ...u kromém používání prokázáno fakturou nebo dodacím listem Škody vyplývající z přirozeného opotřebení přetěžování nesprávného zacházení resp škody zaviněné uživatelem nebo způsobené použitím v rozporu s návodem k obsluze nebo škody které byly při nákupu zná my jsou ze záruky vyloučeny Reklamace mohou být uznány pouze tehdy pokud bude stroj v neroze braném stavu zaslán zpět dodavateli nebo autorizov...

Page 8: ...nasledujúcich poky nov môže prísť k úrazu elektrickým prúdom ku vzniku po žiaru a alebo k vážnemu zraneniu osôb Uschovajte všetky pokyny a návod pre budúce použitie Pod výrazom elektrické náradie vo všetkých ďalej uvedených vý stražných pokynoch sa myslí elektrické náradie napájané pohyblivým prívodom zo siete alebo náradie napájané z batérií bez pohyblivého prívodu 1 Bezpečnosť pracovného prostre...

Page 9: ...ké náradie ukladajte mimo dosah detí a nedovoľte osobám ktoré neboli oboznámené s elektrickým náradím alebo s týmito pokynmi aby náradie používali Elek trické náradie je v rukách neskúsených užívateľov nebezpečné e Udržujte elektrické náradie Kontrolujte nastavenie pohybu júcich sa častí a ich pohyblivosť sústreďte sa na praskliny zlo mené súčasti a akékoľvek ďalšie okolnosti ktoré môžu ohroziť fu...

Page 10: ...niť pri dobehu náradia alebo po jeho zastave ní nie však pri plnom zaťažení Po zmene rýchlostného stupňa nechajte náradie pomaly rozbehnúť Zmena smeru otáčania Presuňte páčku prepínača 9 doprava pravý beh alebo doľava ľavý beh Ľavý beh umožňuje rezanie závitov alebo vyskrutkovanie skrutiek a matíc Prepínanie je blokované pri stlačení tlačidla regulátora Zmenu smeru otáčania vykonávajte pri stojaco...

Page 11: ...je záručná lehota 24 mesiacov pri výhradne sú kromnom používaní preukázanie faktúrou alebo dodacím listom Škody vyplývajúce z prirodzeného opotrebenia preťažovania nespráv neho zaobchádzania resp škody zavinené používateľom alebo spôso bené použitím v rozpore s návodom na obsluhu alebo škody ktoré boli pri nákupe známe sú zo záruky vylúčené Reklamácie môžu byť uznané ak bude stroj v nerozobratom s...

Page 12: ...the warnings and instructions may result in electric shock fire and or serious injury Save all warnings and instructions for future reference The term power tool in the warnings refers to your mains operated corded power tool or battery operated cordless power tool 1 Work area safety a Keep work area clean and well lit Cluttered or dark areas invite accidents b Do not operate power tools in explos...

Page 13: ...om those intended could result in a hazard ous situation 5 Service a Have your power tool serviced by a qualified repair person us ing only identical replacement parts This will ensure that the safety of the power tool is maintained Special Safety Instructions a When working with impact drill use ear defenders Exposure to noise might cause loss of hearing b Use additional handle supplied with the ...

Page 14: ...t the gear lever 4 to the right towards the hammer symbol The impact drilling is recommended to be used in concrete brickwork and earthenware The switch lever 9 must be always shifted to the right run Removing the chuck with ring gear Fig Hold the spindle on the surface 2 using an open wrench 13 mm Insert the chuck hook 13 into a single opening on the chuck and by turning left screw the chuck out ...

Page 15: ...he equipment has not been dismantled before being sent back to the suppliers or to an authorised NAREX customer support workshop Store the operating instructions safety notes spare parts list and proof of purchase in a safe place In addition the manufacturer s current warranty conditions apply Note Due to continuous research and development work we reserve the right to make changes to the technica...

Page 16: ...shinweise WARNUNG Lesen Sie alle Sicherheitshinweise und die ganze Anleitung durch Die Nichtbeachtung sämtlicher folgender Anweisungen kann zu einem Unfall durch einen Stromschlag zur Brandentstehung und oder zur schwer wiegenden Verletzungen von Personen führen Bewahren Sie alle Anweisungen und die Anleitung für eine zukünf tige Verwendung VUnter dem Ausdruck elektrischesWerkzeug in allen weiter ...

Page 17: ...wendung des elektrischen Werkzeuges und seine Pflege a Überlasten Sie nicht das elektrische Werkzeug Verwenden Sie das richtige Werkzeug das für die ausgeführte Arbeit bestimmt ist Das richtige elektrische Werkzeug kann so besser und mit mehr Sicherheit die Arbeit für die es ausgelegt wurde leisten b Verwenden Sie kein elektrisches Werkzeug das mit dem Schal ter nicht ein und ausgeschaltet werden ...

Page 18: ...schalten Mit dem Drücken der Schaltertaste 7 wird die Maschine in Gang gesetzt und mit dem Loslassen hält sie ein Dauerbetrieb Mit dem Drücken der Schaltertaste 7 bis zum Anschlag und gleichzeiti gem Drücken des Feststellbolzens 6 erreicht man einen Dauerbetrieb Mit dem erneuten Drücken der Schaltertaste 7 und dem Loslassen wird der Dauerbetrieb unterbrochen Drehzahlregulierung Mit einem leichten ...

Page 19: ...ng Die verpackte Maschine kann im trockenen Lager ohne Heizung gelagert werden wo die Temperatur nicht unter 5 C sinkt Die unverpackte Maschine nur im trockenen Lager aufbewahren wo die Temperatur nicht unter 5 C sinkt und wo eine abrupte Temperatur schwankung verhindert wird Entsorgung Die Elektrowerkzeuge das Zubehör und Verpackungen sollten zu einer erneuten Verwertung welche die Umwelt nicht b...

Page 20: ...eso sin herramientas kg 2 55 2 75 Clase de protección II II Instrucciones de seguridad generales ADVERTENCIA Lea todas las instrucciones de seguridad y el manual completo La violación de todas las siguientes instrucciones puede ocasionar accidentes por contacto con corriente eléctrica puede originar un incendio y o cau sar graves lesiones a las personas Guarde cuidadosamente todas las instruccione...

Page 21: ...ienta eléctrica adecuada trabajará mejor y de una manera más segura en la labor para la que ha sido diseñada b No utilice una herramienta eléctrica que no se pueda encender y apagar mediante el pulsador Cualquiera herramienta eléctrica que no se pueda operar a través del pulsador constituye un peli gro y hay que repararla c Desconecte la herramienta sacando la clavija del enchufe y o desconectando...

Page 22: ...úmero de revoluciones preseleccionado La necesidad de más o menos revoluciones depende del tipo de material que se vaya a taladrar y se aprende con la práctica Cuando la máquina esté muy cargada coloque la ruedecilla de preselec ción 8 en la posición extrema en la dirección revoluciones máximas regulación desconectada Tras varios trabajos con un régimen bajo de revoluciones deje la má quina funcio...

Page 23: ...los desechos domésticos Según la Directiva europea 2002 96 CE sobre residuos de aparatos eléc tricos y electrónicos y su transposición en las leyes nacionales las he rramientas eléctricas desmanteladas inutilizables deben reunirse para controlar continuamente que no afectan al medio ambiente Garantía Nuestras herramientas disponen de una garantía para los defectos de los materiales o de la fabrica...

Page 24: ...ки безопасности ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Прочитайте все правила техники безопасности и комплектную Инструкцию Несоблюде ние нижеприведенных указаний может повлечь за со бой поражение эл током пожар и или серьезное ране ние лиц Спрятайте все указания и Инструкцию для возможного повтор ного прочтения в будущем Под выражением эл инструмент подразумеваем во всех нижепри веденных предупреждениях электрическое об...

Page 25: ...е кото рым нельзя управлять от выключателя является опасным и должно быть отремонтировано в До начала любой наладки настройки замены принадлеж ностей или хранения неприменяемого эл оборудования отсоедините эл оборудование путем отсоединение вилки от сетевой розетки или отсоединением батарей Эти профи лактические правила техники безопасности ограничивают опасность случайного пуска эл оборудования г...

Page 26: ...тием кнопки включателя 7 до упора и одновременным вдавли ванием арретирующего штифта 6 достигается непрерывная работа Повторным нажатием кнопки включателя 7 и отпусканием непре рывная работа прекращается Регулировка оборотов Лёгким постепенным нажатием кнопки регулятора 7 вы добьётесь небольших оборотов и контролируемого плавного запуска Дальнейшим нажатием кнопки обороты увеличиваются до настроен...

Page 27: ... не наносящему ущерба окружающей среде Только для стран ЕС Не выбрасывайте электроинструменты в коммунальные отходы В соответствии с европейской директивой 2002 96 ES об отслужив шем электрическом и электронном оборудовании и её отражением в национальных законах непригодные для использования демонти рованные электроинструменты должны быть собраны для перера ботки не наносящей ущерба окружающей сре...

Page 28: ...czeństwa UWAGA Przeczytajcie wszystkie instrukcje bezpieczeń stwa i instrukcję obsługi Nie dotrzymanie wszelkich na stępujących instrukcji może prowadzić do porażenia prą dem elektrycznym do powstania pożaru i lub do poważ nego obrażenia osób Zachowajcie wszelkie instrukcje do przyszłego użycia La denominación herramienta eléctrica utilizada EN las presentes iPrzez wyraz narzędzia elektryczne we w...

Page 29: ...Właściwe narzędzie elektryczne będzie lepiej i bezpieczniej wykonywać pracę do której było skonstruowane b Nie używajcie narzędzi elektrycznych które nie można włączyć lub wyłączyć wyłącznikiem Jakiekolwiek narzędzie elektryczne które nie można sterować wyłącznikiem jest niebezpieczne i musi być naprawione c Wyłączajcie narzędzie poprzez wyciągnięcie wtyczki z gniazd ka sieci i lub poprzez odłącze...

Page 30: ... przycisk włącznika 7 do oporu i jednocześnie wciskając ko łek ustalający 6 uzyskuje się pracę ciągłą Ponowne naciśnięcie przycisku włącznika 7 i zwolnienie przerwie pra cę ciągłą Regulacja obrotów Lekko i stopniowo naciskając przycisk regulatora 7 uzyska się niskie obroty i kontrolowany płynny rozruch Stopniowe dalsze naciskanie przycisku powoduje wzrost obrotów na nastawione Elektroniczne nastaw...

Page 31: ...tury Reciclaje Narzędzia elektryczne akcesoria i opakowania powinny być oddane do utylizacji nieszkodliwej dla środowiska Tylko dla krajów UE Nie wyrzucać narzędzi elektrycznych do odpadu komunalnego Według dyrektywy europejskiej 2002 96 WE o starych urządzeniach elektrycznych i elektronicznych i jej przepisów wykonawczych w kra jowej legislatywie skasowane rozebrane narzędzia elektryczne muszą by...

Page 32: ...ZÉLY Figyelmesen olvassa el a teljes használati út mutatót és a biztonsági előírásokat Az alábbi biztonsági és használati utasítások be nem tartása áramütéshez tűz höz és vagy súlyos személyi sérüléshez vezethet A használati útmutatót későbbi felhasználásokhoz is őrizze meg A következő figyelmeztető utasításokban szereplő elektromos kézi szerszám kifejezés alatt hálózati vezetéken keresztül az ele...

Page 33: ...zemben 4 A elektromos kéziszerszám használata és karbantartása a Az elektromos kéziszerszámot ne terhelje túl A munka jellegé nek megfelelő elektromos kéziszerszámot használjon A meg felelően kiválasztott elektromos kéziszerszám biztosítja a rendel tetésének megfelelő biztonságot és hatékonyságot b A meghibásodott főkapcsolójú elektromos kéziszerszámot ne használja A hibás főkapcsolóval rendelkező...

Page 34: ...ad a folya matos működés Fordulatszám szabályozás A szabályozó gombjának 7 enyhe és fokozatos lenyomása alacsony fordulatszámot eredményez és a gép ellenőrzött módon indul el A gomb további fokozatos lenyomásával a fordulatszám a beállított szintig emelkedik Fordulatszám elektronikus beszabályozása A szabályozó kerékkel 8 állítható a gép működése közben is a kívánt beszabályozott fordulatszám A sz...

Page 35: ...elektromos és elektronikus hulladékokról szóló 2002 96 EK számú európai irányelv valamint az idevonatkozó nemzeti törvények szerint az ilyen hulladékot alapanyagokra szelektálva szét kell bontani és a kör nyezetet nem károsító módon újra kell hasznosítani Garancia Az elektromos kéziszerszámaink anyag és gyártási hibáira az adott or szág törvényi előírásai szerinti de legalább 12 hónap garanciát ad...

Page 36: ...tres can be found at our website www narex cz section Service Centres Die aktuelle Liste der autorisierten Servicestützpunkte finden Sie unter www narex cz im Abschnitt Servicestellen La lista actual de los centros de servicio autorizados se puede encontrar en nuestro sitio web www narex cz en la sección Puntos de servicio Действующий список авторизованных сервисных мастерских можно найти на нашем...

Reviews: