background image

Slovensky

7

Všeobecné bezpečnostné pokyny

VÝSTRAHA!  Prečítajte  si  všetky  bezpečnostné  pokyny 

a celý návod.

 Nedodržanie všetkých nasledujúcich pokynov 

môže prísť k úrazu elektrickým prúdom, ku vzniku požiaru ale-

bo k vážnemu zraneniu osôb.

Uschovajte všetky pokyny a návod pre budúce použitie.

Pod výrazom „elektrické náradie” vo všetkých ďalej uvedených výstražných 

pokynoch sa myslí elektrické náradie napájané (pohyblivým prívodom) zo 

siete alebo náradie napájané z batérií (bez pohyblivého prívodu).

1)  Bezpečnosť pracovného prostredia

a) 

Udržujte  pracovisko  v  čistote  a  dobre  osvetlené.

  Neporiadok 

a tmavé miesta na pracovisku bývajú príčinou nehôd.

b) 

Nepoužívajte  elektrické  náradie  v  prostredí  s  nebezpečen-

stvom  výbuchu,  kde  sa  vyskytujú  horľavé  kvapaliny,  plyny 

alebo prach.

 V elektrickom náradí vznikajú iskry, ktoré môžu zapáliť 

prach alebo výpary.

c) 

Pri  používaní  elektrického  náradia  zabráňte  prístupu  detí 

a ďalších osôb.

 Ak budete vyrušovaný, môžete stratiť kontrolu nad 

vykonávanou činnosťou.

2)  Elektrická bezpečnosť

a) 

Vidlica  pohyblivého  prívodu  elektrického  náradia  musí  zod-

povedať  sieťovej  zásuvke. Vidlicu  nikdy  žiadnym  spôsobom 

neupravujte.  S  náradím,  ktoré  má  ochranné  spojenie  so  ze-

mou, nikdy nepoužívajte žiadne zásuvkové adaptéry.

 Nebez-

pečenstvo úrazu elektrickým prúdom obmedzia vidlice, ktoré nie sú 

znehodnotené úpravami a zodpovedajúce zásuvky.

b) 

Vyvarujte sa dotyku tela s uzemnenými predmetmi, ako napr. 

potrubie,  telesá  ústredného  kúrenia,  sporáky  a  chladničky.

 

Nebezpečenstvo úrazu elektrickým prúdom je väčšie, ak je vaše telo 

spojené so zemou.

c) 

Nevystavujte  elektrické  náradie  dažďu,  vlhku  alebo  mokru.

 

Ak vnikne do elektrického náradia voda, zvyšuje sa nebezpečenstvo 

úrazu elektrickým prúdom.

d) 

Nepoužívajte pohyblivý prívod k iným účelom. Nikdy nenoste 

a  neťahajte  elektrické  náradie  za  prívod  ani  nevytrhávajte 

vidlicu zo zásuvky ťahom za prívod. Chráňte prívod pred hor-

kom, mastnotou, ostrými hranami a pohybujúcimi sa časťami.

 

Poškodené  alebo  zamotané  prívody  zvyšujú  nebezpečenstvo  úrazu 

elektrickým prúdom.

e) 

Ak je elektrické náradie používané vonku, používajte predl-

žovací prívod vhodný pre vonkajšie použitie.

 Používanie predl-

žovacieho prívodu pre vonkajšie použitie obmedzuje nebezpečenstvo 

úrazu elektrickým prúdom.

f) 

Ak sa používa elektrické náradie vo vlhkých priestoroch, pou-

žívajte napájanie chránené prúdovým chráničom (RCD). 

Použí-

vanie RCD obmedzuje nebezpečenstvo úrazu elektrickým prúdom.

3)  Bezpečnosť osôb

a) 

Pri používaní elektrického náradia buďte pozorný, venujte po-

zornosť tomu, čo práve robíte, sústreďte sa a triezvo uvažujte. 

Nepracujte s elektrickým náradím ak ste unavený alebo ak ste 

pod vplyvom drog, alkoholu alebo liekov.

 Chvíľková nepozornosť 

pri  používaní  elektrického  náradia  môže  spôsobiť  vážne  poranenie 

osôb.

b) 

Používajte ochranné pomôcky. Vždy používajte ochranu očí.

 

Ochranné pomôcky ako napr. respirátor, bezpečnostná obuv s pro-

tišmykovou  úpravou,  tvrdá  pokrývka  hlavy  alebo  ochrana  sluchu, 

používané  v  súlade  s  podmienkami  práce,  znižujú  nebezpečenstvo 

poranenia osôb.

c) 

Vyvarujte sa neúmyselného spustenia. Ubezpečte sa, či je spí-

nač pri zapojovaní vidlice do zásuvky alebo pri zasúvaní baté-

rií či pri prenášaní náradia vypnutý.

 Prenášanie náradia s prstom 

na spínači alebo zapojovanie vidlice náradia so zapnutým spínačom 

môže byť príčinou nehôd.

d) 

Pred zapnutím náradia odstráňte všetky nastavovacie nástro-

je alebo kľúče.

 Nastavovací nástroj alebo kľúč, ktorý ponecháte pri-

pevnený k otáčajúcej sa časti elektrického náradia, môže byť príčinou 

poranenia osôb.

e) 

Pracujte  len  tam,  kam  bezpečne  dosiahnete.  Vždy  udržujte 

stabilný postoj a rovnováhu.

 Budete tak lepšie ovládať elektrické 

náradie v nepredvídaných situáciách.

f) 

Obliekajte sa vhodným spôsobom. Nepoužívajte voľné odevy 

ani  šperky.  Dbajte,  aby  vaše  vlasy,  odev  a  rukavice  boli  do-

statočne ďaleko od pohybujúcich sa častí.

 Voľné odevy, šperky 

a dlhé vlasy môžu byť zachytené pohybujúcimi sa časťami.

g) 

Ak sú k dispozícii prostriedky pre pripojenie zariadenia k od-

sávaniu a zberu prachu, zabezpečte, aby také zariadenia boli 

pripojené  a  správne  používané.

 Použitie týchto zariadení môže 

obmedziť nebezpečenstvá spôsobené vznikajúcim prachom.

4)  Používanie elektrického náradia a starostlivosť o neho

a) 

Nepreťažujte elektrické náradie. Používajte správne náradie, kto-

ré  je  určené  pre  vykonávanú  prácu.

 Správne elektrické náradie 

bude lepšie a bezpečnejšie vykonávať prácu, pre ktorú bolo konštru-

ované.

b) 

Nepoužívajte  elektrické  náradie,  ktoré  nie  je  možné  zapnúť 

a vypnúť spínačom.

 Akékoľvek elektrické náradie, ktoré nie je mož-

né ovládať spínačom, je nebezpečné a musí byť opravené.

c) 

Odpojujte  náradie  vytiahnutím  vidlice  zo  sieťovej  zásuvky 

alebo  odpojením  batérií  pred  akýmkoľvek  nastavovaním, 

výmenou príslušenstva alebo pred uložením nepoužívaného 

elektrického  náradia.

  Tieto  preventívne  bezpečnostné  opatrenia 

obmedzujú  nebezpečenstvo  náhodného  spustenia  elektrického  ná-

radia.

d) 

Nepoužívané  elektrické  náradie  ukladajte  mimo  dosah  detí 

a nedovoľte osobám, ktoré neboli oboznámené s elektrickým 

náradím alebo s týmito pokynmi, aby náradie používali.

 Elek-

trické náradie je v rukách neskúsených užívateľov nebezpečné.

e) 

Udržujte elektrické náradie. Kontrolujte nastavenie pohybu-

júcich sa častí a ich pohyblivosť, sústreďte sa na praskliny, zlo-

mené súčasti a akékoľvek ďalšie okolnosti, ktoré môžu ohroziť 

funkciu elektrického náradia. Ak je náradie poškodené, pred 

ďalším používaním zabezpečte jeho opravu.

 Veľa nehôd je spô-

sobených nedostatočne udržovaným elektrickým náradím.

f) 

Rezacie nástroje udržujte ostré a čisté.

 Správne udržované a na-

ostrené rezacie nástroje s menšou pravdepodobnosťou zachytia za 

materiál alebo sa zablokujú a práca s nimi sa jednoduchšie kontrolu-

je.

g) 

Elektrické náradie, príslušenstvo, pracovné nástroje atď. pou-

žívajte v súlade s týmito pokynmi a takým spôsobom, aký bol 

predpísaný pre konkrétne elektrické náradie, a to s ohľadom 

na dané podmienky práce a druh vykonávanej práce.

 Používa-

nie elektrického náradia k vykonávaniu iných činností, ako pre aké 

bolo určené, môže viesť k nebezpečným situáciám.

5)  Servis

a) 

Opravy vášho elektrického náradia zverte kvalifikovanej oso-

be, ktorá bude používať identické náhradné diely.

 Týmto spô-

sobom bude zabezpečená rovnaká úroveň bezpečnosti elektrického 

náradia ako pred opravou.

Vŕtacie kladivo - Bezpečnostné pokyny

a) 

Používajte ochranu uší.

 Nadmerný hluk môže spôsobiť stratu slu-

chu.

b) 

Používajte prídavné rukoväti dodávané s náradím.

 Strata kon-

troly môže byť príčinou úrazu.

Summary of Contents for EKV 20 E

Page 1: ...P vodn n vod k pou v n P vodn n vod na pou itie Original operating manual Instrucciones de uso originales p Pierwotna instrukcja obs ugi Eredeti haszn lati tmutat EKV 20 E...

Page 2: ...o reduce the injury hazard Cuidado Lea las instrucciones para reducir los riesgos de que se produzcan da os Uwaga Dla zmniejszenia ryzyka urazu nale y przeczyta niniejsz instrukcj Figyelem A vesz lyek...

Page 3: ...1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11...

Page 4: ...ov n vidlice do z suvky a nebo p i zasouv n bate ri i p i p en en n ad vypnut P en en n ad s prstem na sp na i nebo zapojov n vidlice n ad se zapnut m sp na em m e b t p inou nehod d P ed zapnut m n a...

Page 5: ...ntaktu nebo spot ebi je t dy II Zkontrolujte zda typ z str ky odpov d typu z suvky Zapnut a vypnut P stroj se zap n tak e stisknete sp na 4 Vypne se jakmile sp na uvoln te Sp na je mo n pomoc areta n...

Page 6: ...spole nosti Narex Stroj je vybaven samoodpojiteln mi uhl ky Jsou li uhl ky opot ebeny mo tor se automaticky vypne T m se zabr n po kozen rotoru V m na uhl k sm b t provedena pouze autorizovan m st edi...

Page 7: ...suvky alebo pri zas van bat ri i pri pren an n radia vypnut Pren anie n radia s prstom na sp na i alebo zapojovanie vidlice n radia so zapnut m sp na om m e by pr inou neh d d Pred zapnut m n radia od...

Page 8: ...ochrann ho kontaktu preto e spotre bi je triedy II Skontrolujte i typ z str ky zodpoved typu z suvky Zapnutie a vypnutie Pr stroj sa zap na tak e podr te stla en sp na 4 Vypne sa hne ako vyp na uvo n...

Page 9: ...ervisn prehliadku a d kladn vy istenie do autorizovan ho servisu spolo nosti Narex Stroj je vybaven samoodpojite n mi uhl kmi Ak s uhl ky opotreben motor sa automaticky vypne T m sa zabr ni po kodeniu...

Page 10: ...carrying the tool Carrying power tools with your finger on the switch or energising power tools that have the switch on invites accidents d Remove any adjusting key or wrench before turning the pow er...

Page 11: ...ive contact as this is a class II appliance Check if the plug type corresponds with type of the outlet Switching ON and OFF To switch the tool on push the switch 4 and hold The hammer switches off as...

Page 12: ...ons If the carbons are worn down the motor automatically switches off This prevents the rotor from further damage The carbons may be replaced only by an authorized service centre Approximately every 1...

Page 13: ...ndo vaya a cambiar las bater as o porte las herramientas Asimismo la causa de accidentes puede ser tambi n el portar una herramienta con el dedo puesto en el pulsador o el conectar la clavija con el p...

Page 14: ...evoluciones se pueden regular de manera precisa con el bot n 4 Con una presi n leve del bot n el martillo de taladrar comienza a girar lentamen te Cuanto m s presione el bot n m s r pida ser la rotaci...

Page 15: ...se evitan da os al rotor El cambio de los carbonos nicamente debe realizarse en centros autorizados Adem s cada aprox 100 horas de trabajo es necesario realizar un mante nimiento regular del aparato...

Page 16: ...16 1 2 a RCD RCD 3 a 4 a 5 a...

Page 17: ...17 T EKV 20 E 230 V 50 60 550 0 1 000 1 0 730 1 0 4 950 1 2 0 SDS Plus 13 30 20 6 2 2 II 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 8 II 4 5 4 6 6 6 4 6 6 SDS Plus 7 7 7 R 7 L 7 R L...

Page 18: ...18 1 2 11 2 9 10 9 SDS Plus x20 UNF 10 2 2 8 6 10 9 3 Narex 100 5 C a 5 C 2002 96 ES 12 24 6 NAREX...

Page 19: ...5 ahHD 16 8 2 K 1 5 2 LPA 94 LWA 105 K 3 EN 60745 1 EN 60745 2 6 2006 42 E EN 55014 1 EN 55014 2 EN 61000 3 2 EN 61000 3 3 2004 108 E 2009 Narex s r o Chel ick ho 1932 Anton n Pomeisl 470 01 esk L pa...

Page 20: ...lizgowe sztywne nakrycie g owy lub ochrona s uchu u ywane zgodnie z warunkami pracy obni aj niebezpiecze stwo uraz w os b c Strze cie si nieumy lnego w czenia Sprawdzajcie czy wy cznik podczas wtykan...

Page 21: ...asy II Skontrolowa czy typ wtyczki odpowiada typowi gniazdka W czenie i wy czenie Narz dzie w cza si przytrzymuj c naci ni ty w cznik 4 Wy czy si po puszczeniu w cznika W cznik mo na za pomoc przycisk...

Page 22: ...e uszkodzeniu wirnika Wymian szczotek mo e przeprowadza wy cznie autoryzowany warsztat Opr cz tego trzeba po ka dych ok 100 godzinach pracy odnie narz dzie na przegl d okresowy kt ry zapewni sta e dob...

Page 23: ...atlan ind t s t Gy z dj n meg ar r l hogy a csatlakoz dug ki van h zva a dugaszaljb l vagy az akkumul tor ki van kapcsolva a szersz m thelyez s n l A szersz m thelyez se jjal a kapcsol n vagy a h l za...

Page 24: ...lel e a fali csatlakoz t pus nak Bekapcsol s s kikapcsol s A k sz l ket a kapcsol 4 benyom s val kell bekapcsolni Amint elengedi a kapcsol t a g p kikapcsol A kapcsol t a r gz t si gomb 5 seg ts g vel...

Page 25: ...zerelve Ha a sz nkef k elhaszn l d nak a motor automatikusan kikapcsol Ezzel v d a rotor s r l se ellen A sz nkef k cser j t csak m rkaszerviz v gezheti A g pet tov bb kb minden 100 munka ra ut n rend...

Page 26: ...26...

Page 27: ...27...

Page 28: ...x cz Narex s r o Chel ick ho 1932 CZ 470 01 esk L pa V robn slo Datum v roby Kontroloval Dne Raz tko a podpis Z RU N OPRAVY Datum P evzet P ed n Raz tko a podpis Prod no spot ebiteli Z RU N LIST 00 64...

Reviews: