background image

Magyar

35

Motor elektronika (EBU 13-14 E)

Indítóáram vezérlés

A  motorelektronika indítóáram vezérlése folyamatos (hirtelen lökések és 

visszaütés nélküli), fordulatszám felfutást biztosít. Az indítóáram vezérlés 

lehetővé teszi a gép üzemeltetést olyan hálózatról is, ahol csak 16 A-es a kis-

megszakító.

Túlterhelés védelem

Hirtelen fordulatszám csökkenéskor, vagy a  tárcsa leblokkolása esetén az 

elektronika lekapcsolja a gépet. A gép újbóli indításához a kapcsolót előbb le 

kell kapcsolni, majd újra be kell kapcsolni.

Újraindulás elleni védelem

Megakadályozza a  gép automatikus újraindulását áramkimaradás esetén. 

A gép újbóli indításához a kapcsolót előbb le kell kapcsolni, majd újra be kell 

kapcsolni.

Fordulatszám előválasztó

A fordulatszám előválasztó gombbal (4) előre be lehet állítani a gép fordu-

latszámát:

1

3 500 1/perc

2

4 600 1/perc

3

6 000 1/perc

4

7 600 1/perc

5

8 900 1/perc

6

11 000 1/perc

A  beállítandó fordulatszám függ az alkalmazott tárcsától, valamint a  meg-

munkálandó anyagtól.

Fordulatszámtartó elektronika

A fordulatszámtartó elektronika a motort a beállított fordulatszámon (kons-

tans értéken) üzemelteti. Ez biztosítja a munkadarabok egyenletes megmun-

kálását.

Hőmérséklet függő túlterhelés-védelem

A  kritikus belső hőmérséklet elérése esetén az elektronika a  gépet hűtési 

üzemmódba kapcsolja át. A villanymotor fordulatszáma 2 500 1/percre csök-

ken, és a fordulatszámtartó elektronika kikapcsol.

Lehűlés után, kb. 10–20 másodperc elteltével, a gép ismét bekapcsolható és 

teljes mértékben megterhelhető.

Az üzemeltetés miatt felmelegedett gép hőkioldója természetesen előbb 

bekapcsol.

Csiszoló és vágókorongok

Ellenőrizze, hogy a korong címkéjén fel van-e tüntetve a megengedett kerüle-

ti sebesség vagy megengedett fordulatszám.

Ha a korongon fel van tüntetve a megengedett fordulatszám, az nem lehet 

kisebb, mint a köszörű terhelés nélküli fordulatszáma.

A készülékkel 80 m/s és nagyobb megengedett kerületi sebességű korongok 

használhatók.

Az új vágókorongokat próbálja ki úgy, hogy 1 percig hagyja terhelés nélkül 

forogni.

Ne használja és cserélje ki a nem kiegyensúlyozott és vibráló korongokat.

A korongokat óvja az ütésektől és a kenőzsírtól.

Ha a csiszoló és vágókorongok egészen a védőborításon kijelölt méretig (lásd 

nyíl) koptak, azokat ajánlatos újakra cserélni. Így megőrizheti a gép optimális 

csiszoló ill. vágó teljesítményét (a csiszoló és vágókorongok kerületi sebességét).

Karbantartás

A gép fedelén lévő szellőző nyílásokat (2) nem dugulhatnak el.

A kábelek cseréjét csak olyan elektro műhelyben végezhető melynek ilyen 

munkára jogosítása van.

Kb. 200 üzemóra után a következő műveleteket kell elvégezni:

Kefék hosszúságának ellenőrzését. 5  mm-nél rövidebb keféket újra kell fel-

cserélni.

A gép automatikusan leáll, ha a kefék elkoptak. Karbantartás elvégését szerviz 

központok végzik.

A kenőzsír cseréje a kapcsolómű szekrénybe és csapágyakon.

A védelmi osztály megtartása végett a gépet ellenőrizni kell biztonság 

szempontjából.

Ezeket a munkákat csak elektor szakműhelyben végezhetők, melynek 

ilyen munkára jogosítása van.

Raktározás

A becsomagolt gép olyan fűtés nélküli száraz raktárban tárolható, ahol a hő-

mérséklet nem süllyed -5°C alá.

A becsomagolatlan gépet csak olyan száraz raktárban tárolja, ahol a hőmér-

séklet nem süllyed +5°C alá és amely nincs kitéve hirtelen hőmérsékletvál-

tozásoknak.

Újrahasznosítás

Az elektromos szerszámokat, azok tartozékait és csomagolását a környezetkí-

mélő újrahasznosításra kell átadni.

Csak az EÚ tagállamaira vonatkozóan:

Az elektromos szerszámokat ne dobja a háztartási hulladékba!

A 2002/96/EK európai rendelet szerint, mely az elektromos és elektronikus 

berendezések hulladékairól, valamint annak nemzeti jogszabályokba való 

átültetéséről szól, a nem hasznosítható elektromos berendezéseket szét kell 

szedni és össze kell gyűjteni a környezetkímélő újrahasznosítás céljából.

Garancia

Gépeink esetében az adott ország jogszabályainak megfelelő, azonban legke-

vesebb 12 hónapos garanciát nyújtunk az anyaghibákra vagy gyártási hibákra. 

Az Európai Unió tagállamaiban a garanciális idő a kifejezetten magánjellegű 

használat esetében (számlával vagy szállítólevéllel bizonyítva) 24 hónap.

A garancia nem vonatkozik a természetes elhasználódásból, túlterhelésből, 

helytelen használatból eredő hibákra, ill. a felhasználó által okozott vagy 

a használati útmutatótól eltérő használatból eredő károkra, vagy olyan károk-

ra, amelyek a vásárláskor ismertek voltak.

Reklamáció csak akkor ismerhető el, ha a gép összeszerelt állapotban kerül 

vissza a forgalmazóhoz vagy a NAREX márkaszerviz központhoz. Jól őrizze 

meg a használati utasítást, a biztonsági utasításokat, a pótalkatrészek jegyzé-

két és a vásárlást igazoló dokumentumot. Egyébként mindig a gyártó adott 

aktuális garanciális feltételei érvényesek.

Zajszint és vibráció tájékoztató

EN 60745 szabvány szerint megmért értékek.

Akusztikai nyomás szintje L

pA

, akusztikai teljesítmény szintje L

wA

:

Typ

EBU 13-9

EBU 13-11

EBU 13-14 E

L

pA

91,2 dB (A)

91,2 dB (A)

91 dB (A)

L

wA

102 dB (A)

102 dB (A)

104 dB (A)

Mérési pontatlanság K = 3 dB (A).

Viseljen fülvédőt!

A kézre és karra ható mért vibráció értéke a

h

:

Typ

EBU 13-9

EBU 13-11

EBU 13-14 E

a

h

20,25 m/s

2

20,25 m/s

2

4,11 m/s

2

Mérési pontatlanság K = 1,5 m/s

2

.

A feltüntetett rezgés és zajszint értékeket az EN 60745 szabványban megadott 

feltételek szerint mértük, és az elektromos kéziszerszámok összehasonlításá-

hoz használhatók fel. Ezen kívül felhasználhatók az elektromos kéziszerszám 

okozta rezgés- és zajterhelések előzetes kiértékeléséhez.

A  feltüntetett rezgés és zajszint értékek az elektromos kéziszerszám fő fel-

használására vonatkoznak. Más felhasználás, vagy egyéb szerszám befogása, 

illetve a karbantartások elhanyagolása esetén, a gép okozta rezgés- és zajter-

helések jelentős mértékben megnőhetnek a munkaidő alatt.

A munkaidő alatt a dolgozót érintő zaj- és rezgésterhelések pontos megállapí-

tásához figyelembe kell venni a gép üresjárati idejét és a gép kikapcsolásának 

az időtartamát is. Ez a  munkaidő alatti teljes terhelés jelentős csökkenését 

eredményezheti.

Megfelelősségi nyilatkozat

Kijelentjük, hogy ez a berendezés megfelel a következő szabványoknak és 

irányelveknek.

Biztonság:

EN 60745-1; EN 60745-2-3

2006/42/EK

Elektromágneses kompatibilitás:

EN 55014-1; EN 55014-2; EN 61000-3-2; EN 61000-3-3

2004/108/EC irányelv

 2012

Narex s.r.o. 

 

Chelčického 1932 

Antonín Pomeisl 

470 01  Česká Lípa 

Ügyvezető 

 2012.01.01.

Változtatások joga fenntartva

Summary of Contents for EBU 13-11

Page 1: ...P vodn n vod k pou v n P vodn n vod na pou itie Original operating manual Instrucciones de uso originales p Pierwotna instrukcja obs ugi Eredeti haszn lati tmutat EBU 13 9 EBU 13 11 EBU 13 14 E...

Page 2: ...jury hazard Cuidado Lea las instrucciones para reducir los riesgos de que se produzcan da os Uwaga Dla zmniejszenia ryzyka urazu nale y przeczyta niniejsz instrukcj Figyelem A vesz lyek cs kkent se rd...

Page 3: ...3...

Page 4: ...4 1 2 6 5 7 9 10 12 13 14 15 18 11 14 16 8a 8b 4 3 17...

Page 5: ...5...

Page 6: ...v no b Nepou vejte elektrick n ad kter nelze zapnout a vypnout sp na em Jak koli elektrick n ad kter nelze ovl dat sp na em je nebezpe n a mus b t opraveno c Odpojujte n ad vyta en m vidlice ze s ov z...

Page 7: ...k razu u ivatele elektrick m proudem k Um st te pohybliv p vod mimo dosah rotuj c ho n stroje Ztrat te li kontrolu m e doj t k p e znut nebo p ebrou en pohybliv ho p vodu a va e ruka nebo pa e m e b...

Page 8: ...230 V se sm p ipojit i na 220 240 V Zkontrolujte zda typ z str ky odpov d typu z suvky Zapnut Tla tko sp na e 1 p esu te zatla en m palce dop edu t m se stroj zapne Pokud budete tla it na p edn st tla...

Page 9: ...ladovat v such m skladu bez vyt p n kde teplota ne klesne pod 5 C Nezabalen stroj uchov vejte pouze v such m skladu kde teplota neklesne pod 5 C a kde bude zabr n no n hl m zm n m teploty Recyklace El...

Page 10: ...vajte spr vne n radie kto r je ur en pre vykon van pr cu Spr vne elektrick n radie bude lep ie a bezpe nej ie vykon va pr cu pre ktor bolo kon truovan b Nepou vajte elektrick n radie ktor nie je mo n...

Page 11: ...kolostojacich v bezpe nej vzdialenosti od pracovn ho priestoru Ka d kto vstupuje do pracovn ho priestoru mus pou va osobn ochrann pom cky lomky obrobku alebo po koden pr slu enstvo m u odlietnu a sp s...

Page 12: ...a Uvedenie do prev dzky Prekontrolujte i daje na v robnom t tku s hlasia so skuto n m nap t m zdroja elektrickej energie N radie ur en pre 230 V sa m e pripoji aj na 220 240 V Prekontrolujte i typ z s...

Page 13: ...balen stroj je mo n skladova v suchom sklade bez vyt pania kde tep lota neklesne pod 5 C Nezabalen stroj uchov vajte iba v suchom sklade kde teplota neklesne pod 5 C a kde bude zabr nen n hlym zmen m...

Page 14: ...not al low persons unfamiliar with the power tool or these instructions to operate the power tool Power tools are dangerous in the hands of untrained users e Maintain power tools Check for misalignmen...

Page 15: ...l that is entering into the pinch point can dig into the surface of the material causing the wheel to climb out or kick out The wheel may either jump toward or away from the operator depending on dire...

Page 16: ...t 1 the switch will be arrested in the ON posi tion Switching off By releasing the switch button 1 the switch will be returned to the initial position and the machine will be switched off If the switc...

Page 17: ...lized service station au thorized correspondingly Storage Packed appliance may be stored in dry unheated storage place with tem perature not lower than 5 C Unpacked appliance should be stored only in...

Page 18: ...y el cabello largo pue den ser atrapados por las partes m viles g Si se disponen de medios para conectar equipos de extracci n y recogida de polvo cerci rese de que stos est n bien conectados y de us...

Page 19: ...est n agrietadas desgarradas o extremadamente gasta das y si los cepillos de hierro tienen los alambres flojos o partidos Si el accesorio o la herramienta se caen rev selos o monte un acce sorio no d...

Page 20: ...a llave de seis bocas de un de 4mm 18 y revise el momento de compresi n de 3 5 Nm Agarradera adicional Laagarraderaadicional 17 sepuedeatornillarporlapartederechao izquier da de la caja de cambio 5 o...

Page 21: ...ntre la brida inferior 11 y la tuerca de sujeci n 14 gira libre mente Puesta en funcionamiento Revise si los datos del r tulo de f brica son conformes a la tensi n real de la fuente de energ a el ctri...

Page 22: ...dB A 104 dB A Imprecisi n de medici n K 3 dB A Utilice protectores auditivos El valor de vibraciones calculado que influye en las manos y brazos ah Typ EBU 13 9 EBU 13 11 EBU 13 14 E ah 20 25 m s2 20...

Page 23: ...23 1 2 a RCD RCD 3 a 4 a 5 a...

Page 24: ...o 24 a a...

Page 25: ...25 EBU 13 9 EBU 13 11 EBU 13 14 E 230 240 230 240 230 240 50 60 50 60 50 60 900 1 100 1 400 10 000 1 10 000 1 3 500 11 000 1 125 125 125 VIBRASTOP 80 80 80 M 14 M 14 M 14 1 8 1 9 2 0 II II II...

Page 26: ...N EN 55014 00 763 301 125 NAREX 8a 8b 6 9 8a 8b 10 3 5 6 10 4 18 3 5 17 5 5 VIBRASTOP EBU 13 9 VIBRASTOP 17 11 14 11 7 12 13 11 12 13 14 7 12 15 13 15 3 3 3 14 16 11 14 230 220 240 1 1 1 1 EBU 13 14 E...

Page 27: ...1 EBU 13 14 E LpA 91 2 A 91 2 A 91 A LwA 102 A 102 A 104 A K 3 A ah EBU 13 9 EBU 13 11 EBU 13 14 E ah 20 25 2 20 25 2 4 11 2 K 1 5 2 EN 60745 60745 1 60745 2 3 2006 42 EC 55014 1 55014 2 61000 3 2 610...

Page 28: ...narz dzi elektrycznych i troska o nie a Nie przeci ajcie narz dzi elektrycznych U ywajcie w a ciwych narz dzi kt re s przeznaczone do przeprowadzanej pracy W a ciwe narz dzie elektryczne b dzie lepiej...

Page 29: ...latuj ce u amki powsta e podczas r nych czynno ci roboczych Maska chroni ca drogi odde chowe lub respirator musz by zdolne odfiltrowa cz steczki powsta e podczas waszej czynno ci D ugotrwa e nara enie...

Page 30: ...e na tabliczce znamionowej zgadzaj si z rzeczywi stym napi ciem r d a energii elektrycznej Narz dzie przeznaczone do 230 V mo na pod czy r wnie do 220 240 V Nale y sprawdzi czy typ wtyczki od powiada...

Page 31: ...punktu widzenia bezpiecze stwa Prace te musz by wykonane w specjalistycznym warsztacie elektrotech nicznym kt ry ma upowa nienie do wykonywania takiej pracy Sk adowanie Zapakowane narz dzie mo na sk...

Page 32: ...zn lva b Ne haszn ljon olyan berendez st amelyet nem lehet kapcsol val ki s bekapcsolni B rmilyen elektromos szersz m amelyet nem lehet kapcsol val kezelni vesz lyes s meg kell jav tani c A szersz mot...

Page 33: ...ez r nthatja n A szersz m szell ztettet ny l sait rendszeresen tiszt tsa A motor ventil tora besz vja a szekr nybe a port a felgy lemlett f mpor villa mos vesz llyel j r o A villamos szersz mmal ne do...

Page 34: ...r s val di fesz lts g vel A szersz m 230 V os r szabad kapcsolni szabad 220 240 V os h l zatra Ellen rizze a dug t pus t meg e felel a dugaszalj t pus nak Bekapcsol Kapcsol nyom gombj t 1 h velykujjal...

Page 35: ...li sz raz rakt rban t rolhat ahol a h m rs klet nem s llyed 5 C al A becsomagolatlan g pet csak olyan sz raz rakt rban t rolja ahol a h m r s klet nem s llyed 5 C al s amely nincs kit ve hirtelen h m...

Page 36: ...x cz Narex s r o Chel ick ho 1932 CZ 470 01 esk L pa V robn slo Datum v roby Kontroloval Dne Raz tko a podpis Z RU N OPRAVY Datum P evzet P ed n Raz tko a podpis Prod no spot ebiteli Z RU N LIST 00 76...

Reviews: