background image

Пo-русски

31

что доступные металлические части оборудования станут 

токоведущими, что повлечет за собой поражение пользова-

теля эл. током.

к) 

Разместите подвижной подводящий кабель вне досягае‑

мости вращающегося инструмента.

 При утрате контроля 

подвижной кабель может быть перерезан или перешлифован 

и ваша рука может быть втащена во вращающийся инстру-

мент.

л) 

Никогда не кладите электромеханическое оборудование на 

пол/стол, пока не будет инструмент полностью остановлен.

 

Вращающийся инструмент может зацепиться за поверх-

ность и выдернуть оборудование из-под вашего контроля.

м) 

Никогда не включайте электромеханическое оборудование 

в течение транспортировки на вашей стороне.

 Случайное 

прикосновение к вращающемуся инструменту может за-

хватить вашу одежду и притащить инструмент к вашему 

телу.

н) 

Регулярно чистите вентиляционные отверстия оборудова‑

ния.

 Вентилятор двигателя засасывает пыль вовнутрь 

шкафа и чрезмерное накопление металлической пыли может 

вызвать эл. опасность.

о) 

Не работайте с электромеханическим оборудованием вбли‑

зи горючих материалов.

 Эти материалы могли бы воспламе-

ниться от искр. 

п) 

Не пользуйтесь принадлежностями, нуждающимися в ох‑

лаждении жидкостью.

 Применение воды или других охлаж-

дающих жидкостей может повлечь за собой поражение или 

смерть эл. током.

Обратные удар и с этим связанные 

предупреждения

Обратный удар - это внезапная реакция на зажатие или защемление 

вращающегося диска, опорной плиты, щетки или другого инструмен-

та. Зажатие или защемление вращающегося инструмента вызовет 

внезапный останов вращающегося инструмента, который повлечет за 

собой, что неконтролируемый инструмент движется по направлению, 

противоположному вращению инструмента в точке защемления.
Напр.: если будет шлифовальный круг зажат или защемлен в обраба-

тываемом изделии, кромка диска, вводимая в точку зажатия, может 

проникнуть в поверхность материала и вызвать, что диск будет вы-

давлен вверх или отброшен. в зависимости от направления вращения 

диска в точке защемления диск может либо выскочить в направлении 

к пользователю или от него. Шлифовальные диски могут в этих слу-

чаях тоже лопнуть. 
Обратный удар является результатом неправильного применения 

электромеханического оборудования и/или неправильных рабочих 

процессов или условий и его можно предотвратить правильным со-

блюдением нижеописанных мер безопасности.

a) 

Оборудование держите жестко и сохраняйте правильное 

положение вашего тела так, чтобы вы способны были пре‑

одолеть усилия обратного удара. Всегда пользуйтесь вспо‑

могательной рукояткой (если оборудование ею оснащено) 

для достижения макс. контроля над обратным ударом или 

реактивным крутящим моментом при вводе оборудования 

в эксплуатацию.

 Пользователь способен контролировать 

реактивные крутящие моменты и усилия обратного удара, 

если соблюдает правильные меры безопасности.

б) 

Никогда не касайтесь рукой вращающегося инструмента.

 

Инструмент может вашу руку отбросить из-за обратного 

удара.

в) 

Не стойте в пространстве, где может быть инструмент вы‑

брошен из‑за обратного удара.

 Обратный удар выбросит 

инструмент в направлении, противоположном движению 

диска в точке защемления.

г) 

Уделите особое внимание обработке углов, острых кромок, 

и т.д. Предотвратите скачки и защемление инструмента.

 

Углы, острые кромки или скачки склонны к защемлению вра-

щающегося инструмента и к потере контроля или к обрат-

ному удару.

д) 

Не присоединяйте к оборудованию пильный резчицкий 

инструмент или пильный диск с зубьями.

 Эти диски часто 

вызывают обратный ударь и утрату контроля над оборудо-

ванием.

Предупреждения, предназначенные 

конкретно для операция шлифования 

и абразивной резки:

а) 

Применяйте лишь типы дисков, рекомендуемые производи‑

телем и защитный кожух, предназначенный для подобран‑

ного диска.

 Диски, для которых не было электромеханическое 

оборудование конструировано, не могут бать защищены 

надлежащим способом и поэтому являются опасными.

б) 

Защитный кожух должен быть надежно прикреплен к элек‑

тромеханическому оборудованию и установлен в правиль‑

ное положение для макс. безопасности, чтобы была открыта 

лишь минимальная часть диска в сторону пользователя.

 За-

щитный кожух помогает защищать пользователя от оскол-

ков диска и от случайного прикосновения диска.

в) 

Диски должны применяться лишь для рекомендуемых об‑

ластей. Напр. не выполняйте шлифование боковой стороной 

разрезного диска.

 Абразивные разрезные диски предназначе-

ны для контурного резания, боковые силы, действующие на 

эти диски, могли бы их разломать.

г) 

Всегда пользуйтесь неповрежденными фланцами дисков 

правильного размера и формы для вами подобранного дис‑

ка.

 Правильные фланцы диска поддерживают диск и тем са-

мым ограничивают риск, что диск лопнет. Фланцы для резки 

могут отличаться от фланцев для шлифования.

д) 

Не пользуйтесь изношенными дисками первоначально 

больших размеров для большего электромеханического 

оборудования.

 Диски, предназначенные для большего элек-

тромеханического оборудования, не годны для более высоких 

оборотов небольшого оборудования и могут лопнуть.

Дополнительные предупреждения, 

предназначенные для рабочих операций 

абразивной резки:

а) 

Не давите на разрезной диск и не прилагайте чрезмерное 

давление. Не пытайтесь добиться чрезмерной глубины 

разреза.

 Перегрузка диска повышает нагрузку и склонность 

к скручиванию или защемлению диска в точке разреза и воз-

можность обратного удара или разрыва диска.

б) 

Не стойте своим телом в прямой с вращающимся диском 

и за ним.

 в момент, когда диск в рабочей точке движется от 

вашего тела, возможный обратный удар может выбросить 

проскальзывающий диск и электромеханическое оборудова-

ние прямо на вас.

в) 

Если диск защемится или резка по любым причинам прекра‑

щена, выключите электромеханическое оборудование и дер‑

жите его, пока диск не будет полностью остановлен. Никогда 

не пытайтесь вынуть разрезной диск из зоны разреза, когда 

диск движется, так как мог бы произойти обратный удар.

 

Проверьте ситуацию и приведите в порядок, чтобы возмож-

но было исключить защемление диска.

г) 

Не продолжайте резать обрабатываемое изделие. Дайте дис‑

ку добиться полных оборотов и осторожно начните повторно 

резать.

 Если включите оборудование с диском в точке разре-

за, диск может защемиться, может быть выдавлен вверх или 

может произойти обратный удар.

д) 

Подоприте панели и другие большие обрабатываемые из‑

делия, чтобы ограничить опасность защемления диска и об‑

ратного удара.

 Большие обрабатываемые изделия склонны 

прогибаться от собственного веса. Опоры должны быть 

размещены под обрабатываемым изделием вблизи прямой 

разреза и вблизи кромок обрабатываемого изделия по обеим 

сторонам диска.

е) 

Уделите большое внимание выполнению «разреза в по‑

лость» в существующие стены или другие глухие простран‑

ства.

 Проникающий диск может разрезать газопровод, во-

допровод, эл. линию или предметы, которые могут вызвать 

обратный удар. 

Предупреждения, предназначенные 

конкретно для операций плоского 

шлифования:

а) 

Не применяйте чрезмерно большую шлифовальную шкурку 

для шлифовального диска. Выбирая шлифовальную шкурку, 

соблюдайте рекомендации производителя.

 Большая шлифо-

вальная шкурка, выходящая за рамки шлифовальной плиты, 

вызывает риск разрыва и может повлечь за собой защемле-

ние, разрыв диска и обратный удар.

Предупреждения, предназначенные 

конкретно для операций шлифования 

с проволочной щеткой:

а) 

Обратите внимание на то, что даже в течение нормальной ра‑

боты проволоки выбрасываются из щетки. Не перегружайте 

проволоки чрезмерной нагрузкой щетки.

 Проволока может 

легко проникнуть через одежду или кожу.

Summary of Contents for EBU 115-10

Page 1: ...n n vod k pou v n P vodn n vod na pou itie Original operating manual Originalbetriebsanleitung Instrucciones de uso originales p Pierwotna instrukcja obs ugi Eredeti haszn lati tmutat EBU 115 10 EBU 1...

Page 2: ...ara reducir los riesgos de que se produzcan da os Uwaga Dla zmniejszenia ryzyka urazu nale y przeczyta niniejsz instrukcj Figyelem A vesz lyek cs kkent se rdek ben olvassa el az tmutat t Dvojit izolac...

Page 3: ...3 1 2 3 4 5 9 10 15a 10 15b 18 18 16 8 14 12 16 17 16 13 12a 7 6a 11 6b...

Page 4: ...y kter mohou zap lit prach nebo v pary c P i pou v n elektrick ho n ad zamezte p stupu d t a dal ch osob Budete li vyru ov ni m ete ztratit kontrolu nad prov d nou innost 2 Elektrick bezpe nost a Vidl...

Page 5: ...kovan osob kter bude pou vat identick n hradn d ly T mto zp sobem bude zaji t na stejn rove bezpe nosti elektric k ho n ad jako p ed opravou Zvl tn bezpe nostn p edpisy Bezpe nostn upozorn n spole n p...

Page 6: ...n polohy pro maxim ln bezpe nost tak aby byla odkryta co nejmen st kotou e ve sm ru k u ivateli Ochrann kryt pom h chr nit u ivatele p ed lomky kotou e a n hodn m dotykem s kotou em c Kotou e se mus p...

Page 7: ...a up nac matici 12 jako i up nac plochy brusn ho resp ezn ho kotou e 14 Nasa te spodn p rubu 11 osazen m sm rem ven na v eteno 5 Nasa te brusn resp ezn kotou 14 Osazen spodn p ruby 11 mus p esn zapadn...

Page 8: ...uze pro zem EU Nevyhazujte elektron ad do domovn ho odpadu Podle evropsk sm rnice 2002 96 ES o star ch elektrick ch a elek tronick ch za zen ch a jej m prosazen v n rodn ch z konech mus b t neupot ebi...

Page 9: ...m u zap li prach alebo v pary c Pri pou van elektrick ho n radia zabr te pr stupu det a al ch os b Ak budete vyru ovan m ete strati kontro lu nad vykon vanou innos ou 2 Elektrick bezpe nos a Vidlica p...

Page 10: ...ienky pr ce a druh vykon vanej pr ce Pou vanie elektrick ho n radia k vykon vaniu in ch innost ako pre ak bolo ur en m e vies k nebezpe n m situ ci m 5 Servis a Opravy v ho elektrick ho n radia zverte...

Page 11: ...pre vybran kot Kot e pre ktor nebolo elektromechanick n radie kon truovan nem u by kryt zodpovedaj cim sp sobom a s nebezpe n b Ochrann kryt mus by bezpe ne pripevnen k elektrome chanick mu n radiu a...

Page 12: ...Nastavte ochrann kryt 6a 6b do po ado vanej pracovnej polohy Nasledovne utiahnite vhodn m n stro jom kr ov skrutkova s ahovaciu skrutku 7 aby sa ochrann kryt 6a 6b samovo ne nepret al Up nanie br sne...

Page 13: ...i Servisn miesta Skladovanie Zabalen stroj je mo n skladova v suchom sklade bez vyt pania kde teplota neklesne pod 5 C Nezabalen stroj uchov vajte iba v suchom sklade kde teplota neklesne pod 5 C a kd...

Page 14: ...afety a Power tool plugs must match the outlet Never modify the plug in any way Do not use any adapter plugs with earthed grounded power tools Unmodified plugs and matching outlets will reduce risk of...

Page 15: ...unning faster than their rated speed can break and fly apart e The outside diameter and the thickness of your accessory must be within the capacity rating of your power tool In correctly sized accesso...

Page 16: ...on otherwise kick back may occur In vestigate and take corrective action to eliminate the cause of wheel binding d Do not restart the cutting operation in the workpiece Let the wheel reach full speed...

Page 17: ...arrested in the ON position then by moderate depress ing the rear switch button part 1 the switch will be released and returned to the initial position i e the machine will be switched off Electronic...

Page 18: ...rom in particular normal wear and tear over loading improper handling or caused by the user or other dam age caused by not following the operating instructions or any fault acknowledged at the time of...

Page 19: ...lektrischenWerkzeuges d rfen sich keine Kinder und andere Personen im Arbeitsbereich aufhal ten Wenn Sie gest rt werden k nnen Sie die Kontrolle ber die ausge bte T tigkeit verlieren 2 Elektrische Sic...

Page 20: ...Viele Unf lle werden mit ungen gend gewartetem elektrischem Werkzeug verursacht f Halten Sie Schnittwerkzeuge scharf und sauber Die richtig gewarteten und scharfen Schnittwerkzeuge erfassen mit nied...

Page 21: ...n die N he des rotierenden Werkzeuges Das Werkzeug kann Ihre Hand mit dem R ck schlag wegschleudern c Stehen Sie nicht im Bereich in den das Werkzeug kommen kann wenn es zu einem R ckschlag kommt Der...

Page 22: ...arbeitung und B rsten von Metall und Steinmaterialien ohne Wasserverwendung F r eine nicht bestimmungsgem eVerwendung haftet der Benutzer selbst Schutzelemente und ihre Montage Die Schleifmaschine dar...

Page 23: ...tenl nge B rsten k rzer als 5mm sind zu er neuern Wenn die B rsten verschlissen sind schaltet sich die Maschine auto matisch aus Zur Wartung ist die Maschine in die Servicewerkstatt zu schicken Der Au...

Page 24: ...en la actividad que realiza esto puede disociarlo de ella 2 Seguridad de manipulaci n con electricidad a La clavija de la toma m vil de la herramienta el ctrica tiene que responder a las caracter stic...

Page 25: ...ramienta antes de su reparaci n Instrucciones especiales de seguridad Informaciones de seguridad conjuntas para labores de trabajo de rectificado rectificado de superficie plana rectificado con cepill...

Page 26: ...que quedar bien fija a la herra mienta electromec nica y puesta en posici n correcta para ga rantizar una m xima seguridad de manera tal que quede des cubierta una parte m nima del disco en sentido d...

Page 27: ...a herramienta adecuada destornillador de cruz el tornillo de compresi n 7 para que la cubier ta protectora 6a 6b no se mueva libremente Ajuste del disco de rectificado o el disco de corte Atenci n Rie...

Page 28: ...s de servi cio Almacenamiento Los aparatos embalados se pueden almacenar en almacenes sin calefac ci n donde la temperatura no descienda por debajo de 5 C Los aparatos sin embalar nicamente se pueden...

Page 29: ...4 5 6a 6b 7 8 9 10 11 12 12a 13 14 15a 15b 16 17 18 EBU 115 10 EBU 125 10 230 230 50 60 50 60 950 950 1 11 000 11 000 115 125 80 80 M 14 M 14 EPTA 09 2014 2 0 2 0 II II 1 2 a RCD RCD 3 a 29 29 29 30...

Page 30: ...o 30 4 a 5 a a...

Page 31: ...o 31 a...

Page 32: ...LwA 96 A K 3 A ah 5 34 2 K 1 5 2 EN 60745 EN EN 55014 6a 6b 6a 6b 65 404 965 115 65 404 967 125 Narex 6a 6b 4 8 6a 6b 9 4 6a 6b 7 6a 6b 11 12 14 11 5 14 11 14 12 5 14 12a 14 12a 2 2 2 12 13 11 12 230...

Page 33: ...002 96 ES 12 24 NAREX 60745 1 60745 2 3 2006 42 EC 55014 1 55014 2 61000 3 2 61000 3 3 62233 2014 30 EU RoHS 2011 65 EU Narex s r o Chel ick ho 1932 470 01 esk L pa Czech Republic 1932 470 01 2018 Nar...

Page 34: ...ycznych ograniczy dost p dzieci i pozosta ych os b Je eli kto wam przeszkodzi mo ecie straci kontrol nad przeprowadzan czynno ci 2 Bezpiecze stwo elektryczne a Wtyczka ruchomego przewodu narz dzi elek...

Page 35: ...dzie u ywa identycznych cz ci za miennych W taki spos b zostanie zapewniony tEN sam poziom bezpiecze stwa narz dzia elektrycznego jak przed napraw Specjalne wskaz wki dotycz ce bezpiecznego u ytkowan...

Page 36: ...i spos b aby by a odkryta jak najmniejsza cz tarczy w kierunku do u yt kownika Os ona ochronna pomaga chroni u ytkownika przed od amkami tarczy i przypadkowym dotykiem z tarcz c Tarcze musz by u ywane...

Page 37: ...a tarczy do szlifowania ew do ci cia 14 Na o y dolny ko nierz 11 opraw w kierunku na zewn trz na wrzeciono 5 Na o y tarcz do szlifowania ew do ci cia 14 Oprawa dolnego ko nie rza 11 musi dok adnie zas...

Page 38: ...izacji nieszkodliwej dla rodowiska Tylko dla kraj w UE Nie wyrzuca narz dzi elektrycznych do odpadu komunalnego Wed ug dyrektywy europejskiej 2002 96 WE o starych urz dzeniach elektrycznych i elektron...

Page 39: ...l kony folyad kok s g zok k ze l ben vagy poros leveg j helyen Az elektromos szer sz mban keletkez szikr k a port vagy a robban svesz lyes anyagokat berobbanthatj k c Az elektromos k ziszersz m haszn...

Page 40: ...v delmi elemeket a haszn latba v tel el tt ellen rizze le S r lt repedt vagy rosszul be ll tott s a szab lyszer m k d st zavar hib kkal rendelkez g ppel dolgozni tilos A s r lt s hib s k ziszersz mot...

Page 41: ...y beszoruljon visszal kj n s elvesszen az ellen rz s felette e A szersz mhoz ne kapcsoljon l ncf r sz farag t rcs t vagy fogas f r sz t rcs t Ezek a t rcs k gyakran okoznak visszal k st s ellen rz s v...

Page 42: ...megszeg se miatt k vetkezik be A v d burkolatot 6a 6b helyezze fel a befog nyakra 4 A bur kolat 6a 6b vezet kisz gel s t 8 be kell vezetni a befog nyak 4 vezet horny ba 9 A v d burkolatot 6a 6b ll tsa...

Page 43: ...et nem s llyed 5 C al jrahasznos t s Az elektromos k sz l keket tartoz kaikat s csomagol saikat az jrahasznos t sukat biztos t a k rnyezetet nem szennyez gy j t helyekre kell leadni Csak az EU orsz ga...

Page 44: ...ctual de los centros de servicio autorizados se puede encontrar en nuestro sitio web www narex cz en la secci n Puntos de servicio www narex cz Aktualn list uprawnionych warsztat w mo na znale na nasz...

Reviews: