background image

42

Français

Mise en service

Insertion et retrait de la batterie

Insérez la batterie (1) au bas de la poignée de la machine jusqu’en 

butée� Tirez sur la batterie pour vous assurer qu’elle est correctement 

installée�
Pour retirer la batterie (1) de la machine, appuyez sur les deux lo-

quets de retenue (2) et retirez la batterie�

Démarrage

La vitesse peut être réglée en continu en appuyant sur le bouton du 

commutateur (3) et en pressant graduellement dessus� Lorsque vous 

appuyez sur le bouton du commutateur  (3), la LED d’éclairage  (7) 

s’allume automatiquement pour éclairer l’espace de travail immédia-

tement devant la machine – l’outil doit être serré dans le mandrin�

Arrêt

Relâchez le bouton du commutateur  (3)� Une fois la boulonneuse 

éteinte, le frein permet de raccourcir le temps d’arrêt du mandrin�
Une vitesse inférieure est conseillée pour l’insertion d’écrou / de vis�

ATTENTION ! L’utilisation à long terme de la vitesse de 

rotation variable n’est pas recommandée. Cela peut 

endommager le commutateur.

Changement du sens de rotation

Le commutateur de sens de rotation (4) modifie le sens de rotation :

•  En poussant de droite à gauche – sens de rotation horaire�
•  En poussant de gauche à droite – sens de rotation anti-horaire�
•  Bouton en position intermédiaire – protection contre les redé-

marrages�

Attention !

Si vous voulez changer la position du commutateur, vérifiez d’abord 

que le bouton-poussoir est relâché�

Remarque :

Lors de la première utilisation de l’outil, après avoir modifié le sens de 

rotation, on peut entendre un clic fort� Ceci est normal et ne signifie 

pas qu’il y ait un problème�

Paramétrage du mode de travail

Il n’est possible de sélectionner le mode de travail  (puissance de 

travail) que si une des diodes LED se trouvant sur le panneau de 

sélection du mode de travail (5) est allumée� Si aucune des diodes 

LED se trouvant sur le panneau de sélection du mode de travail (5) 

n’est allumée, il est nécessaire d’appuyer puis de relâcher la touche 

du commutateur  (3) et d’appuyer ensuite une nouvelle fois sur la 

touche de sélection du mode de travail (5a) située sur le panneau 

de sélection du mode de travail  (5) pour sélectionner le mode de 

travail souhaité (puissance de travail)� Le texte ci-dessous décrit les 

possibilités de paramétrage des différents modes de travail et vous 

donne un aperçu de la signification des indicateurs LED situés sur le 

panneau de sélection du mode de travail (5) :

Mode de travail 1 (AM)

La diode LED verte de droite est allumée�
Idéal pour serrer vissés dans une plage allant de M12 à M16�
La machine se déconnecte après environ 2 secondes�
Couple de serrage maximal : jusqu’à 250 Nm

Mode de travail 2 (AM)

La diode LED verte centrale est allumée�
Idéal pour serrer vissés dans une plage allant de M12 à M24�
La machine se déconnecte après environ 3 secondes�
Couple de serrage maximal : jusqu’à 500 Nm

Mode de travail 3 (MAX)

La diode LED verte de gauche est allumée�
Idéal pour serrer vissés dans une plage allant de M12 à M30�
Couple de serrage maximal : jusqu’à 1 000 Nm

Régime de travail DESSERRAGE

Les trois diodes vertes brillent�
La machine dispose du couple de desserrage maximal� Adapté au 

desserrage des raccords à vis d’un diamètre de M12 – M30�
Couple de desserrage maximal : jusqu’à 1500 Nm

Remarque :

La diode LED (5b) de l’indicateur du mode de travail s’éteindra auto-

matiquement environ 1 minute après que vous aurez terminé l’opé-

ration de travail�

Fixation des outils

Lors de la mise en place des outils, veillez toujours à ce que les em-

bouts soient placés en butée sur le mandrin de ½“ (6) ou sur l’adap-

tateur (14)�

Montage de la boucle de ceinture

Placez la machine sur une surface horizontale (par exemple, un plan 

de travail)� Insérez le clip de ceinture  (11) avec l’extrémité coudée 

dans la base du clip de ceinture (13)� Fixez le clip de ceinture (11) avec 

la vis (12) à l’aide d’un tournevis adapté� La boucle de ceinture peut 

être montée à droite ou à gauche� Attention au montage inversé de 

la boucle de ceinture� L’orientation de la boucle de ceinture doit cor-

respondre à l’image�

Contrôle de l’état de la batterie

La machine comporte un panneau de contrôle de l’état de la batte-

rie (8)�
Appuyez sur la touche de contrôle  (8a) située sur le panneau de 

contrôle de l’état de la batterie  (8)� L’indicateur de l’état de la bat-

terie (8b) s’allume en fonction de l’état de recharge (la capacité) de 

la batterie�

Aperçu de l’indication de la charge (capacité) de la batterie :

Nombre de diodes LED allu-

mées

Niveau de charge de la bat-

terie

3

100 %

2

moins de 60 %

1

moins de 30 %

Électronique de protection

La machine est munie d’une électronique de protection qui permet 

de prévenir de graves détériorations de la machine�

Si l’électronique de protection enregistre un des défauts décrits 

ci-dessous, la machine s’arrête immédiatement et la diode LED rouge 

située sur le panneau de sélection du mode de travail (5) se met à 

clignoter� Procédez comme indiqué dans le tableau ci-dessous pour 

corriger le défaut apparu sur la machine�

Summary of Contents for ASR 600-3MTB BASIC

Page 1: ...Original operating manual EN 18 Original Bedienungsanleitung DE 24 Instrucciones de uso originales ES 32 Mode d emploi original FR 38 Manuale d uso originale IT 46 p RU 54 Instrukcja oryginalna PL 61...

Page 2: ...nie rizika razu si pre tajte n vod 3 Dvojit izol cia 4 Nepatr do komun lneho odpadu 5 Pou vajte len vo vn tri 6 Stejnosmern pr d 7 Pr stroj je vybaven poistkou udan ch parametrov Figure and descriptio...

Page 3: ...de impacto a bater a Boulonneuse sans fil Avvitatrice transitoria a batteria Akumulatorowa wkr tarka udarowa ASR 600 3MTB 1 1 1 1 1 Akumul tor Akumul tor Accumulator Akku Bater a Batterie Batteria Ak...

Page 4: ...4 14 6 4 7 3 5 8a 5b 8b 2 11 5a 12 13 10 2 9a 9b 1 8 1...

Page 5: ...5...

Page 6: ...vibrac ch 8 Pou it 8 Dvojit izolace 8 Pokyny pro nab jen akumul tor 8 Princip funkce 9 Pokyny pro pou v n 9 Uveden do provozu 9 Kontrola stavu akumul toru 10 Ochrann elektronika 10 dr ba a servis 10 P...

Page 7: ...sluchu pou van v souladu s podm nkami pr ce sni uj nebezpe poran n osob c Vyvarujte se ne mysln ho spu t n Ujist te se zda je sp na p i zapojov n vidlice do z suvky a nebo p i zasouv n bateri i p i p...

Page 8: ...nab je ku 9a ke zdroji nap jen Rozsv t se erven LED kontrolka 10 To znamen e je nab je ka p ipravena k nab jen Pokud se erven LED kontrolka nerozsv t p ekontrolujte p ipojen ke zdroji nap jen Pokud je...

Page 9: ...u p epravu sm j vykon vat jen p slu n vy kolen osoby Na cel proces se mus odborn dohl et P i p eprav bateri je t eba dodr ovat n sleduj c Zajist te aby kontakty byly chr n n a izolovan aby se za mezil...

Page 10: ...ev ovac m roubem 12 za pomoc vhodn ho roubov ku Opaskovou sponu lze namontovat na stroj z prav i z lev strany Pozor na p evr ce nou mont opaskov spony Orientace opaskov spony mus od pov dat obr zku Ko...

Page 11: ...ylou eny Reklamace mohou b t uzn ny pouze tehdy pokud bude stroj v ne rozebran m stavu zasl n zp t dodavateli nebo autorizovan mu servisn mu st edisku NAREX Dob e si uschovejte n vod k obsluze bezpe n...

Page 12: ...ibr ci ch 14 Pou itie 14 Dvojit izol cia 14 Pokyny na nab janie akumul torov 14 Princ p funkcie 15 Pokyny na pou vanie 15 Uvedenie do prev dzky 15 Kontrola stavu akumul tora 16 Ochrann elektronika 16...

Page 13: ...jte ochrann pom cky V dy pou vajte ochranu o Ochrann pom cky ako napr respir tor bezpe nostn obuv s proti mykovou pravou tvrd pokr vka hlavy alebo ochrana sluchu pou van v s lade s podmienkami pr ce z...

Page 14: ...medzin rodn m symbolom dvojit ho tvorca Tak pr stroje nesm by uzemnen a na ich nap janie sta k bel s dvoma ilami Pr stroje s odru en pod a normy EN 55014 Pokyny na nab janie akumul torov 1 Uistite sa...

Page 15: ...daj pod a z konn ch ustanoven pod prepravu nebezpe n ho n kladu Preprava t chto akumul to rov sa mus realizova pri dodr iavan lok lnych n rodn ch a me dzin rodn ch predpisov a ustanoven Spotrebitelia...

Page 16: ...hu M12 M30 Maxim lny do ahovac moment a 1 000 Nm Pracovn re im POVO OVANIA Svietia v etky tri zelen LED Stroj disponuje maxim lnym povo ovac m momentom Vhodn na povo ovanie skrutkov ch spojov v rozsah...

Page 17: ...zhro ma den k op tovn mu zhodnoteniu ktor nepo kodzuje ivotn prostredie Z ruka Pre na e stroje poskytujeme z ruku na materi lov alebo v robn chyby pod a z konn ch ustanoven danej krajiny minim lne v a...

Page 18: ...se 20 Double insulation 20 Accumulator Battery Charge Instructions 20 Function principle 21 Instructions for use 21 Commissioning 21 Checking Accumulator Status 22 Electronic Safeguards 22 Maintenance...

Page 19: ...ng part of the power tool may result in personal injury e Do not overreach Keep proper footing and balance at all times This enables better control of the power tool in unex pected situations f Dress...

Page 20: ...ps blinking and remains lit 5 Disconnect the battery from the charger If you do not wish to charge another battery disconnect the charger from the pow er source An overview of charging LED indicator l...

Page 21: ...tact your carrier for additional information Warning It is not expected for the user to perform any service repairs on the charger There are no spare parts inside the charger which users could repair...

Page 22: ...n Checking Accumulator Status The machine is fitted with an accumulator status control panel 8 Press the control button 8a on the accumulator status panel 8 An accumulator status indicator 8b will lig...

Page 23: ...d if the equipment has not been dismantled before being sent back to the suppliers or to an authorised NAREX customer support workshop Store the operat ing instructions safety notes spare parts list a...

Page 24: ...den L rmpegel und Schwingungen 26 Verwendung 26 Doppelisolierung 26 Anweisungen f r den Akku Ladeprozess 26 Funktionsprinzip 28 Anweisungen f r die Benutzung 28 Inbetriebnahme 28 Pr fung des Akku Zus...

Page 25: ...sch tzt von einem Stromschutzschalter RCD Die Verwendung von RCDschr nktdieVerletzungsgefahrdurcheinenStromschlag ein 3 Sicherheit von Personen a Seien Sie aufmerksam bei der Verwendung des elektri sc...

Page 26: ...en Kinder sollten beaufsichtigt werden um zu gew hrleisten dass sie mit dem Ger t nicht spielen werden Information ber den L rmpegel und Schwingungen Die Werte wurden im Einklang mit EN 62841 1 gemess...

Page 27: ...t vor dem Reinigen von der Netzeinspeisung 5 Wenn mehrere Ladeprozesse hintereinander durchgef hrt werden kann sich das Ladeger t erhitzen Das ist normal und bedeutet keinen technischen Fehler 6 Verh...

Page 28: ...en Akku 1 bis zum Anschlag in den Schacht auf der Unterseite des Maschinengriffs berzeugen Sie sich dass der Akku richtig sitzt indem Sie daran ziehen Zum Herausnehmen des Akkus 1 aus der Maschine dr...

Page 29: ...t einem feuchten Tuch und einem schwachen Reinigungsmittel ge reinigt werden Obwohl diese Teile aus l sungsmittelbest ndigen Materialien hergestellt sind verwenden Sie NIEMALS L sungs mittel Anweisung...

Page 30: ...Chel ick ho 1932 Jaroslav Hybner 470 01 esk L pa Gesch ftsf hrer der Gesellschaft 03 04 2021 AN 600 Wir erkl ren dass diese Anlage die Anforderungen folgender Nor men und Richtlinien erf llt Sicherhe...

Page 31: ...31 Deutsch...

Page 32: ...el nivel de ruido y vibraciones 34 Uso 34 Aislamiento doble 34 Instrucciones para la carga de la bater a 34 Funcionamiento 35 Instrucciones de uso 35 Puesta en marcha 36 Control del estado de la bater...

Page 33: ...empre utilice protecci n de la vista Los medios de protecci n utilizados de conformidad con las condiciones laborales como p ej respiradores calzado de seguridad antideslizante coberturas de la cabeza...

Page 34: ...n sin depender de la red el ctrica El usuario asume la responsabilidad por otras aplicaciones distintas a las indicadas Aislamiento doble Para garantizar la m xima seguridad a los usuarios nuestras he...

Page 35: ...argarlas totalmente por lo menos una vez cada tres meses Mantenga limpios los contactos de la bater a No almacenar la bater a de reemplazo junto con objetos met licos ya que existe riesgo de cortocirc...

Page 36: ...as M12 M24 La m quina se desconecta despu s de unos 3 segundos Par de apriete m ximo hasta 500 Nm Modo de trabajo 3 MAX LED verde izquierdo encendido Adecuado para apretar uniones atornilladas M12 M30...

Page 37: ...n las leyes nacionales las herramientas el ctricas desmanteladas inutilizables deben reunirse para controlar continuamente que no afectan al medio ambiente Garant a Nuestras herramientas disponen de u...

Page 38: ...veau sonore et vibrations 40 Utilisation 40 Double isolation 40 Instructions de chargement de la Batterie 40 Principe de fonctionnement 41 Consignes d utilisation 41 Mise en service 42 Contr le de l t...

Page 39: ...ues de protection res piratoire les chaussures de s curit antid rapantes les casques ou les protections acoustiques r duisent le risque de blessure c Eviter tout d marrage intempestif S assurer que l...

Page 40: ...ponsabilit de l utilisateur Double isolation Nos appareils sont construits pour r pondre une s curit maximale des utilisateurs conform ment aux normes europ ennes en vigueur normes EN Les appareils po...

Page 41: ...es lithium ion Les batteries lithium ion sont consid r es comme des mati res dan gereuses et doivent donc tre transport es conform ment la r gle mentation en vigueur Le transport des batteries doit tr...

Page 42: ...au de s lection du mode de travail 5 Mode de travail 1 AM La diode LED verte de droite est allum e Id al pour serrer viss s dans une plage allant de M12 M16 La machine se d connecte apr s environ 2 se...

Page 43: ...asins d outillages lectroportatifs Stockage L outil emball peut tre stock dans un espace sec sans chauffage si la temp rature ne descend pas en dessous de 5 C Sans emballage vous pouvez stocker votre...

Page 44: ...Narex s r o Chel ick ho 1932 Jaroslav Hybner 470 01 esk L pa Dirigeant d entreprise 03 04 2021 AN 600 Liste des normes harmonis es appliqu es lors de l tablissement de la d claration de conformit S c...

Page 45: ...45 Fran ais...

Page 46: ...sulla rumorosit e sulle vibrazioni 48 Utilizzo 48 Doppio isolamento 48 Istruzioni per ricaricare le batterie 48 Sistema di funzionamento 49 Istruzioni per l uso 49 Messa in funzione 50 Controllo dello...

Page 47: ...o una protezione rigida per la testa o la protezione dell udito se usati in conformit alle condizioni di lavoro riducono il pericolo di lesioni personali c Prevenire l azionamento accidentale Assicura...

Page 48: ...ti norme EN Gli apparecchi dotati di doppio isolamento sono contrassegnati con il simbolo internazionale del doppio quadrato Tali apparecchi non ri chiedono la messa a terra e per la loro alimentazion...

Page 49: ...i della batteria Non conservare la bat teria di riserva insieme a oggetti di metallo c il pericolo di un cortocircuito Le batterie non utilizzate per pi tempo devono essere sempre ricaricate prima del...

Page 50: ...e Modalit di funzionamento 1 AM Il LED verde destro acceso Indicata per serrare i raccordi a vite nell intervallo M12 M16 La macchina si disconnette dopo circa 2 secondi Coppia di serraggio massima fi...

Page 51: ...ri di assisten za Accessori Gli accessori raccomandati per l impiego con questo utensile sono i comuni accessori di consumo reperibili nei negozi di utensili elettrici manuali Stoccaggio La macchina i...

Page 52: ...ex s r o Chel ick ho 1932 Jaroslav Hybner 470 01 esk L pa Amministratore della societ 03 04 2021 AN 600 Elenco delle norme armonizzate utilizzate per la valutazione della conformit Sicurezza EN 60335...

Page 53: ...53 Italiano...

Page 54: ...S12 S34 54 55 56 56 56 56 56 56 58 58 58 59 59 59 59 60 60 60 60 ASR 600 3MTB 60 0 1 1 0 1 100 2 0 1 500 3 0 1 600 1 1 0 1 500 2 0 2 100 3 0 2 400 1 250 2 500 3 1 000 1 500 M12 M30 10 220 2 54 AN 600...

Page 55: ...55 o 1 2 a RCD RCD 3 a 4 a AP 607 AP 610 60 0 2 0 18V 7 0 3 0 18V 10 0 108 162 C 0 45 60 80 0 98 1 01...

Page 56: ...56 o 5 a N 62841 1 ASR 600 3MTB LpA 107 7 A LwA 118 7 A K 3 0 A ah 28 85 2 K 1 5 2 EN 62481 EN EN 55014 1 9a 9b 9a 10 2 1 3 10...

Page 57: ...57 o 4 60 80 5 10 1 60 80 1 18 C 24 C 0 C 45 C 2 0 C 45 C 3 4 5 6 7 8 9 Li Ion 5 C 40 C...

Page 58: ...58 o 1 2 3 5 1 1 2 3 3 7 3 4 5 5 3 5a 5 5 1 AM M12 M16 2 250...

Page 59: ...59 o 2 AM M12 M24 3 500 3 MAX M12 M30 1 000 M12 M30 1 500 5b 1 6 14 11 13 11 12 8 8a 8 8b 3 100 2 60 1 30 5 www narex cz Cervice centers...

Page 60: ...epublic 1932 470 01 2021 Narex s r o Chel ick ho 1932 470 01 esk L pa Jaroslav Hybner 03 04 2021 AN 600 EN 60335 1 2012 A11 A13 EN 60335 2 29 2004 A2 A11 EN 62233 2008 2014 35 EU EN 55014 1 2017 EN 55...

Page 61: ...cjach 63 Zastosowanie 63 Podw jna izolacja 63 Instrukcje dotycz ce adowania akumulator w 63 Zasady dzia ania 65 Instrukcje dotycz ce u ytkowania 65 Rozpocz cie eksploatacji 65 Kontrola stanu akumulato...

Page 62: ...a to co aktualnie robicie koncentrujcie si i my lcie trze wo Nie pracujcie z urz dzeniami elektrycz nymi je eli jeste cie zm czeni lub pod wp ywem narko tyk w alkoholu lub lek w Chwilowa nieuwaga podc...

Page 63: ...narz dzia Je li jednak narz dzie elektryczne zostanie u yte do in nych zastosowa z innymi narz dziami mocowanymi lub b dzie nieodpowiednio konserwowane mo e to znacznie zwi kszy obci enie wibracjami...

Page 64: ...mi dok adnie przep uka je du ilo ci wody i niezw ocznie zasi gn porady lekarza 9 Je li adowany akumulator nie jest w pe ni roz adowany lub akumulator przestanie by adowany przed pe nym na adowa niem k...

Page 65: ...Ni sza pr dko jest odpowiednia do zak adania nakr tek rub UWAGA D ugotrwa e stosowanie zmiennej pr dko ci obrotowej nie jest zalecane Mo e spowodowa uszko dzenie w cznika Zmiana kierunku obrotu Prze c...

Page 66: ...WAGA Ze wzgl du na bezpiecze stwo przed pora e niem pr dem elektrycznym i zachowania klasy ochron no ci wszystkie prace konserwacyjne i serwisowe kt re wymagaj demonta u obudowy maszyny mu sz by przep...

Page 67: ...ho 1932 Jaroslav Hybner 470 01 esk L pa Osoba upowa niona doreprezentowania sp ki 03 04 2021 AN 600 O wiadczamy e urz dzenie to spe nia wymagania nast puj cych norm i dyrektyw Bezpiecze stwo EN 60335...

Page 68: ...ervice centres can be found at our website www narex cz section Service Centres Die aktuelle Liste der autorisierten Servicest tzpunkte finden Sie unter www narex cz im Abschnitt Servicestellen La lis...

Reviews: