Narex ASR 600-3MTB BASIC Original Operating Manual Download Page 39

39

Français

Avertissements généraux de sécurité

 AVERTISSEMENT ! Lire tous les avertissements de sé-

curité et toutes les instructions. 

Ne pas suivre l’en-

semble des instructions suivantes peut donner lieu à une 

décharge électrique, un incendie et/ou une blessure 

grave.

Instructions et notice à conserver pour un usage ultérieur.

Dans l’ensemble des avertissements suivants, le terme « outil “ fait 

référence à votre outil électroportatif alimenté par le secteur (avec 

cordon d’alimentation) ou à votre outil électroportatif fonctionnant 

sur batterie (sans cordon d’alimentation)�

1)  Sécurité de la zone de travail

a) 

Maintenir la propreté et un éclairage suffisant sur la zone 

de travail.

 Le désordre et le manque d’éclairage sont souvent 

causes d’accident sur la zone de travail.

b) 

Ne pas faire fonctionner des outils électroportatifs dans une 

atmosphère explosive où se trouvent des liquides, des gaz 

ou de la poussière inflammables.

 Les outils électroportatifs 

produisent des étincelles qui peuvent enflammer la poussière 

ou les fumées.

c) 

Tenir les enfants et les personnes présentes à l’écart pendant 

l’utilisation de l’outil.

 Toute distraction peut vous faire perdre 

le contrôle de l’outil.

2)  Sécurité électrique

a) 

Les fiches de l’outil doivent être adaptées au socle. Ne jamais 

modifier la fiche de quelque façon que ce soit. Ne pas utiliser 

d’adaptateur avec des outils à prise de terre.

 Des fiches non 

modifiées et des socles adaptés réduiront le risque de décharge 

électrique.

b) 

Éviter tout contact corporel avec des surfaces reliées à la 

terre telles que les tuyaux, les radiateurs, les cuisinières et 

les réfrigérateurs.

 Il existe un risque accru de décharge élec-

trique si votre corps est relié à la terre.

c) 

Ne pas exposer les outils électroportatifs à la pluie, l’humi-

dité ou un environnement mouillé.

 La pénétration d’eau dans 

un outil électroportatif augmente le risque de décharge élec-

trique.

d) 

Ne pas utiliser le cordon à d’autres fins. Ne jamais porter ou 

traîner l’outil par le cordon et ne jamais arracher les fiches 

de la prise en tirant sur le cordon. Protéger le cordon de la 

chaleur, de la graisse, des arêtes coupantes et des objets en 

mouvement.

 Un cordon endommagé ou emmêlé augmente le 

risque de décharge électrique.

e) 

Lorsque vous utilisez votre outil à l’extérieur, servez-vous 

d’une rallonge adaptée à un usage extérieur.

 L’utilisation 

d’une rallonge adaptée à un usage extérieur réduit le risque de 

décharge électrique.

f) 

Si l’outil est utilisé dans un environnement humide, utiliser 

une alimentation protégée par un dispositif à courant dif-

férentiel résiduel (RCD).

 L’usage d’un RCD réduit le risque de 

décharge électrique.

3)  Sécurité des personnes

a) 

Lorsque vous utilisez votre outil, prêtez attention à ce que 

vous faites, concentrez-vous et faites preuve de bon sens. Ne 

travaillez jamais avec votre outil lorsque vous êtes fatigué 

ou sous l’emprise de drogues, d’alcool ou de médicaments.

 

Lorsque vous utilisez votre outil, une inattention d’un instant 

peut entraîner de graves blessures.

b) 

Utiliser un équipement de sécurité. Toujours porter une pro-

tection pour les yeux.

 Les équipements de sécurité adaptés 

aux conditions de travail tels que les masques de protection res-

piratoire, les chaussures de sécurité antidérapantes, les casques 

ou les protections acoustiques réduisent le risque de blessure.

c) 

Eviter tout démarrage intempestif. S’assurer que l’interrup-

teur est en position arrêt avant de brancher l’outil au secteur 

et/ou au bloc de batteries,ou avant de le porter.

 Porter l’outil 

en laissant le doigt sur l’interrupteur ou porter l’outil branché 

avec l’interrupteur en position marche peut causer des acci-

dents.

d) 

Retirer tout instrument ou clef de réglage avant de mettre 

l’outil en marche.

 Les instruments ou clefs de réglage laissés 

fixés à une partie en rotation de l’outil peuvent causer des bles-

sures.

e) 

Ne travaillez que dans les zones accessibles en toute sécuri-

té. Veillez à garder votre équilibre et une position stable en 

toutes circonstances.

 Vous pourrez ainsi mieux contrôler votre 

outil en cas de situation inattendue.

f) 

S’habiller de manière adaptée. Ne pas porter de vêtements 

amples ou de bijoux. Veillez à tenir vos cheveux, vêtements 

et gants suffisamment éloignés des parties en mouvement.

 

Les vêtements amples, les bijoux et les cheveux longs peuvent 

être pris dans les parties en mouvement.

g) 

Si des dispositifs sont fournis pour le raccordement d’équi-

pements destinés à l’extraction et à la récupération des 

poussières, s’assurer qu’ils sont connectés et correctement 

utilisés.

 L’utilisation de ces équipements peut réduire les risques 

liés aux poussières.

4)  Utilisation et entretien de l’outil électroportatif

a) 

Ne pas forcer l’outil. Utiliser l’outil adapté au travail en cours.

 

L’outil adapté sera plus efficace et offrira une plus grande sécu-

rité en effectuant le travail pour lequel il a été conçu.

b) 

Ne pas utiliser l’outil si l’interrupteur marche/arrêt ne fonc-

tionne pas.

 Tout outil qu’il est impossible de faire fonctionner à 

l’aide de l’interrupteur marche/arrêt est dangereux et doit être 

réparé.

c) 

Débrancher la fiche de la source d’alimentation et/ou le bloc 

de batteries de l’outil avant tout réglage, changement d’ac-

cessoires ou avant de ranger l’outil.

 De telles mesures préven-

tives de sécurité réduisent le risque de démarrage accidentel de 

l’outil.

d) 

Conserver les outils à l’arrêt hors de la portée des enfants et 

ne pas permettre à des personnes ne connaissant pas l’ou-

til ni les présentes instructions de le faire fonctionner.

 Il est 

dangereux de laisser l’outil entre les mains d’utilisateurs inex-

périmentés.

e) 

Respecter les consignes de maintenance de l’outil. Vérifier 

que les parties mobiles ne sont ni mal ajustées ni bloquées 

et qu’il n’y a ni pièces cassées ni toute autre anomalie pou-

vant affecter le fonctionnement de l’outil. En cas de dom-

mages, faire réparer l’outil avant de l’utiliser.

 Les outils mal 

entretenus sont la cause de nombreux accidents.

f) 

Garder affûtés et propres les outils destinés à la découpe.

 

Des outils destinés à la découpe correctement entretenus, avec 

des pièces coupantes affûtées, sont moins susceptibles de se 

bloquer dans les matériaux et sont plus faciles à contrôler.

Caractéristiques techniques

Batterie
Type

AP 607

AP 610

Tension (V)

60,0

Type de cellule

Li Ion

Capacité (Ah)

2,0 (= 18 V / 7,0 Ah)

3,0 (= 18 V / 10,0 Ah)

Performance de la batterie (Wh)

108

162

Température de charge (ºC)

0–45

Temps de charge (min)

cca 60

cca 80

Surveillance de la température de charge

avec la thermistance

Poids (kg)

0,98

1,01

Summary of Contents for ASR 600-3MTB BASIC

Page 1: ...Original operating manual EN 18 Original Bedienungsanleitung DE 24 Instrucciones de uso originales ES 32 Mode d emploi original FR 38 Manuale d uso originale IT 46 p RU 54 Instrukcja oryginalna PL 61...

Page 2: ...nie rizika razu si pre tajte n vod 3 Dvojit izol cia 4 Nepatr do komun lneho odpadu 5 Pou vajte len vo vn tri 6 Stejnosmern pr d 7 Pr stroj je vybaven poistkou udan ch parametrov Figure and descriptio...

Page 3: ...de impacto a bater a Boulonneuse sans fil Avvitatrice transitoria a batteria Akumulatorowa wkr tarka udarowa ASR 600 3MTB 1 1 1 1 1 Akumul tor Akumul tor Accumulator Akku Bater a Batterie Batteria Ak...

Page 4: ...4 14 6 4 7 3 5 8a 5b 8b 2 11 5a 12 13 10 2 9a 9b 1 8 1...

Page 5: ...5...

Page 6: ...vibrac ch 8 Pou it 8 Dvojit izolace 8 Pokyny pro nab jen akumul tor 8 Princip funkce 9 Pokyny pro pou v n 9 Uveden do provozu 9 Kontrola stavu akumul toru 10 Ochrann elektronika 10 dr ba a servis 10 P...

Page 7: ...sluchu pou van v souladu s podm nkami pr ce sni uj nebezpe poran n osob c Vyvarujte se ne mysln ho spu t n Ujist te se zda je sp na p i zapojov n vidlice do z suvky a nebo p i zasouv n bateri i p i p...

Page 8: ...nab je ku 9a ke zdroji nap jen Rozsv t se erven LED kontrolka 10 To znamen e je nab je ka p ipravena k nab jen Pokud se erven LED kontrolka nerozsv t p ekontrolujte p ipojen ke zdroji nap jen Pokud je...

Page 9: ...u p epravu sm j vykon vat jen p slu n vy kolen osoby Na cel proces se mus odborn dohl et P i p eprav bateri je t eba dodr ovat n sleduj c Zajist te aby kontakty byly chr n n a izolovan aby se za mezil...

Page 10: ...ev ovac m roubem 12 za pomoc vhodn ho roubov ku Opaskovou sponu lze namontovat na stroj z prav i z lev strany Pozor na p evr ce nou mont opaskov spony Orientace opaskov spony mus od pov dat obr zku Ko...

Page 11: ...ylou eny Reklamace mohou b t uzn ny pouze tehdy pokud bude stroj v ne rozebran m stavu zasl n zp t dodavateli nebo autorizovan mu servisn mu st edisku NAREX Dob e si uschovejte n vod k obsluze bezpe n...

Page 12: ...ibr ci ch 14 Pou itie 14 Dvojit izol cia 14 Pokyny na nab janie akumul torov 14 Princ p funkcie 15 Pokyny na pou vanie 15 Uvedenie do prev dzky 15 Kontrola stavu akumul tora 16 Ochrann elektronika 16...

Page 13: ...jte ochrann pom cky V dy pou vajte ochranu o Ochrann pom cky ako napr respir tor bezpe nostn obuv s proti mykovou pravou tvrd pokr vka hlavy alebo ochrana sluchu pou van v s lade s podmienkami pr ce z...

Page 14: ...medzin rodn m symbolom dvojit ho tvorca Tak pr stroje nesm by uzemnen a na ich nap janie sta k bel s dvoma ilami Pr stroje s odru en pod a normy EN 55014 Pokyny na nab janie akumul torov 1 Uistite sa...

Page 15: ...daj pod a z konn ch ustanoven pod prepravu nebezpe n ho n kladu Preprava t chto akumul to rov sa mus realizova pri dodr iavan lok lnych n rodn ch a me dzin rodn ch predpisov a ustanoven Spotrebitelia...

Page 16: ...hu M12 M30 Maxim lny do ahovac moment a 1 000 Nm Pracovn re im POVO OVANIA Svietia v etky tri zelen LED Stroj disponuje maxim lnym povo ovac m momentom Vhodn na povo ovanie skrutkov ch spojov v rozsah...

Page 17: ...zhro ma den k op tovn mu zhodnoteniu ktor nepo kodzuje ivotn prostredie Z ruka Pre na e stroje poskytujeme z ruku na materi lov alebo v robn chyby pod a z konn ch ustanoven danej krajiny minim lne v a...

Page 18: ...se 20 Double insulation 20 Accumulator Battery Charge Instructions 20 Function principle 21 Instructions for use 21 Commissioning 21 Checking Accumulator Status 22 Electronic Safeguards 22 Maintenance...

Page 19: ...ng part of the power tool may result in personal injury e Do not overreach Keep proper footing and balance at all times This enables better control of the power tool in unex pected situations f Dress...

Page 20: ...ps blinking and remains lit 5 Disconnect the battery from the charger If you do not wish to charge another battery disconnect the charger from the pow er source An overview of charging LED indicator l...

Page 21: ...tact your carrier for additional information Warning It is not expected for the user to perform any service repairs on the charger There are no spare parts inside the charger which users could repair...

Page 22: ...n Checking Accumulator Status The machine is fitted with an accumulator status control panel 8 Press the control button 8a on the accumulator status panel 8 An accumulator status indicator 8b will lig...

Page 23: ...d if the equipment has not been dismantled before being sent back to the suppliers or to an authorised NAREX customer support workshop Store the operat ing instructions safety notes spare parts list a...

Page 24: ...den L rmpegel und Schwingungen 26 Verwendung 26 Doppelisolierung 26 Anweisungen f r den Akku Ladeprozess 26 Funktionsprinzip 28 Anweisungen f r die Benutzung 28 Inbetriebnahme 28 Pr fung des Akku Zus...

Page 25: ...sch tzt von einem Stromschutzschalter RCD Die Verwendung von RCDschr nktdieVerletzungsgefahrdurcheinenStromschlag ein 3 Sicherheit von Personen a Seien Sie aufmerksam bei der Verwendung des elektri sc...

Page 26: ...en Kinder sollten beaufsichtigt werden um zu gew hrleisten dass sie mit dem Ger t nicht spielen werden Information ber den L rmpegel und Schwingungen Die Werte wurden im Einklang mit EN 62841 1 gemess...

Page 27: ...t vor dem Reinigen von der Netzeinspeisung 5 Wenn mehrere Ladeprozesse hintereinander durchgef hrt werden kann sich das Ladeger t erhitzen Das ist normal und bedeutet keinen technischen Fehler 6 Verh...

Page 28: ...en Akku 1 bis zum Anschlag in den Schacht auf der Unterseite des Maschinengriffs berzeugen Sie sich dass der Akku richtig sitzt indem Sie daran ziehen Zum Herausnehmen des Akkus 1 aus der Maschine dr...

Page 29: ...t einem feuchten Tuch und einem schwachen Reinigungsmittel ge reinigt werden Obwohl diese Teile aus l sungsmittelbest ndigen Materialien hergestellt sind verwenden Sie NIEMALS L sungs mittel Anweisung...

Page 30: ...Chel ick ho 1932 Jaroslav Hybner 470 01 esk L pa Gesch ftsf hrer der Gesellschaft 03 04 2021 AN 600 Wir erkl ren dass diese Anlage die Anforderungen folgender Nor men und Richtlinien erf llt Sicherhe...

Page 31: ...31 Deutsch...

Page 32: ...el nivel de ruido y vibraciones 34 Uso 34 Aislamiento doble 34 Instrucciones para la carga de la bater a 34 Funcionamiento 35 Instrucciones de uso 35 Puesta en marcha 36 Control del estado de la bater...

Page 33: ...empre utilice protecci n de la vista Los medios de protecci n utilizados de conformidad con las condiciones laborales como p ej respiradores calzado de seguridad antideslizante coberturas de la cabeza...

Page 34: ...n sin depender de la red el ctrica El usuario asume la responsabilidad por otras aplicaciones distintas a las indicadas Aislamiento doble Para garantizar la m xima seguridad a los usuarios nuestras he...

Page 35: ...argarlas totalmente por lo menos una vez cada tres meses Mantenga limpios los contactos de la bater a No almacenar la bater a de reemplazo junto con objetos met licos ya que existe riesgo de cortocirc...

Page 36: ...as M12 M24 La m quina se desconecta despu s de unos 3 segundos Par de apriete m ximo hasta 500 Nm Modo de trabajo 3 MAX LED verde izquierdo encendido Adecuado para apretar uniones atornilladas M12 M30...

Page 37: ...n las leyes nacionales las herramientas el ctricas desmanteladas inutilizables deben reunirse para controlar continuamente que no afectan al medio ambiente Garant a Nuestras herramientas disponen de u...

Page 38: ...veau sonore et vibrations 40 Utilisation 40 Double isolation 40 Instructions de chargement de la Batterie 40 Principe de fonctionnement 41 Consignes d utilisation 41 Mise en service 42 Contr le de l t...

Page 39: ...ues de protection res piratoire les chaussures de s curit antid rapantes les casques ou les protections acoustiques r duisent le risque de blessure c Eviter tout d marrage intempestif S assurer que l...

Page 40: ...ponsabilit de l utilisateur Double isolation Nos appareils sont construits pour r pondre une s curit maximale des utilisateurs conform ment aux normes europ ennes en vigueur normes EN Les appareils po...

Page 41: ...es lithium ion Les batteries lithium ion sont consid r es comme des mati res dan gereuses et doivent donc tre transport es conform ment la r gle mentation en vigueur Le transport des batteries doit tr...

Page 42: ...au de s lection du mode de travail 5 Mode de travail 1 AM La diode LED verte de droite est allum e Id al pour serrer viss s dans une plage allant de M12 M16 La machine se d connecte apr s environ 2 se...

Page 43: ...asins d outillages lectroportatifs Stockage L outil emball peut tre stock dans un espace sec sans chauffage si la temp rature ne descend pas en dessous de 5 C Sans emballage vous pouvez stocker votre...

Page 44: ...Narex s r o Chel ick ho 1932 Jaroslav Hybner 470 01 esk L pa Dirigeant d entreprise 03 04 2021 AN 600 Liste des normes harmonis es appliqu es lors de l tablissement de la d claration de conformit S c...

Page 45: ...45 Fran ais...

Page 46: ...sulla rumorosit e sulle vibrazioni 48 Utilizzo 48 Doppio isolamento 48 Istruzioni per ricaricare le batterie 48 Sistema di funzionamento 49 Istruzioni per l uso 49 Messa in funzione 50 Controllo dello...

Page 47: ...o una protezione rigida per la testa o la protezione dell udito se usati in conformit alle condizioni di lavoro riducono il pericolo di lesioni personali c Prevenire l azionamento accidentale Assicura...

Page 48: ...ti norme EN Gli apparecchi dotati di doppio isolamento sono contrassegnati con il simbolo internazionale del doppio quadrato Tali apparecchi non ri chiedono la messa a terra e per la loro alimentazion...

Page 49: ...i della batteria Non conservare la bat teria di riserva insieme a oggetti di metallo c il pericolo di un cortocircuito Le batterie non utilizzate per pi tempo devono essere sempre ricaricate prima del...

Page 50: ...e Modalit di funzionamento 1 AM Il LED verde destro acceso Indicata per serrare i raccordi a vite nell intervallo M12 M16 La macchina si disconnette dopo circa 2 secondi Coppia di serraggio massima fi...

Page 51: ...ri di assisten za Accessori Gli accessori raccomandati per l impiego con questo utensile sono i comuni accessori di consumo reperibili nei negozi di utensili elettrici manuali Stoccaggio La macchina i...

Page 52: ...ex s r o Chel ick ho 1932 Jaroslav Hybner 470 01 esk L pa Amministratore della societ 03 04 2021 AN 600 Elenco delle norme armonizzate utilizzate per la valutazione della conformit Sicurezza EN 60335...

Page 53: ...53 Italiano...

Page 54: ...S12 S34 54 55 56 56 56 56 56 56 58 58 58 59 59 59 59 60 60 60 60 ASR 600 3MTB 60 0 1 1 0 1 100 2 0 1 500 3 0 1 600 1 1 0 1 500 2 0 2 100 3 0 2 400 1 250 2 500 3 1 000 1 500 M12 M30 10 220 2 54 AN 600...

Page 55: ...55 o 1 2 a RCD RCD 3 a 4 a AP 607 AP 610 60 0 2 0 18V 7 0 3 0 18V 10 0 108 162 C 0 45 60 80 0 98 1 01...

Page 56: ...56 o 5 a N 62841 1 ASR 600 3MTB LpA 107 7 A LwA 118 7 A K 3 0 A ah 28 85 2 K 1 5 2 EN 62481 EN EN 55014 1 9a 9b 9a 10 2 1 3 10...

Page 57: ...57 o 4 60 80 5 10 1 60 80 1 18 C 24 C 0 C 45 C 2 0 C 45 C 3 4 5 6 7 8 9 Li Ion 5 C 40 C...

Page 58: ...58 o 1 2 3 5 1 1 2 3 3 7 3 4 5 5 3 5a 5 5 1 AM M12 M16 2 250...

Page 59: ...59 o 2 AM M12 M24 3 500 3 MAX M12 M30 1 000 M12 M30 1 500 5b 1 6 14 11 13 11 12 8 8a 8 8b 3 100 2 60 1 30 5 www narex cz Cervice centers...

Page 60: ...epublic 1932 470 01 2021 Narex s r o Chel ick ho 1932 470 01 esk L pa Jaroslav Hybner 03 04 2021 AN 600 EN 60335 1 2012 A11 A13 EN 60335 2 29 2004 A2 A11 EN 62233 2008 2014 35 EU EN 55014 1 2017 EN 55...

Page 61: ...cjach 63 Zastosowanie 63 Podw jna izolacja 63 Instrukcje dotycz ce adowania akumulator w 63 Zasady dzia ania 65 Instrukcje dotycz ce u ytkowania 65 Rozpocz cie eksploatacji 65 Kontrola stanu akumulato...

Page 62: ...a to co aktualnie robicie koncentrujcie si i my lcie trze wo Nie pracujcie z urz dzeniami elektrycz nymi je eli jeste cie zm czeni lub pod wp ywem narko tyk w alkoholu lub lek w Chwilowa nieuwaga podc...

Page 63: ...narz dzia Je li jednak narz dzie elektryczne zostanie u yte do in nych zastosowa z innymi narz dziami mocowanymi lub b dzie nieodpowiednio konserwowane mo e to znacznie zwi kszy obci enie wibracjami...

Page 64: ...mi dok adnie przep uka je du ilo ci wody i niezw ocznie zasi gn porady lekarza 9 Je li adowany akumulator nie jest w pe ni roz adowany lub akumulator przestanie by adowany przed pe nym na adowa niem k...

Page 65: ...Ni sza pr dko jest odpowiednia do zak adania nakr tek rub UWAGA D ugotrwa e stosowanie zmiennej pr dko ci obrotowej nie jest zalecane Mo e spowodowa uszko dzenie w cznika Zmiana kierunku obrotu Prze c...

Page 66: ...WAGA Ze wzgl du na bezpiecze stwo przed pora e niem pr dem elektrycznym i zachowania klasy ochron no ci wszystkie prace konserwacyjne i serwisowe kt re wymagaj demonta u obudowy maszyny mu sz by przep...

Page 67: ...ho 1932 Jaroslav Hybner 470 01 esk L pa Osoba upowa niona doreprezentowania sp ki 03 04 2021 AN 600 O wiadczamy e urz dzenie to spe nia wymagania nast puj cych norm i dyrektyw Bezpiecze stwo EN 60335...

Page 68: ...ervice centres can be found at our website www narex cz section Service Centres Die aktuelle Liste der autorisierten Servicest tzpunkte finden Sie unter www narex cz im Abschnitt Servicestellen La lis...

Reviews: