Narex ANU 1220 Original Operating Manual Download Page 34

Пo-русски

34

Обзор сигналов контрольных светодиодов 

зарядного устройства (3):

красный светодиод зеленый светодиод значение комбинации 

сигналов

светится непрерывно не светится

подключено к электри‑

ческой сети*

не светится

мигает

аккумулятор заряжается

не светится

светится непрерывно аккумулятор заряжен

мигает

мигает

высокая температура 

зарядного устройства 

или аккумулятора

мигает

не светится

аккумулятор поврежден

*  При активации зарядного устройства после подключения к сети в те-

чение прибл. 1 сек. будут мигать зеленый и красный светодиоды, затем 
начнет непрерывно светиться красный светодиод.

Новые аккумуляторы:

После первых циклов зарядки новых аккумуляторов их ем‑

кость может быть ниже указанного значения� Причиной этого 

является то, что химический состав аккумуляторов еще не был 

активирован� Это состояние носит временный характер и ис‑

чезнет после нескольких циклов зарядки�

Примечание:

•  Светящийся зеленый контрольный светодиод сигнализи‑

рует о том, что аккумулятор полностью заряжен или нахо‑

дится в режиме медленной зарядки, предназначенном для 

поддержания уровня зарядки аккумулятора�

•  В зависимости от температуры окружающей среды, на‑

пряжения в сети и исходного уровня зарядки начальная 

зарядка аккумуляторов может длиться более 20–45 минут 

(в зависимости от емкости аккумулятора)�

•  Если зарядное устройство не используется, отсоедините 

его от источника питания�

Важные предупреждения, касающиеся 

зарядки:

1�  Максимальный срок службы и максимальная производи‑

тельность достигаются, если аккумуляторы заряжаются 

при температуре окружающей среды от 18 °C до 24 °C� 

НЕ 

ЗАРЯЖАЙТЕ

 аккумуляторы при температуре ниже 0 °C и 

выше 45  °C� Это очень важно� Это поможет избежать се‑

рьезного повреждения аккумуляторов�

•  Не заряжайте аккумуляторы под действием прямого сол‑

нечного света, особенно в летние месяцы! Это предотвра‑

тит их чрезмерный нагрев, который может привести к их 

повреждению!

2�  Если в зарядное устройство вложен слишком холодный ак‑

кумулятор (ниже 0 °C), зарядное устройство не начнет сра‑

зу же заряжать его, лишь начнут мигать зеленый и красный 

контрольные светодиоды� Только когда аккумулятор есте‑

ственным путем достигнет температуры, соответствующей 

стандартному диапазону температур, автоматически нач‑

нется процесс быстрой зарядки�

�  Если в зарядное устройство вложен слишком нагретый 

аккумулятор (выше 45 °C), зарядное устройство не начнет 

сразу же заряжать его, лишь начнут мигать зеленый и крас‑

ный контрольные светодиоды� Только когда температура 

аккумулятора опустится до значения, соответствующего 

стандартному диапазону температур, автоматически нач‑

нется процесс быстрой зарядки�

3�  Если аккумуляторы не заряжаются надлежащим образом 

(мигает красный контрольный светодиод):

•  Проверьте, не загрязнены ли контактные поверхности ак‑

кумуляторов� В случае необходимости очистите их с помо‑

щью хлопчатобумажного тампона и спирта�

•  Если и после этого не получается правильно зарядить акку‑

муляторы, отправьте или передайте зарядное устройство 

(вместе с аккумуляторами) в ближайшую авторизованную 

сервисную мастерскую�

4�  При определенных условиях, если зарядное устройство 

подключено к источнику питания, возможно короткое 

замыкание зарядных контактов внутри зарядного устрой‑

ства посторонним материалом� Посторонние токопрово‑

дящие материалы, такие, как, например, металлическая 

вата, алюминиевая фольга или налет металлических ча‑

стиц, необходимо регулярно удалять из зарядного устрой‑

ства� Перед чисткой отключите зарядное устройство от 

сети�

5�  При проведении нескольких циклов зарядки подряд за‑

рядное устройство может нагреться� Это нормально и не 

означает технического дефекта�

6�  Не допускайте попадания в зарядное устройство жидко‑

стей, это может привести к поражению электрическим 

током� Если после использования вы хотите ускорить осты‑

вание аккумуляторов, не помещайте их в нагретую среду�

7�  Аккумуляторы могут оставаться в подключенном к сети 

зарядном устройстве без угрозы повреждения их самих 

или зарядного устройства� Аккумуляторы останутся в за‑

рядном устройстве полностью заряженными� 

НЕ ОСТАВ-

ЛЯЙТЕ

 заряженные аккумуляторы в зарядном устройстве, 

отключенном от сети питания�

8� 

НЕ ИСПОЛЬЗУЙТЕ АККУМУЛЯТОРЫ

, если они поврежде‑

ны и из их элементов вытекает жидкость� В случае попа‑

дания жидкости на кожу немедленно промойте это место 

и следите за состоянием кожи� В случае необходимости 

обратитесь к врачу� В случае попадания жидкости в глаза 

тщательно промойте их большим количеством воды и не‑

медленно обратитесь к врачу�

9�  Если Вы заряжаете не полностью разряженный аккумуля‑

тор или если Вы завершите зарядку до достижения состо‑

яния полного заряда, считайте каждый такой цикл полным 

циклом зарядки�

Примечание к литий-ионным (Li-Ion) 

аккумуляторам

•  У данного типа аккумуляторов отсутствует эффект памяти� 

Это означает, что аккумуляторы можно заряжать при лю‑

бом уровне зарядки� Если вынуть аккумуляторы из заряд‑

ного устройства до достижения их полной зарядки, это не 

приведет к их повреждению�

•  Литий‑ионный аккумулятор оснащен защитой от полной 

разрядки� В случае снижения напряжения ниже установ‑

ленного предела (вследствие перегрузки или разрядки), 

электронный блок отсоединит элементы� После этого 

устройство либо будет работать с перебоями, либо отклю‑

чится совсем� Необходимо снизить нагрузку на устройство 

или зарядить аккумулятор�

Хранение литий-ионных аккумуляторов

•  Храните аккумуляторы в полностью заряженном состоя‑

нии в сухой и свободной от пыли среде при температуре 

окружающей среды в диапазоне от 5 °C до 40 °C� Если акку‑

муляторы не используются длительное время, рекоменду‑

ется не реже одного раза в три месяца полностью заряжать 

их!

•  Содержите контакты аккумулятора в чистоте� Запасной ак‑

кумулятор не храните вместе с металлическими предмета‑

ми, существует угроза короткого замыкания�

•  Аккумуляторы, не использовавшиеся длительное время, 

перед использованием необходимо зарядить�

Перевозка литий-ионных аккумуляторов

На литий‑ионные аккумуляторы распространяются положения 

закона, регламентирующие транспортировку опасных грузов� 

Перевозка этих аккумуляторов должна осуществляться с со‑

блюдением местных, государственных и международных норм 

и правил� 

•  Потребители могут без проблем перевозить эти аккумуля‑

торы по коммуникациям�

•  Коммерческая перевозка литий‑ионных аккумуляторов 

транспортными компаниями регламентируется прави‑

лами перевозки опасных грузов� Подготовку к отгрузке и 

саму перевозку разрешается осуществлять только соот‑

ветствующим образом обученному персоналу� Над всем 

Summary of Contents for ANU 1220

Page 1: ...tie SK 8 Original operating manual EN 12 Original Bedienungsanleitung DE 16 Instrucciones de uso originales ES 20 Mode d emploi original FR 24 Manuale d uso originale IT 28 p RU 32 Instrukcja oryginal...

Page 2: ...tri 6 Stejnosmern pr d 7 Pr stroj je vybaven poistkou udan ch parametrov Figure and description of pictograms 1 Notice 2 To minimize the risk of injury do read the Manual carefully 3 Double insulatio...

Page 3: ...3 1 3 2...

Page 4: ...trick ho n ad mus odpov dat s ov z suvce Nikdy jak mkoli zp sobem ne upravujte vidlici S n ad m kter m ochrann spojen se zem nikdy nepou vejte dn z suvkov adapt ry Vidlice kter nejsou znehodnoceny pra...

Page 5: ...m pou v n spot ebi e pokud na n nebude dohl eno nebo pokud nebyly instruov ny ohledn pou it spot ebi e osobou zodpov dnou za jejich bezpe nost Na d ti by se m lo dohl et aby se zajistilo e si nebudou...

Page 6: ...bit v such m a bezpra n m prost ed p i teplot okol nejl pe v rozsahu od 5 C do 40 C V p pad e akumul tory del dobu nepou v te doporu u jeme je nejd le jednou za t i m s ce pln nab t Kontakty akumul to...

Page 7: ...isn mu st edisku NAREX Dob e si uschovejte n vod k obsluze bezpe nostn pokyny seznam n hradn ch d l a doklad o koupi Jinak plat v dy dan aktu ln z ru n podm nky v robce Pozn mka Na z klad neust l ho v...

Page 8: ...ou innos ou 2 Elektrick bezpe nos a Vidlica pohybliv ho pr vodu elektrick ho n radia mus zodpoveda sie ovej z suvke Vidlicu nikdy iadnym sp sobom neupravujte S n rad m ktor m ochrann spoje nie so zemo...

Page 9: ...nosti elektrick ho n radia ako pred opravou Bezpe nostn pokyny pre nab ja ku Tento spotrebi nie je ur en na pou vanie osobami vr tane det ktor m fyzick zmyslov alebo ment lna neschopnos i nedostatok s...

Page 10: ...trebn zn i za a enie stroja alebo akumul tor znovu nabi Skladovanie l tium i nov ch akumul torov Akumul tory uchov vajte plne nabit v suchom a bezpra nom prostred pri teplote okolia najlep ie v rozsah...

Page 11: ...orizovan mu stredisku NAREX Dobre si uschovajte n vod na obsluhu bezpe nostn pokyny zo znam n hradn ch dielcov a doklad o v dy dan aktu lne z ru n podmienky v robcu Pozn mka Na z klade neust leho v sk...

Page 12: ...void body contact with earthed or grounded surfaces such as pipes radiators ranges and refrigerators There is an increased risk of electric shock if your body is earthed or grounded c Do not expose po...

Page 13: ...heck the power source connection if the red LED indicator light does not come on If the power source is OK bring the charger in for repair to an authorised service cen tre 2 Slide the battery 1 into t...

Page 14: ...ave expert supervision The following must be maintained during battery transpor tation Make sure that contacts are protected and isolated to prevent a short circuit Be careful so that a large number o...

Page 15: ...33 2008 Directive 2014 35 EU Electromagnetic compatibility EN 55014 1 2006 A1 A2 EN 55014 2 2015 EN 61000 3 2 2014 EN 61000 3 3 2013 Directive 2014 30 EU RoHS Directive 2011 65 EU Place of storage of...

Page 16: ...e den Staub oder die D nste anz nden k nnen c Bei der Verwendung des elektrischen Werkzeuges d rfen sich keine Kinder und andere Personen im Arbeitsbereich aufhalten Wenn Sie gest rt werden k nnen Sie...

Page 17: ...ontrollieren Sie das Einrichten der beweglichen Teile und ihre Beweglichkeit konzentrieren Sie sich auf Risse gebrochene Teile und alle weitere Umst nde welche die Funktion des elektrischen Werkzeuges...

Page 18: ...t vor dem Reinigen von der Netzeinspeisung 5 Wenn mehrere Ladeprozesse hintereinander durchgef hrt werden kann sich das Ladeger t erhitzen Das ist normal und bedeutet keinen technischen Fehler 6 Verhi...

Page 19: ...tur nicht unter 5 C sinkt Die unverpackte Maschine nur im trockenen Lager aufbewahren wo die Temperatur nicht unter 5 C sinkt und wo eine abrupte Temperaturschwankung verhindert wird Entsorgung Die El...

Page 20: ...interrumpido en la actividad que realiza esto puede disociarlo de ella 2 Seguridad de manipulaci n con electricidad a La clavija de la toma m vil de la herramienta el ctrica tiene que responder a las...

Page 21: ...iones de trabajo y el tipo de trabajo realizado El uso de una herramienta el ctrica para realizarotrasactividadesquenoseanlasconcebidas pueden originar situaciones de peligro 5 Servicio de reparaci n...

Page 22: ...el l quido entra en contacto con la piel lave inme diatamente la zona afectada y observe la reacci n de la piel Si fuese necesario acudir al m dico En caso de contacto con los ojos enjuague con agua...

Page 23: ...manteladas inutilizables deben reunirse para controlar continuamente que no afectan al medio ambiente Garant a Nuestras herramientas disponen de una garant a para los defectos de los materiales o de l...

Page 24: ...n dant l utilisation de l outil Toute distraction peut vous faire perdre le contr le de l outil 2 S curit lectrique a Les fiches de l outil doivent tre adapt es au socle Ne ja mais modifier la fiche d...

Page 25: ...es Vous assu rerez ainsi le m me niveau de s curit de votre outil qu avant sa r paration Consignes de s curit pour le chargeur Cet appareil n est pas destin tre utilis par des personnes y compris des...

Page 26: ...pl tement Il faut alors r duire la charge de la machine ou recharger la batterie Stockage de batteries lithium ion Conservez les batteries compl tement recharg es dans un environnement sec et sans pou...

Page 27: ...naturelle une utilisation trop intensive une utilisation inadapt e c est dire les dommages caus s par l utilisateur ou par une utilisation non respectueuse des instructions d utilisation ou les domma...

Page 28: ...l cavo flessibile di alimentazione dell uten sile elettrico devono corrispondere alla presa di rete Non modificare mai per nessun motivo gli spinotti Se si usa un utensile con protezione a terra non u...

Page 29: ...di lavoro e del tipo di lavoro svolto L utilizzo dello strumento elettrico per attivit diverse da quelle per cui stato progettato pu generare situazioni pericolose 5 Assistenza a Per le riparazioni de...

Page 30: ...fuoriesce del liquido In caso di contatto con la pelle lavare immediatamente la parte contaminata e controllare la reazione della pelle In caso di necessit consultare un medico In caso di contatti con...

Page 31: ...elettrici nei rifiuti domestici Ai sensi della direttiva europea 2002 96 CE sui rifiuti di appa recchiature elettriche ed elettroniche e il suo recepimento nelle legislazioni nazionali gli utensili e...

Page 32: ...3 33 35 35 35 35 35 ANU 1220 220 240 50 60 80 12 6 21 0 3 4 10 8 12 14 4 18 20 AP 108 2 AP 108 3 AP 122 AP 123 AP 182 AP 183 AP 202 AP 203 AP 108 2 AP 122 20 AP 108 3 AP 123 30 AP 182 AP 202 35 AP 183...

Page 33: ...o 33 4 a 5 a Plug in NAREX 10 8 12 14 4 18 20 1 2 3 2 1 3 3 4 20 45 5...

Page 34: ...o 34 3 1 20 45 1 18 C 24 C 0 C 45 C 2 0 C 45 C 3 4 5 6 7 8 9 Li Ion 5 C 40 C...

Page 35: ...0335 2 29 2004 A2 A11 EN 62233 2008 2014 35 EU EN 55014 1 2006 A1 A2 EN 55014 2 2015 EN 61000 3 2 2014 EN 61000 3 3 2013 2014 30 EU RoHS 2011 65 EU Narex s r o Chel ick ho 1932 470 01 esk L pa Czech R...

Page 36: ...iadaj ce gniazdka ogranicz niebezpiecze stwo pora enia pr dem elektrycznym b Strze cie si dotyku cia a z uziemnionymi przedmiotami jak np rury grzejniki ogrzewania centralnego kuchenki i lod wki Niebe...

Page 37: ...iniejsz instrukcj w taki spos b jaki by podany dla konkretnego narz dzia elektrycznego oraz ze wzgl du na dane warunki pracy i rodzaj przepro wadzanej pracy U ywanie narz dzi elektrycznych do prze pro...

Page 38: ...ady lekarza 9 Je li adowany akumulator nie jest w pe ni roz adowany lub akumulator przestanie by adowany przed pe nym na adowa niem ka dy taki cykl nale y uzna za jeden pe ny cykl adowa nia Uwaga doty...

Page 39: ...ne do ponownego wykorzystania w spos b przyjazny dla rodowiska Gwarancja Na nasze narz dzia udzielamy gwarancji na wady materia owe lub produkcyjne wed ug przepis w prawnych danego kraju ale mini maln...

Page 40: ...yere keket s az illet ktelen szem lyeket tartsa t vol a munka helyt l Ha megzavarj k a munk j ban akkor elvesztheti az uralm t az elektromos k ziszersz m felett 2 Elektromos biztons g a A csatlakoz du...

Page 41: ...z kokat s v g szersz mokat csak a haszn lati utas t s el r sai szerint valamint a rendeltet s nek megfelel m don tov bb az adott munkak r lm nyeket s a munka t pus t is figye lembe v ve haszn lja A re...

Page 42: ...fog az akkumul tor s r l s hez vezetni A Li ion akkumul tor t lmer l s elleni v delemmel rendel kezik Ha az el rt szint al s llyed a fesz lts g t lterhel s vagy lemer l s k vetkezt ben az elektronika...

Page 43: ...cia nem vonatkozik a term szetes elhaszn l d sb l t lter hel sb l helytelen haszn latb l ered hib kra ill a felhaszn l l tal okozott vagy a haszn lati tmutat t l elt r haszn latb l ered k rokra vagy o...

Page 44: ...ex cz section Service Centres Die aktuelle Liste der autorisierten Servicest tzpunkte finden Sie unter www narex cz im Abschnitt Servicestellen La lista actual de los centros de servicio autorizados s...

Reviews: