W415-2034 / A / 10.18.19
87
information générales
FR
1.3
emplacement de la plaque d’homologation / des instructions
d’allumage
La plaque d’homologation et les instructions d’allumage sont attachés à une chaîette située à gauche des
contrôles de l’appareil, près de la soupape. Retirez la façade pour accéder aux contrôles de l’appareil. Consultez
la section « installation / enlèvement de la barrière de protection » pour obtenir des instructions détaillées
concernant l’enlèvement.
Pour remettre la façade en place, glissez les instructions près des contrôles de l’appareil et réinstallez la barrière
de protection.
Cette illustration est fournie à titre de référence seulement. Pour les renseignements exacts, consultez la plaque
d’homologation fi xée sur l’appareil.
La plaque d’homologation doit rester avec l’appareil à tout instant. Il ne doit pas être enlevé.
note:
CERTIFIED UNDER / HOMOLOGUE SELON LES NORMES: CSA
2.33
b - 2008,
ANSI Z21.88
b- 2008 VENTED GAS FIREPLACE HEA
TER /
APP
AREIL
DE CHAUFF
AGE
ALIMENTÉ
AU GAZ ET VENTILÉ
VENTED GAS FIREPLACE HEA
TER.
APPROVED FOR BEDROOM, BA
THROOM
AND BED-SITTING ROOM INST
ALLA
TION. SUIT
ABLE FOR MOBILE HOME INST
ALL
ATION IF INST
ALLED IN
ACCORDANCE WITH THE
CURRENT ST
ANDARD CAN/CSA
Z240MH SERIES GAS EQUIPPED MOBILE HOMES, IN CANADA
OR IN THE UNITED ST
AT
ES THE MANUF
ACTURED HOME CONST
RUCTION
AND SAFETY
ST
ANDARD, TITLE 24 CFR,
PA
RT 3280. WHEN THIS US ST
ANDARD IS NOT
APPLICABLE USE THE ST
ANDARD FOR FIRE SAFETY
CRITERIA
FOR MANUF
ACTURED HOME INST
ALLA
TION
S, SITES
AND COMMUNITIES,
ANSI / NFP
A 501A.
FOYER DE CHAUFF
AGE
AU GAZ
AVEC ÉV
ACUA
TION. HOMOLOGUÉ POUR INST
ALLA
TION DANS UNE CHAMBRE À COUCHER, UNE SALLE DE BAIN ET UN STUD
IO.
APPROPRIÉ POUR INST
ALLA
TION DANS UNE
MAISON MOBILE SI SON INST
ALLA
TION CONFORME
AUX EXIGENCES DE LA
NORME CAN/CSA
Z240MH SÉRIE DE MAISONS MOBILES ÉQUIPÉES
AU GAZ, E
N VIGUEUR
AU CANADA
OU
AUX ÉT
AT
S-UNIS DE LA
NORME DE SECURITÉ ET DE CONSTRUCTION DE MAISONS MANUF
ACTURÉES, TITRE 24 CFR, SECTION 3280. DANS LE CAS OU CETTE NORME D'ÉT
AT
S-U
NIS NE PEUT ÊTRE
APPLIQUÉE, SE RÉFÉRER
A LA
NORME
RELA
TIVE
AU CRITÈRE DE MESURES DE SÉCURITÉ CONTRE L'INCENDIE POUR LES INST
ALLA
TIONS DANS LES MAISONS MANUF
ACTURÉS, LES SITES ET
LES COMMUNAUTÉS,
ANSI/NFP
A 501A.
NOT FOR USE WITH SOLID FUEL. FOR USE WITH GLASS DOORS CERTIFIED WITH THIS UNIT ONL
Y.
WARNING
: DO NOT
ADD
ANY
MA
TERIAL
TO
THE
APPLIANCE, WHICH WILL
COME
IN CONT
ACT WITH THE FLAMES, OTHER
THAN THA
T SUPPLIED BY
THE
MANUF
ACTURER WITH THE
APPLIANCE.
MINIMUM CLEARANCE T
O
COMBUSTIBLE MA
TERIALS:
TO
P 0”
FLOOR 0” RECESSED DEPTH ONE SIDED 23" RECESSED DEPTH SEE THRU 13.5” FRAMING (NOT INCLUDING
F
ACE MA
TERIAL)
SIDES
0”
VENT
2"
BACK
0”
MANTLE
15" *
TO
P, SIDES & BACK: PER ST
AND OFF SP
ACERS FOR FRAMING MA
TERIALS. FOR FINISHING MA
TERIALS
SEE OWNERS MANUAL
UN COMBUSTIBLE SOLIDE NE DOIT P
AS ÊTRÉ UTILISÉ
AVEC
CET APP
AREIL.
UTILISER A
VEC
LES PORTES VITRÉES HOMOLOGUÉES SEULEMENT AVEC CETTE UNITÉ.
AVERTISSEMENT
:
N'AJOUTEZ P
AS
A
CET APP
AREIL
AUCUN
MA
TÉRIAU
DEV
ANT
ENTRER EN CONT
ACT
AV
EC LES FLAMMES
AUTRE QUE CELUI QUI EST FOURNI
AV
EC
CET APP
AREIL
PAR
LE
FABRICANT
.
DÉGAGEMENTS MINIMAUX DES MA
TÉRIAUX COMBUSTIBLES:
DESSUS
0”
PROFONDEUR D'ENCASTRÉ
25"
PLANCHER
0”
ÉVENT
2"
CÔTES
0”
MANTEAU
15" *
ARRIÉRE
0”
MADE IN CANADA
/ F
ABRIQUÉ
AU CANADA
WOLF STEEL L
TD
. BARRIE
, ONT
ARIO
, CANADA
AL
TITUDE / ÉLÉV
AT
ION
INPUT /
ALIMENT
ATION
REDUCED INPUT /
ALIMENT
ATION RÉDUITE
ORIFICE / INJECTEUR
MANIFOLD PRESSURE /
PRESSION AU
COLLECTEUR
MINIMUM SUPPL
Y PRESSURE /
PRESSION D'ALIMENT
ATION MINIMALE
MAXIMUM SUPPL
Y PRESSURE /
PRESSION D'ALIMENT
ATION MAXIMALE
0-4500FT (0-1370M)
30,000 BTU/H 23,000 BTU/H
#38
3.5" W
ATER COLUMN/D'UNE COLONNE D'EAU
4.5" W
ATER COLUMN/D'UNE COLONNE D'EAU
7.0" W
ATER COLUMN/D'UNE COLONNE D'EAU
0-4500FT (0-1370M) 30,000 BTU/H 23,000 BTU/H
#53 10" W
ATER COLUMN/D'UNE COLONNE D'EAU
11" W
ATER COLUMN/D'UNE COLONNE D'EAU
13" W
ATER COLUMN/ D'UNE COLONNE D'EAU
THE
APPLIANCE MUST BE VENTED USING THE
APPROPRIA
TE
NAPOLEON VENT KITS. SEE OWNERS INST
ALLA
TION MANUAL
FOR VENTING SPECIFICS. PROPER REINST
ALLA
TION
AND
RESEALING IS NECESSAR
Y AFTER SER
VICING THE VENT
-AIR
INT
AKE SYSTEM.
L'APP
AREIL
DOIT ÉV
ACUER SES GAZ EN UTILISANT L'ENSEMBLE
D'ÉV
ACUA
TION PROPRE
A NAPOLEON. RÉFÉRER
AU MANUEL
D'INST
ALLA
TION DE PROPRIÉT
AIRE POUR L'ÉV
ACUA
TION
PRÉCISE. IL
EST IMPORT
ANT DE BIEN RÉINST
ALLER ET
RESCELLER L'ÉVENT
APRÈS
AV
OIR
ASSURÉ LE MAINTIEN DU
SYSTÉME DE PRISE D'AIR.
CLASSIFICA
TION: 1
15V 0.82AMP
, 60HZ
W385-2007
MODEL
NA
TURAL
GAS /
GAZ NA
TURAL
LHD50NT
MODEL
PROP
ANE
LHD50PT
SERIAL
NUMBER/NO. DE SÉRIE:
LV
50
ELECTRICAL
RA
TING: 1
15V 0.82AMP
, 60HZ
REFERENCE # W/N 16131
* MAXIMUM HORIZONT
AL
EXTENSION / L'EXTENSION
HORIZONT
ALE MAXIMALE: 2". SEE INSTRUCTION MANUAL
FOR GREA
TER EXTENSIONS.
SEE OWNER'S INSTRUCTION MANUAL
FOR MINIMUM
AND MAXIMUM VENT LENGTHS.
DESSUS, COTÉS &
ARRIÈRE: SELON LES ESP
ACEURS DE DÉGAGEMENT POUR LES MA
TÉRIAUX D'OSSA
TURE
SELON LE MANUEL
DE PROPRIÉT
AIRE POUR LES MA
TÉRIAUX DE FINITION.
* L'EXTENSION HORIZONT
ALE MAXIMALE: 2". RÉFÉRER
AU MANUEL
D'INSTRUCTION POUR DES EXTENSIONS
PLUS GRANDES. RÉFÉRER
AU MANUEL
D'INST
ALLA
TION DE PROPRIÉT
AIRE.
Emplacement
du pilote
emplacement de la plaque
d’homologation
côté accès
Certified to Canadian and American National Standards:
CSA 2.22-XXXX / ANSI Z21.50-XXXX for Vented Decorative Gas Appliances
Certifié selon les normes Nationales Canadiennes et Américaines:
CSA 2.22-XXXX / ANSI Z21.50-XXXX pour les Appareils à gaz décoratif à évacuation
Direct vent, vented gas fireplaces. Approved for bedroom, bathroom and bed-sitting room installation. Suitable for mobile home installation, if installed in accordance with the current
standard CAN / CSA Z240MH Series gas equipped mobile homes in Canada, or, in the United States, the
Manufactured Home Construction and Safety Standard, Title 24 CFR, Part
3280
. When this US Standard is not applicable, use the
Standard for Fire Safety Criteria for Manufactured Home Installations, Sites and Communities
, ANSI / NFPA 501A. This appliance
must be installed in accordance with local codes, if any; if none, follow the current ANSI Z223.1 or CSA B149.
For use with barrier WXXX-XXXX. Follow installation instructions.
Foyer à gaz ventilé. Homologué pour installation dans une chambre à coucher, une salle de bain et un studio. Approprié pour installation dans une maison mobile si son installation
conforme aux exigences de la norme CAN / CSA Z240MH Séries de maisons mobile équipées au gaz en vigueur au Canada, ou, aux États-Unis selon la norme
24 CFR, Part 3280,
Manufactured Home Construction and Safety Standard
. Dans le cas ou cette norme d’États-Unis n’est pas pertinentes, utiliser la norme
NFPA 501A, Fire Safety Criteria for Manufactured
Home Installations, Sites and Communities
. Installer l’appareil selon les codes ou règlements locaux ou, en l’absence de tels règlements, selon les codes d’installation ANSI Z223.1 ou
CSA B149 en vigueur.
Utiliser uniquement avec l’écran WXXX-XXXX. Suivre les instructions d’installation.
9700539 (WSL)
4001658 (NAC)
4001657 (NGZ)
4001659 (WUSA)
WOLF STEEL LTD.
24 Napoleon Road, Barrie, ON, L4M 0G8 Canada
XXXX
XXXX
XXXX
XXXX
MODEL / MODÈLE
Altitude
Input
Reduced Input
P4
Élévation
Alimentation
Alimentation Réduite
P4
Manifold Pressure:
3.5” w.c. (NG)
Minimum Supply Pressure:
4.5” w.c. (NG)
Maximum Supply Pressure:
7”* w.c. (NG)
Pression au Collecteur:
3,5” d’une colonne d’eau (GN)
Pression d’Alimentation Min.:
4,5” d’une colonne d’eau (GN)
Pression d’Alimentation Max.:
7” ** d’une colonne d’eau (GN)
** Maximum inlet pressure not to exceed 13”.
Manifold Pressure:
10” w.c. (P)
Minimum Supply Pressure:
11” w.c. (P)
Maximum Supply Pressure:
13”* w.c. (P)
Pression au Collecteur:
10” d’une colonne d’eau (P)
Pression d’Alimentation Min.:
11” d’une colonne d’eau (P)
Pression d’Alimentation Max.:
13” * d’une colonne d’eau (P)
** Pression d’alimentation maximale ne devait pas dépasser 13”.
0-XXXXft (0-XXXXm)
Minimum clearance to combustible materials:
Top, sides & back: per standoff spacers for framing and finishing
materials. For non-combustible framing and finishing materials,
see installation manual.
Top X”
Floor X”
Sides X”
Back X”
Vent top X”
Vent sides & bottom X”
Recessed depth X”
*** Mantel X” from appliance opening
Dégagements minimaux des matériaux combustibles:
Dessus, côtés et arrière: selon les espaceurs de dégagements
pour les matériaux d’ossature selon le manuel du propriétaire
pour les matériaux de finition.
Dessus X”
Plancher X“
Côtés X”
Arrière X“
Dessus du conduit d’évent X”
Côtés et dessous du conduit d’évent X”
Profondeur d’encastré une face X”
*** Tablette X” de l’ouverture de l’appareil
WARNING
:
Do not add any material to the appliance which will come in contact with the
flames, other than that supplied by the manufacturer with the appliance.
AVERTISSEMENT
:
N’ajoutez pas à cet appareil aucun matériau devant entretien
contact avec les flammes autre que celui qui est fourni avec cet appareil par le fabricant.
*** Maximum horizontal extension:
X”. See installation manual for
greater extensions, minimum vent
lengths and maximum vent lengths.
*** L’extension horizontale maximale: X”.
Référez au manuel d’installation pour des
extensions plus grandes, les longueurs
d’évacuation minimaux et maximum.
The appliance must be vented using the appropriate Napoleon vent kits. See installation
manual for venting specifications. Proper reinstallation and resealing is necessary after servicing
the vent-air intake system.
L’appareil doit être ventilé à l’aide de l’ensemble d’évacuation propre à Napoleon. Référez au
manuel d’installation pour les spécifications d’évacuation. Il est nécessaire de bien réinstaller et
resceller l’évacuation après avoir executer l’entretien du système de prise d’air.
Serial Number / N° de Série:
W385-XXXX
REFERENCE# 161746
XXXX
VENTED DECORATIVE GAS APPLIANCE: NOT A SOURCE OF
HEAT, NOT INTENDED FOR USE AS A HEATING
APPLIANCE, NOT FOR USE WITH SOLID FUEL.
APPAREIL À GAZ DÉCORATIF À ÉVACUATION: N’EST PAS
UNE SOURCE DE CHALEUR; N’EST PAS DESTINÉ À ÈTRE
UTILISÉ COMME UN APPAREIL DE CHAUFFAGE; NE
CONVIENT PAS AUX COMBUSTIBLES SOLIDES.
FOR USE WITH GLASS DOORS CERTIFIED WITH THIS APPLIANCE ONLY.
POUR UTILISATION UNIQUEMENT AVEC LES PORTES EN VERRE
CERTIFIÉES AVEC L’APPAREIL.
XX,XXX
XX,XXX
XX,XXX
XX,XXX
For natural gas when equipped with No. XX drill size orifice.
For propane when equipped with No. XX drill size orifice.
Convient au gaz naturel quand l’appareil est muni d’un injecteur de diamètre no. XX.
Convient au propane quand l’appareil est muni d’un injecteur de diamètre no. XX.
Electrical rating: 115V, 60HZ. Less than 12 amperes.
Spécifications électriques: 115V, 60HZ. Moins de 12 ampère.
XX.X%
XX.X%
XXXX
XXXX
XXXX
XXXX
ÉCHANTILLON
ÉCHANTILLON
XXXX
ced Input
P4
4
Élévation
Élévation
Alimentation
Alimenta
Alimentation Réduite
Alimentation Réd
P4
Manifold Pressure:
Mani
3.5” w.c. (NG)
3.5” w.c. (NG)
Minimum Supply Pressure:
Minimum Supply Pressure:
4.5” w.c. (NG)
4.5” w.c. (NG)
Maximum Supply Pressure:
Maximum Supply Pres
7”* w.c. (NG)
”* w.c. (NG)
Pression au Collecteur:
Pression au Collecte
3,5” d’une colonne d’eau (GN)
ne d’eau (GN)
Pression d’Alimentation Min.:
Pression d’Alimentat
4,5” d’une colonne d’eau (GN)
e colonne d’eau (GN)
Pression d’Alimentation Max.:
Pression d’Alimentat
7” ** d’une colonne d’eau (GN)
7” ** d’une colonne d’eau (GN)
** Maximum inlet pressure not to exceed 13”.
** Maximum inlet pressure not to exceed 13”.
Manifold Pressure:
Manifold Pre
10” w.c. (P)
0” w.c.
Minimum Supply Pressure:
inimum Supply Pres
11” w.c. (P)
” w.c.
Maximum Supply Pressure:
ximum Supply Press
13”* w.c. (P)
* w.c. (
Pression au Collecteur:
Pression au Collect
10” d’une colonne d’eau (P)
0” d’une colonne d’eau (
Pression d’Alimentation Min.:
Pression d’Alimentation M
11” d’une colonne d
d’une
Pression d’Alimentation Max.:
Pression d’Alimentation Ma
13”
** Pression d’alimen
* Pres
0-XXXXft (0-XXXXm)
Minimum clearance to combustible materials:
Minimum clearance to combustible materials
Top, sides & back: per standoff spacers for fram
Top, sides & back: per standoff spac
materials. For non-combustib
materials. For no
see install
see ins
CORATIVE GAS APPLIANCE: NOT A SOURCE OF
E: NOT A SOURCE OF
HEAT, NOT INTENDED FOR USE AS A HEATING
OT INTENDED FOR USE AS A HEATING
APPLIANCE, NOT FOR USE WITH SOLID FUEL.
ANCE, NOT FOR USE WITH SOLID FUEL
APPAREIL À GAZ DÉCORATIF À ÉVACUATION: N’EST PAS
APPAREIL À GAZ DÉCORATIF À ÉVACUATION: N’EST PAS
UNE SOURCE DE CHALEUR; N’EST PAS DESTINÉ À ÈTRE
UNE SOURCE DE CHALEUR; N’EST PAS DESTINÉ À ÈTRE
UTILISÉ COMME UN APPAREIL DE CHAUFFAGE; NE
UTILISÉ COMME UN APPAREIL DE CHAUFFAG
CONVIENT PAS AUX COMBU
CONVIENT PAS AUX
FOR USE WITH GLASS D
R USE WITH GLASS
XX,XXX
XX,XXX
XX,XXX
XX,XXX
XX,XXX
XX,XXX
XX.X%
XX.X%
X.X%
X
XXXX
XXXX