
W415-2838 / A / 08.20.20
42
FR
information générale
Spécifications
Émissions
1,30 grams / heure
Efficacité
LHV
76,99%
HHV
71,56%
Chambre de combustion
(P.H.L)
18” x 23 1/2” x 11”
(457mm x 597mm x 279mm)
Dimensions de vision
200,6 po² (1294,1cm²)
Capacité
2.51 pieds cubes (0,07 mètres cubes)
Surface chauffé approx.**
Jusqu’à 2 100 pi² (195,1 m²)
Débit de chaleur max.***
70 000 BTU /Hr
Débit de chaleur*
19 195 - 54 057 BTU/Hr
Durée combustion lente**
16,26 heures
Poids sans briques
34,78 lbs (156,84kg)
Poids des briques
48 lbs (21,7kg)
Longuer idéale de bûches
Chargement
avant-arrière
17” (432mm)
Chargement
gauche-droit
23” (584mm)
Hauteur de tas min. ****
15 pieds (4,5m)
Norme d’Efficacité
B415.1-10
Profondeur min.
14 3/8” (365mm)
Profondeur max.
19 1/8” (486mm)
4.4
•
Avant d’installer cet appareil, contactez les autorités locales en bâtiment ou le service des incendies et
votre compagnie d’assurance afi n de vous conformer à leurs directives.
•
De la fumée non toxique émanera de l’appareil lors du processus de cuisson de la peinture. Ouvrez une
fenêtre à proximité de l’appareil pour aider à dissiper la fumée.
•
Enlevez la poussière ou les débris sur le dessus de l’appareil avant de l’allumer car la peinture ramolirra
pendant que l’appareil se réchauffe et durcira pendant le processus de cuisson. Pour cuire la peinture,
faites brûler l’appareil à feu modéré durant les quelques premiers allumages.
•
Pour empêcher le joint d’étanchéité de coller à l’appareil lors de la cuisson de la peinture, ouvrez la porte
de l’appareil toutes les 5-10 minutes.
•
Durant les deux premières semaines, faites brûler l’appareil avec beaucoup de bois et ouvrez le contrôle
de combustion au maximum pendant une heure pour permettre à l’appareil d’éliminer toute humidité
dans l’acier et les briques réfractaires. La production de chaleur initiale sera réduite alors que l’humidité
est chassée de l’appareil. Il sera nécessaire de faire plusieurs feux chauds pour éliminer cette humidité.
•
LORS DE CE PROCESSUS, NE SURCHAUFFEZ PAS L’APPAREIL. RÉDUISEZ L’APPORT D’AIR
À L’APPAREIL SI CELUI-CI OU LA CHEMINÉE DEVIENNENT ROUGEOYANTS.
!
AVERTISSEMENT
• Cet appareil doit être raccordé électriquement par un électricien qualifié conformément aux codes locaux. En
l’absence de codes locaux, utilisez la version courante du Code Canadien de l’Électricié CSA C22.1 au Canada
ou le National Electrical Code ANSI/NFPA 70 aux États-Unis.
• Cet appareil n’a pas été testé avec un ensemble de bûches à gaz ventilées ou non. Pour réduire les risques
d’incendie ou éviter les blessures, n’installez pas de bûches à gaz ventilées ou non dans l’appareil.
• Faire fonctionner de votre appareil avec la chute à cendres ou la porte du tiroir à cendres ouverte ou entrouverte
constitue un risque d’incendie qui peut causer des dommages internes à l’appareil, un incendie ou une feu de
cheminée.
• Ne raccordez pas cet appareil au conduit d’une cheminée desservant un autre appareil. Ne raccordez à aucun
autre conduit ou système de distribution d’air.
• Cet appareil et ses composants sont conçus pour être installés et utilisés comme un système. Toute
modification ou remplacement des éléments de ce système, sauf si autorisé par ces instructions d’installation,
annulera la liste et peut annuler la garantie du produit. Cela peut également créer une installation dangereuse.
Lisez attentivement ces instructions avant de commencer votre installation et suivez-les attentivement tout au
long de votre projet.
• N’installez pas dans une maison mobile.
1.2 spécifications
1.3 instructions générales
* Comme testé en utilisant la
méthode de test ALT-125.
** Ces données peuvent
varier considérablement
selon les conditions particu-
lières.
*** BTU/hr réalistes estimés
par Wolf Steel Ltée. avec
des bûches de bois dur et
un ravitaillement normal.
**** Requis afin d’atteindre
un bon tirage.