background image

53

Verpakking:

Het gereedschap bevindt zich in een verpakking 

om transportschade te voorkomen. Deze 

verpakking is een grondstof en bijgevolg 

herbruikbaar of kan de grondstofkringloop terug 

worden ingebracht.

Bij het gebruik van gereedschappen dienen

enkele veiligheidsmaatregelen te worden

nageleefd om lichamelijk gevaar en schade te

voorkomen:

 Lees deze handleiding zorgvuldig en volg de

aanwijzingen ervan op. Maakt u zich aan de hand

van deze handleiding vertrouwd met het

gereedschap, het juiste gebruik alsmede met de

veiligheidsvoorschriften.

 Bewaar deze goed zodat u de informatie op elk

moment kunt terugvinden.

 Mocht u dit gereedschap aan andere personen

doorgeven, gelieve dan deze handleiding mee te

geven.

Wij zijn niet aansprakelijk voor ongevallen of

schade die te wijten zijn aan niet-naleving van

deze handleiding.

1. Algemene veiligheidsvoorschriften

 WAARSCHUWING! Lees alle

veiligheidsinstructies en aanwijzingen.

Nalatigheden bij de inachtneming van de

veiligheidsinstructies en aanwijzingen kunnen

elektrische schok, brand en/of zware letsels

veroorzaken.

Bewaar alle veiligheidsinstructies en

aanwijzingen voor de toekomst.

Het in de veiligheidsinstructies gebruikte begrip

“elektrisch materieel” heeft betrekking op 

elektrische gereedschappen die op elektrische 

stroom (met netkabel) en op accu (zonder 

netkabel) draaien.

1. Werkplaatsveiligheid

a) Hou uw werkplaats schoon en goed verlicht.

Wanorde of niet verlichte werkplaatsen kunnen

ongelukken veroorzaken.

b) Werk met het elektrische gereedschap niet in

explosieve omgeving waarin brandbare

vloeistoffen, gassen of stoffen aanwezig zijn.

Elektrisch gereedschap verwekt vonken die het

stof of de dampen kunnen doen ontbranden.

c) Hou kinderen en andere personen tijdens het

gebruik van het elektrische gereedschap

weg. Bij afleiding zou u de controle over het

gereedschap kunnen verliezen.

2. Elektrische veiligheid

a) De aansluitstekker van het elektrische

gereedschap moet in het stopcontact

passen. De stekker mag geenszins worden

veranderd. Gebruik geen adapterstekkers

samen met van randaarding voorziene

elektrische gereedschappen. Onveranderde

stekkers en passende contactdozen verminderen

het risico van een elektrische schok.

b) Vermijd lichamelijk contact met geaarde

oppervlakken, zoals van buizen,

verwarmingstoestellen, fornuizen en

koelkasten. Er bestaat verhoogd risico door

elektrische schok als uw lichaam geaard is.

c) Stel elektrisch gereedschap niet bloot aan

regen of nattigheid. Door binnendringen van

water in een elektrische apparatuur verhoogt het

risico van een elektrische schok.

d) Onttrek de kabel niet aan zijn eigenlijke

bestemming om het elektrische gereedschap

te dragen, op te hangen of om de stekker uit

de contactdoos te verwijderen. Hou de kabel

weg van hitte, olie, scherpe kanten of

bewogen componenten van het toestel.

Beschadigde of in de war gebrachte kabels

verhogen het risico van een elektrische schok.

e) Indien u met een elektrisch gereedschap in

open lucht werkt, mag u enkel verlengkabels

gebruiken die ook geschikt zijn om buiten te

worden gebruikt. Het gebruik van een voor

buiten geschikte verlengkabel vermindert het

risico van een elektrische schok.

NL

Summary of Contents for 010715

Page 1: ...romos láncfűrész Prijevod izvorne instrukcije Električne lančane pile Traducere a instrucțiunilor originale Ferăstrăul electric cu lanţ Tłumaczenie instrukcji oryginalnej Elektryczna piła łańcuchowa Preklad pôvodného návodu na použitie Elektrická reťazová píla Traduzione delle istruzioni originali Motosega elettrica Traduction de la notice originale Scie à chaîne électrique GB F I NL HU HR CZ SLO ...

Page 2: ...2 13 17 16 1 2 3 4 1 2 3 4 7 5 11 15 6 9 8 12 14 15 16 9 10 ...

Page 3: ...3 H C H 5a 6a 7 5b 6b 8 9 3 4 mm ...

Page 4: ...4 9 11 13 10 12 14 A C A C B A Min 11 12 2 3 4 ...

Page 5: ...5 C D 1 3 Φ 50 mm min 50 mm 15a 15b 16 18 17 19 ...

Page 6: ...6 20 21 22 24 23 1 ...

Page 7: ...gut beleuchtet Unordnung oder unbeleuchtete Arbeitsbereiche können zu Unfällen führen b Arbeiten Sie mit dem Elektrowerkzeug nicht in explosionsgefährdeter Umgebung in der sich brennbare Flüssigkeiten Gase oder Stäube befinden Elektrowerkzeuge erzeugen Funken die den Staub oder die Dämpfe entzünden können c Halten Sie Kinder und andere Personen während der Benutzung des Elektrowerkzeuges fern Bei ...

Page 8: ...en führen e Vermeiden Sie eine abnormale Körperhaltung Sorgen Sie für einen sicheren Stand und halten Sie jederzeit das Gleichgewicht Dadurch können Sie das Elektrowerkzeug in unerwarteten Situationen besser kontrollieren f Tragen Sie geeignete Kleidung Tragen Sie keine weite Kleidung oder Schmuck Halten Sie Haare Kleidung und Handschuhe fern von sich bewegenden Teilen Lockere Kleidung Schmuck ode...

Page 9: ...ge in einer anderen Arbeitshaltung erhöht das Risko von Verletzungen und darf nicht angewendet werden Tragen Sie Schutzbrille und Gehörschutz Weitere Schutzausrüstung für Kopf Hände Beine und Füße wird empfohlen Passende Schutzbekleidung mindert die Verletzungsgefahr durch umherfliegendes Spanmaterial und zufälliges Berühren der Sägekette Arbeiten Sie mit der Kettensäge nicht auf einem Baum Bei Be...

Page 10: ...ahmen wie nachfolgend beschrieben verhindert werden Halten Sie die Säge mit beiden Händen fest wobei Daumen und Finger die Griffe der Kettensäge umschließen Bringen Sie Ihren Körper und die Arme in eine Stellung in der Sie den Rückschlagkräften standhalten können Wenn geeignete Maßnahmen getroffen werden kann die Bedienperson die Rückschlagkräfte beherrschen Niemals die Kettensäge loslassen Vermei...

Page 11: ...tebeschreibung und Lieferumfang siehe Bild 1 2 1 Krallenanschlag 2 Vorderer Handschutz 3 Vorderer Handgriff 4 Hinterer Handgriff 5 Einschaltsperre 6 Ein Ausschalter 7 Öltankdeckel 8 Kettenradabdeckung 9 Befestigungsschraube für Kettenradabdeckung 10 Motor 11 Anzeige Kettenölfüllstand 12 Kabelzugentlastung 13 Netzkabel 14 Hinterer Handschutz 15 Schwert 16 Sägekette 17 Schwertschutz 3 Bestimmungsgem...

Page 12: ...die optimale Spannung wenn die Sägekette in der Mitte des Schwertes um 3 4 mm abgehoben werden kann Da sich die Sägekette durch das Sägen erhitzt und dadurch ihre Länge verändert überprüfen Sie bitte alle 10min die Kettenspannung und regulieren Sie diese bei Bedarf Das gilt besonders für neue Sägeketten Entspannen Sie nach abgeschlossener Arbeit die Sägekette weil sich diese beim Abkühlen verkürzt...

Page 13: ...ann es passieren dass Sie versehentlich gleichzeitig die Einschaltsperre und den Ein Ausschalter betätigen und die Kettensäge anläuft 5 3 Kettenbremse Die Kettenbremse ist ein Schutzmechanismus der über den vorderen Handschutz Abb 1 Pos 2 ausgelöst wird Wenn die Kettensäge durch einen Rückschlag zurückgeschleudert wird löst die Kettenbremse aus und stoppt die Sägekette in weniger als 0 12 Sekunden...

Page 14: ...Abb 12 Beim Fällen von Bäumen ist darauf zu achten dass andere Personen keiner Gefahr ausgesetzt keine Versorgungsleitungen getroffen und keine Sachschäden verursacht werden Sollte ein Baum mit einer Versorgungsleitung in Berührung kommen so ist das zuständige Energieversorgungsunternehmen sofort in Kenntnis zu setzen Bei Sägearbeiten am Hang muss sich der Bediener der Kettensäge im Gelände oberha...

Page 15: ...uerst 1 3 des Stammdurchmessers von der Unterseite her sägen A um Splittern zu vermeiden Den zweiten Schnitt von oben 2 3 Durchmesser auf Höhe des ersten Schnitts durchführen B um Einklemmen zu vermeiden Wenn der Baumstamm an beiden Enden aufliegt wie in Abbildung 19 gezeigt zuerst 1 3 Stammdurchmessers von der Oberseite her sägen um Splittern zu vermeiden A Den zweiten Schnitt von unten 2 3 Durch...

Page 16: ...e Gefahr eines Rückschlages Die Sägekette kann bei jedem Fachhändler nachgeschliffen werden Versuchen Sie nicht die Sägekette selbst zu schärfen wenn Sie nicht über ein geeignetes Werkzeug und die notwendige Erfahrung verfügen daher immer möglichst flach und nahe am Krallenschlag an Abb 21 Achtung Achten Sie immer auf die richtige Kettenspannung Benutzen Sie nur einwandfreie Kettensägen Arbeiten S...

Page 17: ...Gerät zur Reinigung keinesfalls in Wasser oder andere Flüssigkeiten Bewahren Sie die Kettensäge an einem sicheren und trockenen Platz und außerhalb der Reichweite von Kindern auf 10 Hinweise zu Umweltschutz Entsorgung Führen Sie das Gerät einer ordnungsgemäßen Entsorgung zu wenn es einmal ausgedient hat Trennen Sie das Netzkabel ab um Missbrauch zu vermeiden Entsorgen Sie das Gerät nicht über den ...

Page 18: ...erkstatt aufsuchen Externer Wackelkontakt Fachwerkstatt aufsuchen interner Wackelkontakt Fachwerkstatt aufsuchen Ein Ausschalter defekt Fachwerkstatt aufsuchen Sägekette trocken Kein Öl im Tank Öl nachfüllen Entlüftung im Öltankverschluss verstopft Öltankverschluss reiningen Ölausflusskanal verstopft Ölausflusskanal frei machen Kettenbremse funktioniert nicht Problem mit Schaltmechanismus im vorde...

Page 19: ...is a risk of explosions and where there are inflammable liquids gases or dust Electric tools produce sparks which could set the dust or vapours alight c Keep the electric tool out of the reach of children and other persons If there is a distraction you may lose control of the appliance 2 Electrical safety a The connector plug from this electric tool must fit into the socket The plug should never b...

Page 20: ...for your work You will be able to work better and more safely within the given performance boundaries b Do not use an electric tool with a defective switch An electric tool that cannot be switched on or off is dangerous and must be repaired c Pull the plug out of the socket and or remove the battery before making any adjustments to the appliance changing accessories or put the appliance down This ...

Page 21: ...ain facing away from the body Always fit the protective cover when transporting the chainsaw or putting it into storage Careful handling of the chainsaw reduces the likelihood of accidental contact with the saw chain while it is running Follow the instructions for lubrication chain tension and replacement of accessories A chain which is not properly tensioned or lubricated can either break or incr...

Page 22: ...logs on a sawing trestle or similar Residual risks Even if you use this electric power tool in accordance to instructions certain residual risks cannot be eliminated The following hazards may arise in connection with the equipment s construction and layout Cut injuries if no safety clothing is used Lung damage if no suitable protective dust mask is applied Damage to hearing if no suitable ear prot...

Page 23: ...n in the mounting in the chainsaw At the same time guide the chain around the chain wheel Fig 5b Attach the chain wheel cover Fig 6a and secure it with the fixing screw Fig 6b Caution Do not fully tighten the fixing screw until after adjusting the chain tension 4 2 Tensioning the saw chain Caution Always disconnect the mains plug before performing any checks or adjustments Always wear protective g...

Page 24: ...ection Connect the extension cable to a professionally installed safety mains outlet with ground contact We recommend using a cable with a bright and highly visible color e g red or yellow This will reduce the risk of accidentally damaging it with the chainsaw 5 2 Switching on off Switching on Hold the chainsaw by the handles with both hands as shown in Fig 11 thumbs under the handles Press and ho...

Page 25: ...e special trousers which protect against cuts protective gloves and safety shoes Hearing protection and protective goggles When felling trees or performing forest work always wear a protective helmet with integral face and hearing protection This will offer protection against falling branches and any branches if they spring back 6 2 Description of the correct procedures for basic use of the chains...

Page 26: ...ng the tree trunk into lengths Here we are looking at the process of cutting the felled tree into sections Make sure you have a sure footing and distribute your body weight evenly onto both feet If possible the trunk should be underlaid and supported with branches beams or wedges For easy cutting follow the simple instructions below If the full length of the tree trunk is evenly supported as shown...

Page 27: ...ns voltage 230 240 V 50 Hz Power rating 2300 W Length of blade 510mm Cutting length max 430 mm Cutting speed at rated rpm 15 m s Oil tank capacity 150 ml Weight with cutter rail and chain 5 kg Protection class II Guaranteed sound power level under load 106 dB A Sound pressure level under load 90 4 dB A Acceleration Handle under load 7 156 m s2 8 Maintenance 8 1 Replacing the saw chain and cutter r...

Page 28: ...efore cleaning the chainsaw Never immerse the unit in water or other liquids in order to clean it Store the chainsaw in a safe and dry place out of the reach of children 10 Notes on environmental protection disposal The device must be properly disposed of when it reaches the end of its service life Cut off the power cable to prevent it being used by mistake The device must not be disposed of as do...

Page 29: ... Power cable damaged Consult a specialist workshop Loose connection external Consult a specialist workshop Loose connection internal Consult a specialist workshop ON OFF switch defective Consult a specialist workshop Saw chain dry No oil in the tank Fill up with oil Oil tank cap breather blocked Clean the oil tank cap Oil outlet blocked Clear the oil outlet Chain brake does not work Problem with t...

Page 30: ... éclairée peut entraîner des accidents b N utilisez pas l outil électrique dans un environnement à risque d explosion dans lequel des liquides du gaz ou poussières inflammables sont présentes Les outils électriques produisent des étincelles capables d enflammer les poussières ou vapeurs c Maintenez les enfants et autres personnes à distance pendant l utilisation de l outil électrique Une distracti...

Page 31: ... gardez à tout moment l équilibre Vous pourrez ainsi mieux contrôler l appareil électrique dans les situations inattendues f Portez une tenue appropriée Ne portez aucun vêtement ou bijou lâche Gardez les cheveux vêtements et gants à distance des pièces en mouvement Des vêtements des bijoux lâches ou de longs cheveux peuvent être saisis par des pièces en mouvement g Lorsque vous pouvez monter des d...

Page 32: ...s mains les jambes et les pieds Les vêtements de protection appropriés limitent le risque de blessure par les copeaux projetés et l effleurement accidentel de la chaîne de la tronçonneuse Ne travaillez pas sur un arbre avec la tronçonneuse Risque de blessures lors d un emploi de la tronçonneuse sur un arbre Veillez à toujours être stable sur vos pieds et utilisez la tronçonneuse uniquement lorsque...

Page 33: ...es de précaution appropriées comme décrit ci après Maintenez la tronçonneuse des deux mains le pouce et le doigt devant entourer les poignées de la tronçonneuse à chaîne Mettez votre corps et vos bras dans une position qui vous permette de résister aux forces d un contrecoup Si les mesures adéquates ont été prises l opérateur l opératrice peut rester maître de la situation en cas de contrecoups Ne...

Page 34: ...tion de l appareil et volume de livraison cf image 1 2 1 Butée à crampons 2 Protège main avant 3 Poignée avant 4 Poignée arrière 5 Verrouillage de démarrage 6 Interrupteurs Marche Arrêt 7 Bouchon du réservoir d huile 8 Couvercle de la roue d entraînement 9 Vis de fixation pour le recouvrement de la roue à chaîne 10 Moteur 11 Affichage du niveau d huile de la chaîne 12 Déchargeur pour câble 13 Câbl...

Page 35: ... 3 4 mm au centre de la lame Comme la chaîne de scie chauffe au fur et à mesure que vous sciez sa longueur se modifie Veuillez vérifier la tension de chaîne toutes les 10 minutes et effectuer les réglages en fonction de vos besoins Ceci concerne tout particulièrement les nouvelles scies à chaîne Détendez la chaîne de scie une fois le travail effectué car celle ci raccourcit lors du refroidissement...

Page 36: ...clenché via le protège main avant fig 1 pos 2 Si la scie à chaîne est déstabilisée par un effet de recul le frein de chaîne se déclenche et stoppe la chaîne de scie moins de 0 12 seconde Vérifiez régulièrement le fonctionnement du frein de chaîne Rabattez le protège main vers l avant fig 1 pos 2 et allumez brièvement la scie à chaîne La chaîne de scie ne doit pas démarrer Retirez le protège main a...

Page 37: ...vail d abattage une sortie de secours doit être prévue et aménagée si besoin est La sortie de secours doit être oblique et en arrière de la ligne de chute escomptée comme indiqué en fig 14 A zone à risque B sens de la chute C domaine de fuite Avant tout travail d abattage prenez en considération l inclinaison naturelle de l arbre la position des plus grosses branches et la direction du vent afin d...

Page 38: ...voir fini la coupe attendez l arrêt de la chaîne de scie avant d éloigner la scie à chaîne Eteignez toujours le moteur de la scie à chaîne avant de passer d un arbre à l autre 6 3 Effet de recul Par ce mot on entend les mouvements brusques vers le haut ou de recul qui surviennent lorsque la scie à chaîne est en marche Ceci arrive le plus souvent lorsque la pointe de la lame entre en contact avec l...

Page 39: ... nettoyer Gardez la scie à chaîne dans un endroit sûr et sec hors de portée des enfants blessures très graves ou mortelles fig 22 24 Ce genre de travail doit être effectué uniquement par des hommes de métier expérimentés 7 Données techniques Tension du réseau 230 240 V 50 Hz Puissance nominale 2300 W Longueur de lame 510 mm Longueur de coupe maxi 430 mm Vitesse de découpage à vitesse de rotation n...

Page 40: ...le ménagère Pour respecter la protection de l environnement donnez le à un point de ramassage d appareils électriques Votre municipalité vous donnera volontiers les adresses compétentes et les heures d ouverture Donnez aussi les matériaux d emballage et les accessoires usés aux points de ramassage prévus 11 Commande de pièces de rechange Indiquez ce qui suit pour toute commande de pièces de rechan...

Page 41: ...compétent Contact interne vacillant Se rendre dans un atelier compétent Bouton marche défectueux Se rendre dans un atelier compétent Chaîne de scie sèche Pas d huile dans le réservoir Remplir d huile Aération bouchée dans le bouchon du réservoir d huile Nettoyer le bouchon du réservoir d huile Canal d écoulement d huile bouche Déboucher le canal d écoulement d huile Frein de chaîne ne fonctionne p...

Page 42: ... con l elettroutensile in zone a rischio di esplosioni dove si trovino liquidi gas o polveri infiammabili Gli elettroutensili producono scintille che possono causare l incendio di polvere o vapori c Durante l uso dell elettroutensile tenete lontani bambini ed altre persone In caso di distrazione potete perdere il controllo sull apparecchio 2 Sicurezza elettrica a La spina di collegamento dell elet...

Page 43: ...i lontani dalle parti rotanti Indumenti ampi gioielli o capelli lunghi possono rimanere impigliati nelle parti rotanti g Se si possono montare dei dispositivi per l aspirazione della polvere e per la raccolta della polvere assicuratevi che siano collegati e vengano usati in modo corretto L impiego dell aspirazione della polvere può diminuire i rischi dovuti alla polvere 4 Impiego e trattamento del...

Page 44: ...e un ramo che si trova sotto tensione non dimenticate il colpo di frusta quando torna alla posizione originaria Se viene eliminata improvvisamente la tensione delle fibre del legno il ramo teso può colpire l utilizzatore e o la motosega può sottrarsi al controllo Siate particolarmente prudenti quando tagliate pezzi di legno e piccoli alberi Il materiale sottile può impigliarsi nella catena della s...

Page 45: ...avvertenze importanti Utilizzate un interruttore di sicurezza per correnti di guasto con corrente di apertura di 30 mA o meno Posate il cavo di alimentazione in modo tale che durante l utilizzo della sega non possa restare impigliato nei rami o simili Si consiglia che coloro che utilizzano l apparecchio per la prima volta si esercitino almeno tagliando legno di forma cilindrica su un cavalletto o ...

Page 46: ...ndustriali o in attività equivalenti 4 Montaggio Attenzione Collegate la motosega alla rete elettrica solo dopo averla completamente montata e aver regolato la tensione della catena Per evitare lesioni portate sempre guanti protettivi quando eseguite lavori sulla motosega 4 1 Montaggio del braccio e della catena Togliete tutti i pezzi dall imballo e controllate che ci siano tutti Fig 2 Allentate l...

Page 47: ... una pellicola di lubrificante sufficiente Se usate lo stesso olio anche in estate questo diventerebbe ancora più fluido a causa delle temperature più elevate In tal modo si possono creare dei vuoti nella pellicola di lubrificante la catena potrebbe surriscaldarsi e subire dei danni Inoltre l olio lubrificante si brucia sviluppando inutilmente sostante nocive Riempire il serbatoio dell olio Appogg...

Page 48: ... lavorare sicuri Condizioni della catena Esaminate la catena prima di iniziare qualsiasi lavoro assicurandovi che non ci siamo danni all involucro al cavo di alimentazione alla catena e al braccio Non mettete in esercizio un apparecchio chiaramente danneggiato Recipiente dell olio Livello di riempimento del recipiente dell olio Controllate anche mentre state lavorando che ci sia sempre una quantit...

Page 49: ...are un listello D che agisca da cerniera Il listello evita che l albero si giri e cada nella direzione sbagliata Non segate mai completamente il listello Avvicinando il taglio di abbattimento al listello l albero dovrebbe iniziare a cadere Se invece si vede che l albero probabilmente non cadrà nella direzione desiderata C o torna indietro e la catena della sega si incastra bisogna interrompere il ...

Page 50: ...chio maggiore di un contraccolpo sussiste quando appoggiate la sega nell area della punta del braccio perché lì l effetto leva è più forte Fig 20 Tenete quindi la sega sempre il più possibile in posizione orizzontale e vicino alla battuta della lama Fig 21 Attenzione Badate sempre che la catena sia tesa correttamente Utilizzate solo motoseghe in ottime condizioni Lavorate solo con una catena ben a...

Page 51: ...o verso una superficie liscia tavola tacca di un albero e lasciate la motosega in funzione Se durante questa procedura si presenta una traccia d olio in aumento la lubrificazione automatica della catena funziona correttamente Se non si presenta una chiara traccia d olio leggete le avvertenze corrispondenti nel capitolo Ricerca degli errori Se anche queste avvertenze non vi sono di aiuto rivolgetev...

Page 52: ...getevi ad un officina specializzata Contatto interno difettoso Rivolgetevi ad un officina specializzata Interruttore di ON OFF difettoso Rivolgetevi ad un officina specializzata Catena della sega asciutta Manca olio nel serbatoio Rabboccate l olio Sfiato ostruito nel tappo dell olio Pulite il tappo del serbatoio dell olio Canale ostruito di deflusso dell olio Liberate il canale di deflusso dell ol...

Page 53: ...rk met het elektrische gereedschap niet in explosieve omgeving waarin brandbare vloeistoffen gassen of stoffen aanwezig zijn Elektrisch gereedschap verwekt vonken die het stof of de dampen kunnen doen ontbranden c Hou kinderen en andere personen tijdens het gebruik van het elektrische gereedschap weg Bij afleiding zou u de controle over het gereedschap kunnen verliezen 2 Elektrische veiligheid a D...

Page 54: ...t van het toestel bevindt kan letsel tot gevolg hebben e Vermijd elke abnormale lichaamshouding Zorg voor een veilige stand en bewaar altijd uw evenwicht Daardoor kunt u het elektrische gereedschap in onverwachte situaties beter controleren f Draag de gepaste kleding Draag geen wijde kleding of sieraden Hou haar kleding en handschoenen weg van bewogen componenten Losse kleding sieraden of lang haa...

Page 55: ... linker hand aan de voorste handgreep vast Het vasthouden van de kettingzaag in een andere werkpositie verhoogt het risico van lichamelijk letsel en mag niet worden toegepast Draag een veiligheidsbril en een gehoorbeschermer Verdere beschermingsmiddelen voor hoofd handen benen en voeten zijn aan te bevelen De gepaste beschermende kleding mindert het lichamelijk gevaar door rondvliegend spaanmateri...

Page 56: ...et gevolg van een verkeerd of foutief gebruik van het elektrische gereedschap Hij kan door gepaste voorzorgsmaatregelen als volgt worden voorkomen Hou de zaag met beide handen vast waarbij duim en vingers de grepen van de kettingzaag omsluiten Breng uw lichaam en armen in een stand waarin u de terugstootkrachten kan weerstaan Als de gepaste maatregelen worden genomen kan de bedieningspersoon de te...

Page 57: ...eschrijving van het gereedschap en omvang van de levering fig 1 2 1 Klauwaanslag 2 Voorste handbeschermer 3 Voorste handgreep 4 Achterste handgreep 5 Beveiliging tegen onbedoeld aanzetten 6 AAN UIT schakelaar 7 Olietankdop 8 Kettingwielafdekking 9 Bevestigingsschroef voor kettingwielafdekking 10 Motor 11 Kijkglas kettingoliepeil 12 Kabeltrekontlastingsklem 13 Netkabel 14 Achterste handbeschermer 1...

Page 58: ...nen van de ketting De zaagketting dient omwille van de bedrijfszekerheid en veiligheid altijd correct te zijn gespannen De zaagketting is optimaal gespannen als ze in het midden van het zwaard ca 3 tot 4 mm kan worden opgeheven Aangezien de zaagketting bij het zagen warm wordt en bijgevolg van lengte verandert dient u de kettingspanning om de 10 minuten te controleren en indien nodig bij te regele...

Page 59: ...nderbreekt Let op Draag de zaag enkel aan de voorste handgreep Als u de aangesloten zaag enkel aan de achterste handgreep waarop de schakelelementen zich bevinden draagt kan het gebeuren dat u per ongeluk tegelijkertijd de inschakelbeveiliging én de AAN UIT schakelaar bedient en de kettingzaag aanloopt 5 3 Kettingrem De kettingrem is een veiligheidsmechanisme dat via de voorste handbeschermer fig ...

Page 60: ...et de afstand tussen de vellende en op maat snijdende personen minstens twee boomlengtes bedragen fig 12 Bij het vellen van bomen dient u erop te letten dat geen andere personen in gevaar worden gebracht geen toevoerleidingen worden geraakt en geen materiële schade wordt veroorzaakt Mocht een boom een toevoerleiding raken dient de desbetreffende energievoorzieningsmaatschappij onmiddellijk op de h...

Page 61: ...18 zaagt u eerst 1 3 van de stamdiameter vanaf de onderkant A om het splinteren te voorkomen De tweede snede van boven 2 3 diameter op hoogte van de eerste snede uitvoeren B om te voorkomen dat de zaag beklemd raakt Als de boomstam aan beide uiteinden op de grond rust zoals getoond in fig 19 zaagt u eerst 1 3 van de stamdiameter vanaf de bovenkant om het splinteren te voorkomen A De tweede snede v...

Page 62: ...schap en de nodige ervaring beschikt 9 Reiniging en opbergen Maak het spanmechanisme regelmatig door uitblazen met perslucht of met een borstel schoon Gebruik voor het schoonmaken geen gereedschappen Hou de handgrepen vrij van olie zodat u altijd vlak mogelijk en dichtbij de klauwaanslag aan fig 21 Let op Let er steeds op dat de ketting correct is gespannen Gebruik enkel kettingzagen die in onberi...

Page 63: ...ilige en droge plaats buiten bereik van kinderen 10 Aanwijzingen omtrent milieubescherming afvalbeheer Ontdoet u zich van het gereedschap op een behoorlijke manier als het ooit uitgediend heeft Verwijder de netkabel om misbruik te voorkomen Het gereedschap hoort niet thuis in het huisvuil maar breng het in het belang van de milieubescherming naar een inzamelplaats voor elektrisch materieel Uw geme...

Page 64: ...Extern loszittend contact Naar een vakwerkplaats gaan Intern loszittend contact Naar een vakwerkplaats gaan AAN UIT schakelaar defect Naar een vakwerkplaats gaan Zaagketting droog Geen olie in de tank Olie bijvullen Ontluchting in de olietankdop verstopt geraakt Olietankdop reinigen Olieuitlaatkanaal verstopt geraakt Olieuitlaatkanaal ontstoppen Kettingrem werkt niet Probleem met het schakelmechan...

Page 65: ...Elektrická nářadí produkují jiskry které mohou prach nebo páry zapálit c Během používání elektrického nářadí nepouštějte děti a jiné osoby do blízkosti pracoviště Při rozptýlení byste mohli ztratit kontrolu nad přístrojem 2 Elektrická bezpečnost a Zástrčka elektrického nářadí musí být pro zásuvku vhodná Zástrčka nesmí být v žádném případě pozměňována Nepoužívejte žádné adaptéry zástrček společně s...

Page 66: ...řetěžujte přístroj Používejte pro práci určené elektrické nářadí S vhodným elektrickým nářadím pracujete lépe a bezpečněji v uvedeném rozsahu výkonu b Nepoužívejte elektrické nářadí s defektním vypínačem Elektrické nářadí které se nedá zaa vypnout je nebezpečné a musí být opraveno c Vytáhněte zástrčku ze zásuvky a nebo odstraňte akumulátor ještě před tím než začnete provádět nastavení přístroje vy...

Page 67: ...ho kontaktu s běžícím řetězem pily Dodržujte pokyny k mazání napětí řetězu a výměně příslušenství Neodborně napnutý nebo namazaný řetěz se může buď přetrhnout nebo zvýšit riziko zpětného vrhu Udržujte rukojeti suché čisté a prosté oleje a tuku Mastné olejem znečištěné rukojeti jsou kluzké a vedou ke ztrátě kontroly Řezat pouze dřevo Řetězovou pilu používat pouze na práce na které je určena příklad...

Page 68: ...ění pokud se nenosí žádný ochranný oděv Poškození plic pokud se nenosí žádná vhodná ochranná maska proti prachu Poškození sluchu pokud se nenosí žádná vhodná ochrana sluchu Poškození zdraví které je následkem vibrací na ruce a paže pokud se přístroj používá delší dobu nebo není řádně veden a udržován Varování Tento elektrický přístroj produkuje během provozu elektromagnetické pole Toto pole může z...

Page 69: ...iskozitou Při nízkých teplotách potřebujete na vytvoření dostatečného olejového filmu řídké oleje nízká viskozita Pokud ten samý olej používáte v létě je tento olej z důvodu vyšších teplot ještě řidší Tím se může olejový film porušit řetěz se přehřeje a může být poškozen Kromě toho se mazací olej spálí a vede ke zbytečnému zatěžování škodlivinami 11 Indikace stavu naplnění oleje na mazání řetězu 1...

Page 70: ...la by se rozběhla 5 3 Brzda řetězu Brzda řetězu je ochranným mechanismem který je spouštěn přední ochranou rukou obr 1 pol 2 Pokud je pila zpětným rázem vymrštěna dozadu je aktivována brzda řetězu a zastaví řetěz za čas kratší než 0 12 vteřiny Funkci brzdy řetězu pravidelně kontrolujte Sklopte k tomu ochranu rukou obr 1 pol 2 dopředu a pilu krátce zapněte Řetěz se nesmí rozběhnout Na uvolnění brzd...

Page 71: ...u odstranit nečistoty kameny uvolněnou kůru hřebíky skoby a dráty Provedení zářezu obr 15a V pravém úhlu ke směru pádu proveďte zářez A o hloubce 1 3 průměru stromu jako na obr 15 Nejdříve provést spodní vodorovný zářez A Tím se zabrání sevření řetězu nebo lišty při provádění druhého zářezu Provedení hlavního řezu obr 15b K hlavnímu řezu nasadit pilu minimálně 50 mm nad vodorovným zářezem Hlavní ř...

Page 72: ...ko na obr 18 rozříznout nejdříve 1 3 průměru kmene zespoda A aby se zabránilo tříštění Druhý řez provést seshora 2 3 průměru ve výši prvního řezu B aby se zabránilo svírání Pokud je kmen podepřen na obou koncích jako na obr 19 rozříznout nejdříve 1 3 průměru kmene seshora A aby se zabránilo tříštění Druhý řez provést zezdola 2 3 průměru ve výši prvního řezu B aby se zabránilo svírání Při řezání ve...

Page 73: ... že ho profouknete stlačeným vzduchem nebo vyčistíte kartáčem Nepoužívejte na čištění žádné nástroje Udržujte rukojeti prosté oleje abyste pilu vždy mohli dobře držet V případě potřeby přístroj vyčistěte vlhkým hadrem a jemným čisticím prostředkem Pokud není řetězová pila delší dobu používána odstraňte z nádrže olej na mazání řetězu Řetěz a lištu krátce vložte do olejové lázně a potom oboje zabalt...

Page 74: ... odbornou dílnu Externí uvolněný kontakt Vyhledat odbornou dílnu Interní uvolněný kontakt Vyhledat odbornou dílnu Defektní za vypínač Vyhledat odbornou dílnu Suchý řetěz Žádný olej v nádrži Olej doplnit Odvzdušnění ve víčku olejové nádrže ucpáno Víčko olejové nádrže vyčistit Výtokový kanál oleje ucpán Výtokový kanál oleje uvolnit Brzda řetězu nefunguje Problém se spínacím mechanismem v přední ochr...

Page 75: ...világított munkakörök baleseteket idézhetnek elő b Ne dolgozon ezzel a készülékkel robbanásveszélyeztetett környezetben amelyben gyullékony folyadékok gázok vagy porok találhatóak Elektromos szerszámok szikrákat idéznek elő amelyek meg tudják gyujtani a port vagy a párákat c Tartson az elektromos szerszám használata alatt gyerekeket valamint más személyeket távol A figyelme elterelésénél elveszith...

Page 76: ... bő ruhát vagy ékszert Tarsa a haját ruháját és a kasztyűket távol a mozgó részektől A laza ruházatot ékszert vagy a hosszú hajat elkaphatják a mozgó részek g Ha fel lehet szerelni porelszívó berendezéseket valamint porfelfogó berendezéseket akkor bizonyosodjon meg arról hogy ezek rá vannak kapcsolva és helyesen használva vannak Egy porelszívó használata lecsökkentheti a por általi veszélyeztetése...

Page 77: ...znek fán történő üzemeltetésénél sérülési veszély áll fenn Ügyeljen mindig egy feszes állásra és csak akkor használja a láncfűrészt ha egy megerősített biztos és sík talajon áll Létrák használatánál a csúszós vagy nem stabil talaj a balansz és a láncfűrész kontrolljának az elveszítéséhez vezethet Feszesség alatt álló ág vágásánál számolyon azzal hogy az visszavágódhat Ha a farostokban levő feszült...

Page 78: ...éges Mindig a gyártó által előírt pótsíneket és fűrészláncokat használni Rossz pótsínek és fűrészláncok a lánc elszakításához és vagy visszacsapódáshoz vezethetnek Az élesítésnél és a fűrészlánc karbantartásánál tarsa magát a gyártó utasításaihoz Túl alacsony mélységkorlátozó növeli a visszacsapódásra fennálló hajlamosságot További fontos utasítások Egy legalább 30 mA os kioldóárammal vagy keveseb...

Page 79: ... Az ábrázolás szerint befektetni a kardot a lánccal a láncfűrész befogadójába Ennél a láncot a kis fogaskerék köré vezetni 5b os ábra Felrakni a lánckerékburkolatot és odarögzíteni a rögzítőcsavarral 6a 6b es ábra Figyelem A rögzítőcsavart csak a lancfeszesség beállítása után véglegesen feszesre csavarni 4 2 A fűrészlánc megfeszítése Figyelem A leellenőrzés és a beállaítási munkálatok előtt mindig...

Page 80: ...igyelembe venni a hőmérsékleti viszonyokat Különböző környezeti hőmérsékleteknek nagyon különböző viszkozitású kenőszerekre van szüksége Alacsony hőmérsékleteknél elegendő olajfilm eléréséhez egy hígfolyós olajra alacsony viszkozitás van szükség Ha ugyanezt az olajat nyáron használná akkor ez már eleve a magasabb hőmérsékletek által tovább csepfolyósodna Azáltal megszakadhat az olajfilm a lánc túl...

Page 81: ...a következő pontokat azért hogy biztosan tudjon dolgozni A láncfűtrész állapota A munkálatok elkezdése előtt ellenőrizze le a láncfűrészt a gépházon hálózati kábelon fűrészláncon és a kardon levő sérülésekre Ne vegyen sohasem nyílvánosan megrongálódott készüléket üzembe Olajtartály Az olajtartály töltöttségi állapota Ellenőrizze a munka alatt is le hogy mindig elegendő olaj van e benn A lancfűrész...

Page 82: ...rülje a beszorulást Ha a fatörzs mind a két végén felfekszik a 19 as legalább a duplájának kellene lennie 12 es ábra A fák kivágásánál ügyelni kell arra hogy más személyek ne legyenek veszélynek kitéve ellátóvezetékek ne legyenek eltalálva és más tárgyi károk se legyenek okozva Ha a fa egy ellátóvezetékkel kerülne érintkezésbe akkor ezt a környezeti energiaellátási vállalatnak azonnal a tudására k...

Page 83: ...lye akkor a legmagasabb ha a fűrészt a kardhegy környékén teszi fel mivel ott a legnagyobb az emelőhatás 20 es ábra Ezért a fűrészt mindig lehetőleg laposan és a körmös ütköző közelében feltenni 21 as ábra Figyelem Ügyeljen mindig a helyes láncfeszességre Csak kifogástalan láncfűrészeket használni Mindig csak előírásosan élesített fűrészlánccal dolgozni Ne fűrészeljen sohasem a vállmagasság felett...

Page 84: ...hogy présléggel kifújja vagy egy kefével megtisztítja Ne használjon szerszámokat a tisztításhoz Tartsa a fogantyúkat olajmentesen azért hogy mindig biztos állása legyen Szükség esetén a készüléket egy nedves ronggyal megtisztítani és adott esetben egy enyhe öblítőszerrel Ha a láncfűrészt hosszabb ideig nem használná akkor távolítsa el a láncolajat a tartályból Tegye a fűrészláncot és a kardot rövi...

Page 85: ...szakműhelyet Interni laza érintkező Felkeresni a szakműhelyet Defekt a be kikapcsoló Felkeresni a szakműhelyet Száraz a fűrészlánc Nincs olaj a tartályban Olajat utántöleni El van dugulva a szellőzetető az olajtartályzárban Megtisztítani aolajtartályzárat Edugulva az olajkifolyó kanális Szabaddá tenni az olajkifolyó kanálist Nem működik a láncfűrész Probléma a kapcsolómechanizmussal az elülső kézv...

Page 86: ...do nezgod b Z električnim orodjem ne delajte v eksplozivno nevarnem okolju v katerem se nahajajo vnetljive tekočine plini ali prah Električna orodja proizvajajo iskre ki lahko povzročijo vžig prahu ali pare c Med uporabo električnega orodja naj se otroci in druge osebe ne nahajajo v bližini V primeru nepozornosti lahko izgubite nadzor nad napravo 2 Električna varnost a Priključni vtikač električne...

Page 87: ...bljana Uporaba opreme za odsesavanje prahu lahko zmanjša tveganje zaradi prahu 4 Uporaba in delo z električnim orodjem a Ne preobremenjujte naprave Uporabljajte za Vaše delo namenjeno električno orodje Z ustreznim električnim orodjem boste delali bolje in varneje v navedenem močnostnem območju b Ne uporabljajte električnega orodja ki ima pokvarjena stikala Električno orodje ki ga ni več možno vklj...

Page 88: ...plete v verigo žage in Vas udari ali Vas spravi iz ravnotežja Verižno žago prenašajte za sprednji ročaj v izključenem stanju in tako da bo veriga žage obrnjena vstran od Vašega telesa Pri transportu ali shranjevanju verižne žage zmeraj namestite zaščitni pokrov Skrbno ravnanje z verižno žago zmanjšuje verjetnost dotika verige delujoče žage po pomoti Upoštevajte navodila za mazanje napenjanje verig...

Page 89: ...biti veje ali podobni material Priporočamo da oseba ki napravo uporablja prvič vadi vsaj rezanje Ostala tveganja Tudi če delate s tem električnim orodjem po predpisih zmeraj obstaja nekaj ostalih tveganj Nastopijo lahko sledeče nevarnosti v zvezi s konstrukcijo in izvedbo tega električnega orodja Vreznine če ne uporabljate zaščitnega oblačila Poškodbe pljuč če ne uporabljate primerne protiprašne z...

Page 90: ...rige žag Po zaključenem delu sprostite verigo žage ker se bo le ta med ohlajanjem skrajšala Na ta način boste preprečili poškodbe na verigi 4 3 Mazanje verige žage Pozor Pred preverjanjem in izvajanjem nastavitvenih del zmeraj potegnite električni vtikač iz vtičnice Zmeraj uporabljajte zaščitne rokavice ko izvajate dela na verižni žagi da 2 Opis stroja in obseg dobave glej sliko 1 2 1 Krempljasti ...

Page 91: ...ano vtičnico z zaščitnimi kontakti Priporočamo uporabo signalno barvnega kabla rdeča ali rumena To zmanjšuje nevarnost da bi pomotoma z verižno žago poškodovali kabel 5 2 Vklop izklop Vklop Držite verižno žago z obema rokama za ročaje kot je to prikazano na sliki 11 s palci pod ročajem Pritisnite in držite vklopno zaporo Slika 1 Poz 5 Vključite verižno žago s stikalom za vklop izklop Sedaj lahko z...

Page 92: ...ščitna očala Pri podiranju dreves in gozdnih delih brezpogojno uporabljajte zaščitno čelado z integrirano zaščito za ušesa in zaščito za obraz Takša oprema zagotavlja zaščito pred odpadanjem vej in vzvratnih udarcih vej 6 2 Pojasnila k pravilnemu postopku izvajanja osnovnih del Podiranje dreves Slike 12 15 Ko istočasno odrezuje veje in podira drevje dve ali več oseb takrat mora znašati razdalja me...

Page 93: ... najmočnejši Slika 20 Zato nastavljajte žago po možnosti zmeraj ravno in žage ali vodilne opornice žage pri izvedbi drugega reza zareze Rez za podiranje Slika 15b Rez za podiranje nastavite najmanj 50 mm nad vodoravnim rezom zareze Rez za podiranje B izvršite vzporedno na vodoravni rez za zarezo Rez za podiranje žagajte samo tako globoko da ostane še en del debla greben D ki lahko deluje kot tečaj...

Page 94: ...stopajte kot je opisano v poglavju Montaža meča in verige žage 8 2 Kontrola avtomatskega mazanja verige Redno preverjajte delovanje avtomatskega mazanja verige da boste preprečili pregrevanje in s tem povezane poškodbe meča in verige žage V ta namen usmerite konico meča žage proti gladki površini deska zarezana površina drevesa in pustite verižno žago delovati Če se pri tem postopku pokaže povečan...

Page 95: ...užila svojemu namenu jo odstranite v skladu s predpisi Odrežite električni priključni kabel da bi preprečili zlorabo Naprave ne odstranjujte med gospodinjske odpadke temveč jo v namen zaščite okolja predajte na zbirnem mestu za odstranjevanje starih električnih naprav Vaša pristojna komunalna služba Vas bo z veseljem obvestila o naslovih in času obratovanja takšnih zbirnih mest za odstranjevanje o...

Page 96: ...ehnično delavnico Notranji zrahljan kontakt Obrnite se na strokovno tehnično delavnico Stikalo za vklop izklop v okvari Obrnite se na strokovno tehnično delavnico Veriga žage je suha Ni olja v posodi za olje Dolijte olje Zamašeno prezračevanje na pokrovu posode za olje Očistite pokrov posode za olje Zamašen kanal za iztekanje olja Sprostite kanal za iztekanje olja Zavora verige ne deluje Težava s ...

Page 97: ...ive tekućine plinovi ili prašina Električni alati stvaraju iskre koje mogu zapaliti prašinu ili pare c Djecu i druge osobe držite podalje za vrijeme uporabe električnih alata Prilikom promjene smjera možete izgubiti kontrolu nad uređajem 2 Električna sigurnost a Priključni utikač električnog alata mora odgovarati utičnici Na utikaču nije dopušteno obavljati bilo kakve preinake Ne koristite adaptor...

Page 98: ...jenjen za vaš posao Odgovarajućim električnim alatom radit ćete bolje i sigurnije u navedenom području snage b Ne koristite električni alat čiji je prekidač neispravan Električni alat koji se više ne može uključiti ili isključiti je opasan i mora se popraviti c Prije izvođenja podešavanja na uređaju zamjene dijelova pribora ili odlaganja uređaja izvucite utikač iz utičnice i ili uklonite akumulato...

Page 99: ...će Pridržavajte se uputa za podmazivanje zatezanja lanca i zamjene pribora Nestručno zategnut ili podmazan lanac može puknuti ili povećati rizik od povratnog udarca Ručke moraju biti suhe i očišćene od ulja i masti Masne ili uljem zaprljane ručke su klizave i vode do gubitka kontrole Pilite samo drvo Lančanu pilu koristite samo za radove za koje je namijenjena primjer Nemojte je koristiti za rezan...

Page 100: ... maska za zaštitu od prašine Oštećenje sluha ako se ne nosi prikladna zaštita slušnih organa Zdravstvene tegobe koje nastaju kao posljedica vibracija na šaku ruku ako se uređaj koristi tijekom dužeg vremena ili se nepropisno vodi i održava Upozorenje Ovaj elektroalat stvara za vrijeme rada elektromagnetsko polje Ovo polje može pod određenim okolnostima ugrožavati aktivne ili pasivne medicinske imp...

Page 101: ...a podmazivanje Ako ćete isto ulje koristiti ljeti ono će se zbog viših temperatura dalje razrjeđivati Zbog toga se film za podmazivanje može istrošiti lanac će se pregrijati i uzrokovati štete Nadalje ulje za podmazivanje će izgorjeti što će dovesti 13 Mrežni kabel 14 Stražnja zaštita za ruke 15 Sablja 16 Lanac pile 17 Zaštita sablje 3 Namjenska uporaba Lančana pila predviđena je za obaranje staba...

Page 102: ...ku gdje je sklopka moglo bi se dogoditi da slučajno istovremeno uključite blokadu uključivanja i sklopku za uključivanje isključivanje pa bi se pila pokrenula 5 3 Kočnica lanca Kočnica lanca je zaštitni mehanizam koji se aktivira na prednjoj zaštiti za ruke sl 1 poz 2 Ako pila trzne unatrag zbog povratne sile aktivira se kočnica lanca i zaustavlja lanac za manje od 0 12 sekunde Redovito provjerava...

Page 103: ...danja voditi koso unatrag kao što je to prikazano na slici 14 A opasna zona B smjer padanja C područje bijega Prije obaranja naravno da treba razmotriti nagib stabla položaj najveće grane i smjer vjetra kako bi se mogao procijeniti smjer padanja stabla Uklonite s drveta prljavštinu kamenje labavu koru stezaljke i žicu Urezivanje sl 15a Zarežite pod pravim kutem na smjer padanja urez A dubine 1 3 p...

Page 104: ...mo rezanje palog stabla na dijelove Pazite na svoju stabilnost i pravilnu raspodjelu težine tijela na obje noge Po mogućnosti pokušajte stablo podložiti i poduprijeti granama gredama ili klinovima Slijedite jednostavne upute za lakše rezanje Kad cjelokupna težina stabla nalegne jednakomjerno kao što je prikazano na slici 17 reže se odozgo prema dolje Pazite da pritom ne zarežete u tlo Kad stablo n...

Page 105: ...cijaliziranoj trgovini Nemojte sami pokušavati naoštriti lanac ako nemate prikladan alat i potrebno iskustvo 9 Čišćenje i skladištenje Redovito čistite mehanizam za napinjanje tako da ga ispušete komprimiranim zrakom ili očistite četkom Za čišćenje nemojte koristiti nikakav alat Ručke ne smiju biti masne kako bi se mogli čvrsto uhvatiti za njih Po potrebi čistite uređaj vlažnom krpom i blagom sapu...

Page 106: ...e servisnu radionicu Labavi vanjski kontakt Potražite servisnu radionicu Labavi unutrašnji kontakt Potražite servisnu radionicu Neispravna sklopka za uključivanje isključivanje Potražite servisnu radionicu Suh lanac pile Nema ulja u tanku Dopunite ulje Začepljena rupa za odzračivanje u poklopcu tanka Očistite poklopac Začepljen kanal za ulje Oslobodite kanal Kočnica lanca ne funkcionira Problem s ...

Page 107: ...viska a Udržujte Vaše pracovisko vždy v čistom stave a dobre osvetlené Neporiadok alebo neosvetlené pracovné oblasti môžu mať za následok vznik úrazu b Nepracujte tento elektrický nástroj v prostredí s nebezpečenstvom explózie kde sa nachádzajú horľavé tekutiny plyny alebo prach Elektrické nástroje vytvárajú iskry ktoré by mohli zapáliť prach alebo výpary c Zabráňte prístup deťom a iným cudzím oso...

Page 108: ...rutkovače Náradie alebo kľúč ktorý by sa nachádzal na rotujúcej časti prístroja by mohol spôsobiť zranenie e Vystríhajte sa abnormálneho držania tela Postarajte sa o bezpečný postoj pri práci a dbajte neustále na rovnováhu Len tak môžete elektrický nástroj lepšie kontrolovať pri neočakávaných situáciách f Pri práci používajte vhodný odev Nenoste pri práci s nástrojom voľné oblečenie ani šperky Chr...

Page 109: ...ovej píly v inom pracovnom držaní zvyšuje riziko zranenia a nesmie sa preto aplikovať Používajte ochranné okuliare a ochranu sluchu Odporúča sa používanie ďalšieho ochranného vybavenia pre hlavu ruky nohy a chodidlá Správne ochranné oblečenie znižuje riziko poranenia odmršteným letiacim rezaným materiálom a pri náhodnom kontakte s reťazou píly Nepracujte s reťazovou pílou na strome Pri používaní r...

Page 110: ...lení Vyhýbajte sa nestabilnému držaniu tela a nepíľte nad výškou ramien Takto sa vyhnete nechcenému dotyku špičky vodiacej lišty a je možná lepšia kontrola reťazovej píly v nepredvídaných situáciách Používajte vždy len výrobcom predpísané náhradné lišty a pílové reťaze Nesprávne náhradné lišty a pílové reťaze môžu viesť k roztrhnutiu reťaze a alebo spätným nárazom Rešpektujte pokyny výrobcu pre os...

Page 111: ...t reťazového kolesa obr 3 Odoberte kryt reťazového kolesa obr 4 Reťaz založte podľa znázornenia do rotujúcej drážky lišty obr 5a Lištu a reťaz založte podľa znázornenia do upnutia reťazovej píly Pritom reťaz veďte okolo pastorku obr 5b Založte kryt reťazového kolesa a upevnite ho pomocou upevňovacej skrutky obr 6a 6b Pozor Upevňovaciu skrutku zaskrutkujte napevno až po nastavení napnutia reťaze 4 ...

Page 112: ...ové reťaze alebo pri stave oleja pod minimálnou značkou obr 9 vedie k poškodeniu reťazovej píly Pozor Zohľadnite teplotné podmienky Rozličné teploty prostredia vyžadujú mazacie prostriedky s vyššou rozdielnou viskozitou Pri nízkych teplotách potrebujete riedke oleje nízka viskozita aby ste dosiahli dostatočný mazací film Ak ale ten istý olej použijete v lete vysokými teplotami ešte viac skvapalnie...

Page 113: ...rolujte nasledovné body aby ste mohli pracovať bezpečnejšie Stav reťazovej píly Pred začatím práce skontroluje reťazovú pílu či sa nenachádzajú poškodenia na kryte sieťovom kábli pílovej reťazi alebo lište Nikdy nespúšťajte do prevádzky zjavne poškodený prístroj Olejová nádoba Stav naplnenia olejovej nádoby Kontrolujte aj počas práce či sa vždy nachádza dostatočné množstvo oleja Neprevádzkujte píl...

Page 114: ...ého rezu B aby ste zabránili zaseknutiu píly Pri píliacich prácach na svahu stojte vždy nad kmeňom stromu ako je to znázornené na píleného stromu obr 12 Pri pílení stromov je potrebné dbať na to aby sa iné osoby nevystavili nebezpečenstvu nezasiahlo sa žiadne napájacie vedenie a nespôsobili sa žiadne vecné škody Ak by nejaký strom zasiahol napájacie vedenie je povinné to okamžite oznámiť príslušné...

Page 115: ...íľte hornou hranou alebo špičkou lišty Reťazovú pílu držte vždy pevne oboma rukami Vždy ak je to možné používajte pazúrový doraz ako pákový bod Pílenie dreva pod napätím Pílenie dreva ktoré je pod napätím vyžaduje zvláštnu opatrnosť Drevo pod napätím ktoré sa pílením zbavuje napätia reaguje niekedy úplne nekontrolovane To môže viesť k ťažkým až smrteľným zraneniam obr 24 26 Takéto práce smú byť vy...

Page 116: ...te vhodné nástroje a potrebné skúsenosti 9 Čistenie a skladovanie Pravidelne čistite napínací mechanizmus pričom ho vyfúknite stlačeným vzduchom alebo vyčistite kefou K čisteniu nepoužívajte žiadne nástroje Udržujte rukoväte v čistom stave bez oleja aby ste vždy zabezpečili bezpečné držanie Čistite prístroj podľa potreby pomocou vlhkej utierky a prípadne miernym prostriedkom na umývanie riadu Ak n...

Page 117: ...oľnený kontakt Vyhľadať odborný servis Interný uvoľnený kontakt Vyhľadať odborný servis Chybný vypínač zap vyp Vyhľadať odborný servis Suchá reťazová píla V nádrži nie je olej Olej doplniť Odvzdušňovanie v uzávere olejovej nádrže upchaté Vyčistiť uzáver olejovej nádrže Olejový výtokový kanál upchatý Olejový výtokový kanál spriechodniť Brzda reťaze nefunguje Problém so spínacím mechanizmom na predn...

Page 118: ...a electrică în medii cu pericol de explozie în care se găsesc lichide gaze sau prafuri inflamabile Sculele electrice produc scântei care pot aprinde vaporii sau praful c Pe timpul folosirii sculei electrice ţineţi copiii sau alte persoane la distanţă În cazul sustragerii atenţiei puteţi pierde controlul asupra aparatului 2 Siguranţa electrică a Ştecherul de racord al sculei electrice trebuie să se...

Page 119: ...tele aflate în mişcare Îmbrăcămintea lejeră bijuteriile sau părul lung pot fi prinse de componentele aflate în mişcare g Dacă pot fi montate instalaţii de aspirare a prafului şi instalaţii de colectare a prafului convingeţi vă că acestea sunt racordate şi utilizate în mod corect Utilizarea unui dispozitiv de aspiraţie poate diminua pericolele cauzate de praf 4 Utilizarea şi mânuirea sculei electri...

Page 120: ... pe o suprafaţă plană stabilă şi sigură O suprafaţă alunecoasă sau instabilă poate duce în cazul utilizării unei scări la pierderea echilibrului şi a controlului asupra ferăstrăului cu lanţ Gândiţi vă întotdeauna la faptul că la tăierea unei crengi tensionate aceasta poate lovi brusc înapoi Atunci când tensionarea din ramurile de lemn dispare ramura tensionată poate lovi operatorul care poate pier...

Page 121: ... lanţului şi sau la producerea unui recul Respectaţi indicaţiile producătorului referitoare la ascuţirea şi întreţinerea lanţului de ferăstrău Limitatoarele de adâncime prea scurte măresc tendinţa unui recul Indicaţii importante suplimentare Utilizaţi un întrerupător de protecţie împotriva curenţilor vagabonzi cu un curent de declanşare de 30mA sau mai puţin Aşezaţi cablul de reţea în aşa fel încâ...

Page 122: ...ă la loc capacul roţii lanţului şi se fixează cu şurubul de fixare fig 6a 6b Atenţie Şurubul de fixare se va înşuruba complet abia după reglarea tensionării lanţului de ferăstrău 4 2 Tensionarea lanţului Atenţie Înaintea efectuării controalelor şi a lucrărilor de reglare se va scoate întotdeauna ştecherul din priză Purtaţi întotdeauna mănuşi de protecţie atunci când lucraţi la ferăstrăul cu lanţ p...

Page 123: ... mediului ambiant necesită lubrifianţi cu vâscozităţi foarte diferite La temperaturi joase aveţi nevoie de uleiuri fluide cu o vâscozitate mică pentru a crea un film de unsoare suficient Dacă însă veţi folosi acelaşi ulei pe timp de vară acesta se va lichefia şi mai mult datorită tempraturilor înalte Din acest motiv filmul de unsoare se poate întrerupe lanţul se poate înfierbânta şi se poate deter...

Page 124: ...n spate a mâinii fig 2 poz 14 protejează degetele împotriva vătămării în urma contactului cu lanţul ferăstrăului în cazul în care acesta se rupe datorită suprasolicitării v prípade že by sa reťaz preťažením roztrhla 6 Lucrul cu ferăstrăul cu lanţ 6 1 Pregătirea Înaintea oricărei utilizări controlaţi următoarele puncte pentru a putea lucra în siguranţă Starea ferăstrăului cu lanţ Înaintea începerii...

Page 125: ...e sigură şi la o uniformizare a greutăţii dumneavoastre corporale pe ambele picioare Dacă este posibil copacul trebuie aşezat pe crengi grinzi sau pene Protejarea auzului şi ochelari de protecţie Pe timpul retezării şi lucrărilor în pădure purtaţi neapărat o cască cu protecţie integrată a auzului şi feţei Aceasta aferă protecţie împotriva ramurilor în cădere şi loviturilor bruşte provocate de cren...

Page 126: ...anţului de ferăstrău Pe timpul unui recul iau naştere abrubt forţe foarte puternice Din acest motiv ferăstrăul cu lanţ reacţionează de obicei necontrolat Urmările sunt deseori vătămări grave ale operatorului sau a persoanelor din apropiere În special la tăieturile laterale oblice sau longitudinale pericolul producerii unui recul este foarte mare deoarece opritorul cu gheare nu poate fi fixat Dacă ...

Page 127: ... Tipul aparatului Numărul articolului aparatului Accelerarea Mânerul sub sarcină 7 156 m s2 8 Întreţinerea 8 1 Schimbarea lanţului şi lamei ferăstrăului Lama trebuie schimbată atunci când Canelura de ghidare a lamei este uzată Roata cilindrică în lamă este deteriorată sau uzată Procedaţi aici aşa cum s a descris în capitolul Montarea lamei şi lanţului de ferăstrău 8 2 Verificarea ungerii automate ...

Page 128: ...ier de specialitate Contact intern slăbit Se contactează un atelier de specialitate Întrerupătorul pornire oprire defect Se contactează un atelier de specialitate Lanţul de ferăstrău uscat Nu există ulei în rezervor Se completează cu ulei Aerisirea din capacul rezervorului cu ulei înfundată Se curăţă capacul rezervorului cu ulei Canalul de scurgere a uleiului înfundat Se curăţă canalul de scurgere...

Page 129: ...pracy mogą prowadzić do wypadków b Nie należy pracować elektronarzędziem w zagrożonym eksplozją otoczeniu w pobliżu łatwopalnych substancji gazów i pyłów Elektronarzędzia wywołują iskry które mogą zapalić kurz i opary c W trakcie użytkowania elektronarzędzi dzieci i inne osoby trzymać z dala od obszaru pracy Odwrócenie uwagi od wykonywanej pracy może spowodować utratę kontroli nad urządzeniem 2 Be...

Page 130: ...e się części g Kiedy zamontowane są elementy pochłaniające i zbierające kurz upewnicie się Państwoż że są one podłączone i właściwie użytkowane Użycie przyłącza do odsysania pyłu zmniejsza niebezpieczeństwo wywołane przez kurz 4 Użytkowanie i przechowywanie elektronarzędzia a Nie przeciążać urządzenia Do pracy używać odpowiednich do tego celu elektronarzędzi Z pasującym elektronarzędziem pracuje s...

Page 131: ... tym że ścinanie napiętych gałęzi może doprowadzić do ich wyskoczenia Jeśli przecinana gałąź jest naprężona to po przecięciu może uderzyć osobę obsługującą piłę i lub spowodować utratę kontroli nad piłą Należy być szczególnie ostrożnym w przypadku ścinania podszytu oraz młodych drzew Cienki materiał może zaplatać się w pile i odbić kierunku obsługującego lub doprowadzić do utraty równowagi Przenos...

Page 132: ...go Zbyt niskie ograniczniki głębokości zwiększają możliwość odbicia Pozostałe ważne wskazówki Stosować wyłącznik różnicowy z prądem wyzwalającym 30 mA lub mniejszym Tak układać kabel zasilający aby podczas cięcia nie dotykał gałęzi lub innych przedmiotów Zaleca się aby użytkownik który będzie ciął po raz pierwszy przećwiczył cięcie na okrągłym kawałku drewna umieszczonym na koziołku lub podstawie ...

Page 133: ...niknąć skaleczeń proszę zawsze nosić rękawice ochronne przy pracy z piłą łańcuchową Poluzować śrubę mocującą pokrywy koła łańcuchowego Rys 3 Ustawić napięcie łańcucha śrubą podtrzymującą łańcuch Rys 7 Przekręcanie w prawo podwyższa napięcie łańcucha przekręcanie w lewo obniża napięcie łańcucha Łańcuch tnący jest poprawnie napięty jeśli może zostać podniesiony w środku miecza na ok 3 4 mm Rys 8 Nos...

Page 134: ...ć wystarczającą warstewkę smaru Jeśli zużyje się ten sam olej w lecie zostanie on rozcieńczony przez wysokie temperatury Przez to warstewka smaru może się oderwać łańcuch przegrzeje się i może zostać uszkodzony Oprócz tego olej smarowy spala się i prowadzi do niepotrzebnego obciążenia materiałami szkodliwymi Napełnienie pojemnika na olej Piłę łańcuchową położyć na płaskiej powierzchni Wyczyścić ob...

Page 135: ...kty Stan piły łańcuchowej Przed rozpoczęciem pracy proszę sprawdzić piłę łańcuchową uszkodzenia na obudowie kabel sieciowy łańcuch piły i miecz Nigdy nie używać widocznie uszkodzonego urządzenia Zbiornik oleju Poziom zbiornika oleju Proszę sprawdzać także podczas pracy czy jest wystarczająca ilość oleju Aby uniknąć uszkodzenia piły łańcuchowej nigdy nie używać piły kiedy nie ma oleju lub kiedy jeg...

Page 136: ...ono na rysunku 19 należy najpierw piłować 1 3 długości średnicy od góry A aby uniknąć odłamków Drugie cięcie przeprowadzić od dołu na wysokości pierwszego cięcia 2 3 należy zwrócić uwagę na to żeby inne osoby nie były narażone na niebezpieczeństwo możliwość kontaktu z przewodem zasilającym oraz by nie zostały spowodowane żadne szkody materialne W przypadku gdy drzewo poruszy przewód zasilający nal...

Page 137: ... Z tego względu proszę położyć piłę możliwie płasko i blisko ogranicznika zębatego Rys 21 Uwaga Proszę zawsze zwracać uwagę na poprawne napięcie łańcucha Używać tylko pił łańcuchowych działających bez zarzutu Pracować tylko odpowiednio naostrzonym łańcuchem tnącym Nigdy nie piłować powyżej wysokości ramion Nigdy nie piłować najwyższym punktem lub końcówką miecza Zawsze obiema rękami mocno trzymać ...

Page 138: ...konywania tej czynności pokazuje się wzrastający ślad oleju Jeśli jednak tak się nie dzieje należy przeczytać odpowiednie wskazówki w rozdziale Wyszukiwanie usterek Jeśli te wskazówki również nie pomagają proszę zwrócić się do autoryzowanego serwisu Uwaga Nie dotykać przy tym powierzchni Należy zachować odpowiedni odstęp bezpieczeństwa ok 20 cm 8 3 Ostrzenie łańcucha tnącego Efektywna praca piły ł...

Page 139: ...ewnętrzny styk chwiejny Skontaktować się z autoryzowanym serwisem Uszkodzenie włącznika wyłącznika Skontaktować się z autoryzowanym serwisem Łańcuch tnący nie naoliwiony Brak oleju w pojemniku Napełnić olej Zatkane odpowietrzanie w zamknięciu zbiornika oleju Wyczyścić zamknięcie zbiornika oleju Zatkany kanał wypływu oleju Wyczyścić kanał wypływu oleju Hamulec łańcucha nie funkcjonuje Problemy z wł...

Page 140: ...ες Τα ηλεκτρικά εργαλεία μπορεί να προκαλέσουν σπίθες και να προκαλέσουν φωτιά c Κρατήστε παιδιά και άλλα άτομα μακριά ενώ λειτουργείτε το εργαλείο αυτό Οι περισπασμοί μπορεί να σας κάνουν να χάσετε τον έλεγχο 2 Ηλεκτρική ασφάλεια a Τα ηλεκτρικά εργαλεία θα πρέπει να ταιριάζουν με την πρίζα Μην τροποποιήσετε ποτέ το βύσμα Μην χρησιμοποιείτε αντάπτορες στα γειωμένα ηλεκτρικά εργαλεία Τα άθικτα βύσμ...

Page 141: ...ινδύνους που συσχετίζονται με την σκόνη 4 Χρήση και συντήρηση εργαλείου a Μην υπερφορτώνετε το μηχάνημα Χρησιμοποιήστε το κατάλληλο εργαλείο για την κατάλληλη εργασία Το σωστό εργαλείο θα κάνει την εργασία πιο αποδοτικά και με μεγαλύτερη ασφάλεια στο ρυθμό για το οποίο σχεδιάστηκε b Μην χρησιμοποιείτε το μηχάνημα εάν ο διακόπτης δεν λειτουργεί Οποιοδήποτε μηχάνημα που δεν μπορεί να ελεγχθεί είναι ...

Page 142: ... πριόνι κρατώντας το πάντα από την μπροστινή λαβή με το πριόνι σταματημένο και κρατώντας το μακριά από το σώμα σας Όταν το μεταφέρετε ή το αποθηκεύετε τοποθετήστε πάντα το προστατευτικό της λάμας Ο κατάλληλος χειρισμός του πριονιού θα μειώσει την πιθανότητα της κατά λάθους εκκίνησης Ακολουθήστε τις οδηγίες για την λίπανση το τέντωμα της αλυσίδας και την αλλαγή εξαρτημάτων Η ακατάλληλα τεντωμένη ή ...

Page 143: ...δυο εργαλείων Επιπλέον κίνδυνοι Ακόμα και εάν λειτουργήσετε το μηχάνημα σύμφωνα με τις οδηγίες χρήσης υπάρχουν πάντα κάποιοι κίνδυνοι που δεν μπορούν να εξαλειφθούν Οι ακόλουθοι κίνδυνοι μπορεί να προκύψουν σύμφωνα με την κατασκευή του μηχανήματος Τραυματισμοί κοπής εάν δεν φοράτε ρούχα ασφαλείας Πρόβλημα στους πνεύμονες εάν δεν φοράτε μάσκα προστασίας Πρόβλημα στην ακοή εάν δεν φοράτε ωτοασπίδες ...

Page 144: ...Τοποθετήστε το κάλυμμα του γραναζιού εικόνα 6α και σφίξτε καλά την βίδα του καλύμματος εικόνα 6b Προσοχή Μην σφίξετε τελείως την βίδα μέχρι να ρυθμίσετε το τέντωμα της αλυσίδας 4 2 Τέντωμα αλυσίδας Προσοχή Βγάτε το πριόνι από την πρίζα πριν να πραγαμτοποιήσετε οποιονδήποτε έλεγχο ή ρύθμιση Να φοράτε πάντα γάνια προαστασίας για την δική σας ασφάλεια Ξεβιδώστε την βίδα από το κάλυμμα γραναζιού μερικ...

Page 145: ...σει τον κίνδυνο να του προκαλέσετε ζημιά με το πριόνι 5 2 Εκκίνηση Παύση Εκκίνηση Κρατήστε το πριόνι από της λαβές και με τα δύο χέρια όπως φαίνεται στην εικόνα 11 οι αντίχειρες να είναι κάτω από τις λαβές Πιέστε και κρατήστε την ασφάλεια του διακόπτη εικόνα 1 είδος 5 Ξεκινήστε το πριόνι πιέζοντας το διακόπτη On Off Μετά απελευθερώστε την ασφάλεια του διακόπτη Παύση Απελευθερώστε το διακόπτη On Of...

Page 146: ...ία του φρένου της αλυσίδας όπως περιγράφεται στην παράγραφο των εξαρτημάτων ασφαλείας Ρούχα προστασίας Να φοράτε πάντα σωστά και στενά ρούχα προστασία όπως για παράδειγμα παντελόνια με προστασία κατά των κοψιμάτων γάντια προστασίας και υποδήματα προστασίας Φορέστε ωτοασπίδες και γυαλιά προστασίας Όταν κόβετε δέντρα ή πραγματοποιείτε εργασίες στο δάσος να φοράτε πάντα κράνος προστασίας με ενσωματομ...

Page 147: ...κλαδιά Β μείνετε μακριά από το έδαφος Τα κλαδιά που στηρίζουν το δέντρο θα πρέπει να κοπούν αφού κόψετε τον κορμό Κλαδιά κάτω από πίεση θα πρέπει να κοπούν από κάτω για να μην κολλήσει το πριόνι Διαίρεση ενός κορμού Η διαίρεση είναι η κοπή ενός κορμού σε κομμάτια Είναι σημαντικό να κρατάτε σταθερό πάτημα και το βάρος σας να είναι καλά διανεμημένο και στα δύο σας πόδια Όταν είναι δυνατόν ο κορμός θ...

Page 148: ... Μέγιστο μήκος κοπής 430mm Ταχύτητα κοπής 15m sec Χωρητικότητα λαδιού 150 ml Βάρος 5kg Κλάση προστασίας ΙΙ Επίπεδο ακουστικού θορύβου κάτω από φορτίο 106dB A Πίεση θορύβου κάτω από φορτίο 90 4dB A Δονήσεις Μπροστά λαβή κάτω από φορτίο 7 156m s2 8 Συντήρηση 8 1 Αλλαγή αλυσίδας και λάμας Η λάμα θα πρέπει να αλλαχτεί εάν Η εγκοπή είναι πολύ φθαρμένη Εάν το γρανάζι στην μύτη είναι φθαρμένο Ακολουθήστε...

Page 149: ...ν λάμα και την αλυσίδα και βυθίστε τα για πολύ λίγο σε λάδι πριν να τα τυλίξετε μα λαδόχαρτο Προσοχή Να βγάζετε πάντα την πρίζα πριν να καθαρίζετε το μηχάνημα Μην βυθίζετε το μηχάνημα σε νερό ή άλλα υγρά για να το καθαρίσετε Αποθηκεύστε το μηχάνημα σε ασφαλές μέρος μακριά από παιδιά 10 Προστασία περιβάλλοντος Μην πετάξετε το μηχάνημα τα εξαρτήματά του και την συσκευασία στα σκουπίδια αλλά δώστε τα...

Page 150: ...ωτερικά Επικοινωνήστε με εξουσιοδοτημένο σέρβις Χαλαρή σύνδεση εσωτερικά Επικοινωνήστε με εξουσιοδοτημένο σέρβις Ελαττωματικός διακόπτης On Off Επικοινωνήστε με εξουσιοδοτημένο σέρβις Η αλυσίδα είναι στεγνή Δεν έχει λάδι το ρεζερβουάρ Συμπληρώστε με λάδι Η εξαέρωση στην τάπα λαδιού είναι μπλοκαρισμένη Καθαρίστε την τάπα Εξαγωγή λαδιού μπλοκαρισμένη Καθαρίστε την εξαγωγή Το φρένο δεν λειτουργεί Πρό...

Page 151: ...ektric nim alatima u okolini gde postoji opasnost od eksplozije i u kojoj se nalaze zapaljive tečnosti gasovi ili prašina Elektric ni alati stvaraju iskre koje mogu zapaliti prašinu ili gasove c Decu i druge osobe držite dalje za vreme upotrebe elektric nih alata Prilikom promene smera možete izgubiti kontrolu nad uređajem 2 Bezbednost u vezi sa strujom a Prikljuc ni utikac elektric nog alata mora...

Page 152: ...anjiti opasnosti koje nastaju zbog stvaranja prašine 4 Upotreba i rukovanje elektric nim alatom a Ne preopterec ujte uređaj Koristite alat koji je namenjen za vaš posao Odgovarajuc im elektric nim alatom radic ete bolje i bezbednije u navedenom podruc ju snage b Nemojte da koristite elektric ni alat c iji je prekidac neispravan Elektric ni alat koji se više ne može ukljuc iti ili iskljuc iti je op...

Page 153: ...aštitni poklopac Oprezno rukovanje lanc anom testerom smanjuje mogućnost sluc ajnog dodirivanja lanca testere koji se okrec e Pridržavajte se uputstva za podmazivanje zatezanja lanca i zamene pribora Nestruc no zategnut ili podmazan lanac može puknuti ili povec ati rizik od povratnog udarca Ruc ke moraju biti suve i oc išc ene od ulja i masti Masne ili uljem zaprljane ruc ke su klizave i vode do g...

Page 154: ...tati sledec e opasnosti Posekotine u sluc aju da se ne nosi zaštitna odec a Oštec enja pluc a ako se ne nosi prikladna maska za zaštitu od prašine Oštec enje sluha ako se ne nosi prikladna zaštita slušnih organa Zdravstvene tegobe koje nastaju kao posledica vibracija na šaku ruku ako se uređaj koristi tokom dužeg vremena ili se nepropisno vodi i održava Upozorenje Ovaj elektroalat stvara za vreme ...

Page 155: ...overavanja i podešavanja uvek izvucite mrežni utikac Kad radite s lanc anom testerom uvek nosite zaštitne rukavice kako biste izbegli povrede Za nekoliko okreta otpustite šraf za pric vršc ivanje pokrova lanc anika sl 3 Pomoc u šrafa za zatezanje podesite zategnutost lanca sl 7 Okretanjem udesno povec avate zategnutost lanca okretanjem ulevo je smanjujete Lanac testere je pravilno zategnut kad se ...

Page 156: ... kružno kretanje lanca Kad prekidate rad uvek izvucite mrežni utikac Pažnja Testeru nosite samo za prednju ruc ku Ako biste prikljuc enu testeru nosili samo za zadnju ruc ku gde je sklopka moglo bi se dogoditi da sluc ajno istovremeno ukljuc ite blokadu ukljuc ivanja i sklopku za ukljuc ivanje iskljuc ivanje pa bi se testera pokrenula 5 3 Koc nica lanca Koc nica lanca je zaštitni mehanizam koji se...

Page 157: ... biti isplaniran i po potrebi oslobođen put odstupanja u sluc aju nužde Put odstupanja u nuždi mora s obzirom na liniju padanja voditi koso unatrag kao što je to prikazano na slici 14 A opasna zona B smer padanja C podruc je bega Pre obaranja naravno da treba razmotriti nagib stabla položaj najvec e grane i smer vetra kako bi se mogao proceniti smer padanja stabla Uklonite s drveta prljavštinu kam...

Page 158: ...m udarcem podrazumevamo nagli trzaj testere uvis ili unatrag Razlozi su vec inom u dodirivanju radnog komada vrhom sablje ili uklještenje lanca testere Kod povratnog udarca neposredno nastaju velike sile Zbog toga lanac testere reaguje uglavnom nekontrolisano Posledice su c esto teške povrede rukovaoca testerom ili okolnih osoba Posebno velika opasnost od povratnog udarca postoji kod boc nog kosog...

Page 159: ...oštriti u svakoj specijalizovanoj prodavnici Nemojte sami pokušavati da naoštrite lanac ako nemate prikladan alat i potrebno iskustvo 9 C išc enje i skladištenje Redovito c istite mehanizam za napinjanje tako što ga izduvate komprimovanim vazduhom ili oc istite c etkom Za c išc enje nemojte koristiti nikakav alat Ruc ke ne smeju biti masne kako bi se mogli c vrsto uhvatiti za njih Po potrebi c ist...

Page 160: ...tražite servis Labavi spoljnji kontakt Potražite servis Labavi unutrašnji kontakt Potražite servis Neispravna sklopka za ukljuc ivanje iskljuc ivanje Potražite servis Suv lanac testere Nema ulja u rezervoaru Dopunite ulje Zac epljena rupa za produvavanje u poklopcu rezervoara Očistite poklopac Zac epljen kanal za ulje Oslobodite kanal Koc nica lanca ne funkcioniše Problem s mehanizmom za ukljuc iv...

Reviews: