background image

após a utilização do botão OPEN para fechar a gaveta
do disco, o mostrador indica o número de faixas e o
tempo total de leitura de todas as faixas contidas no
disco.

Estatuto.

Uma seta virada para a direita 

,

localizada perto do canto esquerdo do mostrador
Time, luzirá durante a LEITURA (PLAY). Duas barras
verticais 

indicam que o leitor se encontra em

PAUSA (PAUSE). No modo STOP (PARAGEM), o
mostrador passa a indicar o número de faixas e o
tempo total de leitura do disco.
A palavra “no disc” luzirá no mostrador sempre que
não houver qualquer disco no interior da bandeja ou
quando colocar um disco que não pode ser lido
(porque se encontra sujo ou mal colocado).
A palavra REPEAT ONE (REPETIR 1) luzirá no canto
superior esquerdo durante a repetição da leitura de
uma única faixa. A palavra REPEAT ALL (REPETIR
TODAS) luzirá durante a repetição da leitura do
programa inteiro ou de todo o disco.
A palavra REMAIN (RESTANTE) luzirá no canto
superior centro do mostrador caso tenha pressionado
o botão TIME (TEMPO) para visualizar o tempo
restante até ao final da faixa, disco.
Receptor à distância. Um sensor de infravermelhos,
localizado no lado direito da janela do mostrador,
recebe ordens transmitidas pelo telecomando. Tem
de existir uma linha de mira desimpedida entre o
telecomando e esta janela pois, caso a via se encontre
obstruída, é possível que o telecomando não
funcione.

4. OPEN. (ABRIR)

Prima este botão para abrir a gaveta do disco, e torne
a carregá-lo para fechar a gaveta. Caso carregue
neste botão enquanto um disco estiver a ser
reproduzido, a leitura será interrompida, a agulha
posicionar-se-á de novo no início do disco, e a gaveta
abrir-se-á.
Sempre que a gaveta do disco estiver aberta, é
igualmente possível activar o mecanismo de
fechamento da gaveta premindo o botão PLAY
(LEITURA), ou empurrando a gaveta para dentro, com
cuidado.
ATENÇÃO: A gaveta do disco abre-se e fecha-se por
meio de um motor interno. Não feche a gaveta
manualmente se o aparelho estiver desligado. 
Quando a gaveta se fecha, o leitor faz uma pesquisa
do “conteúdo” do disco, e exibe o número de faixas,
bem como o tempo total de leitura do disco. Se
premir o botão PLAY (LEITURA) por forma a fechar a
gaveta, este mostrador apagar-se-á, dando-se
imediatamente inicio à reprodução da Faixa 1.

5. PLAY/PAUSE (LEITURA/PAUSA).

Este botão de dupla função alterna entre o início e a
interrupção temporária da reprodução. Prima o botão
para iniciar a leitura ou para retomar a leitura após
uma Pausa. Durante a leitura, prima este botão para

interromper temporariamente a reprodução, deixando
o laser na sua posição corrente sobre o disco.
O modo PLAY é indicado por meio de uma seta virada
para a direita 

no mostrador. No modo PAUSE, a

seta aparece acompanhada por duas barras verticais

.

Para retomar a reprodução no ponto exacto em que
foi interrompida, carregue de novo em PLAY/PAUSE.
Se não pretender retomar a leitura no mesmo ponto,
é possível utilizar os comandos SKIP (IGNORAR) e
SCAN (PESQUISAR) para deslocar a agulha para um
diferente ponto de partida, antes de premir PLAY de
novo. 

6. TEMPO.

O botão TIME (TEMPO) possui duas posições, e que
são as seguintes:
TEMPO: o tempo decorrido desde o início da faixa a
ser reproduzida, em minutos e segundos (Trata-se do
ajuste “pré-definido”, seleccionado automaticamente
sempre que o leitor é ligado).
REMAIN (RESTANTE) (número da faixa em branco): o
tempo total de leitura que ainda resta até ao final do
disco, e o número total de faixas restantes (incluindo a
faixa actual). Durante o modo de leitura programada,
é exibido o tempo de programação que ainda resta.

7. STOP (PARAGEM).

Este botão permite interromper a leitura, cancelar
qualquer ciclo de repetição de leitura, e colocar
novamente a agulha de leitura no início do disco. O
mostrador volta a exibir o número de faixas e o tempo
total de leitura do disco.

8. REPEAT (REPETIR).

Este botão inicia um ciclo de repetição infinita.
Carregue uma vez no botão Repeat para seleccionar
o modo REPEAT ONE (REPETIR 1), no qual apenas a
faixa a ser reproduzida é repetida infinitamente. Se
premir, uma segunda vez, o botão Repeat, ficará
seleccionado o modo REPEAT ALL (REPETIR TUDO),
no qual é efectuada a reprodução de todo o disco,
desde o início até ao fim, repetidas vezes até ser
manualmente interrompido. Carregue uma terceira
vez no botão Repeat para cancelar o ciclo de
repetição e regressar ao modo de funcionamento
normal.

9. RANDOM (ALEATÓRIA)

Ao premir RANDOM, o leitor reproduzirá todas as
faixas do CD numa ordem aleatória. Se carregar em
RANDOM a partir do modo Stop ou Play, o 522
reproduzirá as faixas do CD numa ordem aleatória até
todas as faixas serem reproduzidas.
Torne a carregar em RANDOM para cancelar a leitura
Aleatória e regular o seu 522 para o modo normal de
Leitura.
Sempre que o leitor 522 estiver no modo Aleatório,
visualizará as palavras ‘RANDOM’ (ALEATÓRIA) no

25

P

Summary of Contents for 522

Page 1: ...522 GB F D E I P S OWNER S MANUAL MANUEL D INSTALLATION BEDIENUNGSANLEITUNG MANUAL DEL USUARIO MANUALE DELLE ISTRUZIONI MANUAL DO PROPRIET RIO BRUKSANVISNING...

Page 2: ...2...

Page 3: ...3 REAR PANEL CONNECTIONS fig 1 FRONT PANEL CONTROLS fig 2...

Page 4: ...n the large circular recess in the drawer with its transparent playing surface facing down The label must face UP CD 3 discs 3 inch CD singles can be played without the aid of an adapter Place the dis...

Page 5: ...le Press the Repeat button once to select the REPEAT ONE mode in which only the current track is repeated over and over again Pressing the Repeat button once again selects the REPEAT ALL mode in which...

Page 6: ...impaired by small dust particles a few light fingerprints or slight scratches But large scratches or a thick layer of oily fingerprints can prevent the player from tracking the disc Incidentally altho...

Page 7: ...s while photo diodes detect the reflected illumination from the disc and convert it into an electronic signal which is then decoded to recover the musical waveform in each stereo channel You cannot se...

Page 8: ...PHONO de l amplificateur 2 CORDON ALIMENTATION SECTEUR Branchez ce cordon une prise murale secteur ou une prise commut e l arri re de votre amplificateur COMMANDES DE LA FACE PARLANTE fig 2 1 MARCHE A...

Page 9: ...re la lecture l endroit exact o se trouvait la t te au moment de la pause appuyez nouveau sur Lecture Pause PLAY PAUSE Si vous ne souhaitez pas reprendre la lecture au m me endroit il vous est possibl...

Page 10: ...ques secondes de chaque piste TELECOMMANDE Une t l commande sans fil est fournie avec votre lecteur de Compact Disc vous permettant de commander les fonctions de lecture depuis votre fauteuil ou depui...

Page 11: ...er sur ce dernier NETTOYAGE DES DISQUES Pour nettoyer les disques sales il suffit de les essuyer avec un chiffon doux sec ou humect d eau NE PAS utiliser de produit destin au nettoyage des disques 33...

Page 12: ...nde des Kabels mit den entsprechenden CD Eingangsbuchsen Ihres Verst rkers oder einer anderen Eingangsbuchse wie zum Beispiel der AUXiliary Eingangsbuchse Verbinden Sie das Kabel UNTER KEINEN UMST NDE...

Page 13: ...zeigt die Anzahl der Musiktitel und die gesamte Spieldauer der CD an Wenn Sie die Schublade mittels der PLAY Taste schlie en dann wird diese Anzeige bersprungen und der Titel Nr 1 wird angezeigt 5 PLA...

Page 14: ...ngehaltenes Dr cken wird der Spieler von Titel zu Titel springen bis er zum Beginn der CD Titel 1 gelangt Wenn Sie SKIP einmal dr cken f hrt der Laser zum Beginn des zur Zeit gespielten Titels zur ck...

Page 15: ...Schutzh lle mit Ihrem rechten Daumen Die CD wird in der H lle durch eine spreizbare Aufh ngung f r das Mittelloch der CD festgehalten L sen Sie die CD aus der H lle indem Sie mit dem Finger auf die sp...

Page 16: ...iliares NO conecte este cable a los jacks de entrada PHONO del amplificador 2 CORDON DE LINEA DE CA Conecte este cord n de alimentaci n el ctrica a una toma de pared de la red de CA o a una toma c mod...

Page 17: ...USE se identifica con dos barras verticales Para reanudar la escucha en el punto exacto en que se par pulse otra vez PLAY PAUSE Si no desea reanudar la escucha en el mismo punto puede usar los control...

Page 18: ...e obst culos de l nea de mira desde el control remoto a la parte delantera del tocadiscos de CD Si el tocadiscos no responde a las rdenes del control remoto puede ser que este paso de l nea de mira es...

Page 19: ...impieza de discos LP soluciones de limpieza rociados pa os tratados o preparaciones antiest ticas ni use clase alguna de disolvente qu mico alcohol bencina etc Un disco muy sucio se puede lavar en un...

Page 20: ...gli input ausiliari NON collegare questo cavo ai jack input marcati PHONO dell amplificatore 2 CAVO D ALIMENTAZIONE C A Collegare questo cavo di alimentazione ad una presa C A a muro o presa ausiliari...

Page 21: ...layback in qualsiasi momento premendo questo pulsante il laser rimarr sospeso nel punto esatto di interruzione Il modo PLAY identificato da una freccia rivolta verso destra sul display Nel modo PAUSE...

Page 22: ...re tutte le funzioni di playback senza doverVi scomodare dalla poltrona preferita o da qualsiasi altra parte della stanza Per un funzionamento perfetto ricordare che non vi devono essere ostruzioni tr...

Page 23: ...to con un po di acqua NON impiegare prodotti per la pulizia dei dischi convenzionali LP liquidi spray panni impregnati o soluzione antistatiche n utilizzare solventi chimici alcool benzolo ecc Un disc...

Page 24: ...rda cima e R Direita baixo A outra extremidade do cabo dever ser ligada entrada de CD CD input do seu amplificador est reo ou a qualquer outra tomada de entrada de linha de n vel como as entradas AUXi...

Page 25: ...la fun o alterna entre o in cio e a interrup o tempor ria da reprodu o Prima o bot o para iniciar a leitura ou para retomar a leitura ap s uma Pausa Durante a leitura prima este bot o para interromper...

Page 26: ...a faixa seguinte e retomar a reprodu o neste ponto Assim para ouvir um pouco de cada can o de um disco carregue em PLAY e de seguida em SKIP ap s ouvir cada faixa por alguns segundos TELECOMANDO O seu...

Page 27: ...o polegar Para voltar a colocar o disco na caixa basta alinhar a sua abertura central com o espig o e simplesmente pressionar o disco no espig o LIMPEZA DOS DISCOS Limpe os discos sujos com um pano ma...

Page 28: ...DEN F r att spela CD skivorna skall de placeras i de runda facken i skivsl den med etikettsidan upp t De tv olika storlekarna p urfasningarna i sl den r till vanliga 5 CD i den stora och till sm 3 CD...

Page 29: ...tid 7 STOP STOP knappen avbryter avspelning och nollst ller eventuellt repeteringsalternativ och laserpickupen terg r till skivans startl ge I f nstret visas antal sp r p skivan och skivans totala spe...

Page 30: ...den ren fr n damm HANTERING OCH F RVARING AV CD SKIVOR CD skivor b r hanteras med samma f rsiktighet som vanliga LP skivor H ll CD skivorna i centrumh let och kanten med tumme och pekfinger och undvi...

Page 31: ...31...

Reviews: