NAD 522 Owner'S Manual Download Page 13

gesamten CD anzeigt.
Wenn Sie eine andere CD einlegen und Sie den OPEN
Knopf verwenden, um die Schublade einzufahren,
dann zeigt die Anzeige Ihnen die Anzahl der einzelnen
Musiktitel und die Gesamtspieldauer aller Titel auf der
CD an.

Status. 

Der nach rechts zeigende Pfeil 

in der

linken Ecke der Anzeige leuchtet während PLAY auf.
Zwei vertikale Linien 

zeigen Ihnen an, daß der

Spieler sich zur Zeit im PAUSE Modus befindet. Im
STOP Modus wechselt die Anzeige auf Ihre
ursprüngliche Information zurück und zeigt Ihnen die
Anzahl der Musiktitel und die Gesamtspieldauer aller
Titel auf der CD an.
“no disc” leuchtet auf der Anzeige auf, wenn zur Zeit
keine CD geladen ist oder wenn Sie eine CD geladen
haben, die nicht gelesen werden kann (weil sie
entweder verschmutzt oder falsch herum in die
Schublade gelegt wurde).
REPEAT ONE leuchtet in der oberen linken Ecke der
Anzeige auf, wenn ein einzelner Musiktitel erneut
gespielt wird. REPEAT ALL leuchtet auf, wenn das
gesamte Repertoire oder die gesamte CD wiederholt
gespielt wird.
Die Anzeige REMAIN leuchtet im oberen
Anzeigebereich auf, wenn Sie den TIME Knopf
gedrückt haben, um die noch abzuspielende Titel-
oder CD-Dauer festzustellen.
Fernbedienungssensor. Das Gerät verfügt über einen
Fernbedienungssensor auf der rechten Seite des
Anzeigefensters, der Ausführungsbefehle von der
Fernbedienung empfängt. Die Sendebahn zwischen
Ihrer Fernbedienung und dem Anzeigefenster muß frei
liegen, wenn sich etwas dazwischen befindet, wird die
Fernbedienung nicht einwandfrei funktionieren.

4. OPEN.

Wenn Sie den Knopf betätigen, öffnet sich die CD-
Schublade, durch nochmaliges Drücken schließt sich
die Schublade wieder. Wenn Sie diesen Knopf
während des Abspielens einer CD drücken, dann wird
die Wiedergabe unterbrochen, der Abtastlaser kehrt in
seine Ursprungsstellung zurück und die Schublade
öffnet sich.
Die geöffnete CD-Schublade kann auch geschlossen
werden, indem Sie die PLAY Taste drücken oder indem
Sie die Schublade sanft mit der Hand zustoßen.
ACHTUNG: Die CD-Schublade wird durch einen
internen Motor geöffnet und geschlossen. Versuchen
Sie nicht die Schublade mit der Hand zu schließen,
wenn das Gerät ohne Stromversorgung d.h.
ausgeschaltet ist. 
Wenn sich die Schublade schließt, dann liest der
eingebaute Scanner das “Inhaltsverzeichnis” der CD
und zeigt die Anzahl der Musiktitel und die gesamte
Spieldauer der CD an. Wenn Sie die Schublade mittels
der PLAY Taste schließen, dann wird diese Anzeige
übersprungen und der Titel Nr. 1 wird angezeigt.

5. PLAY/PAUSE.

Diese Funktionstaste wechselt zwischen zwei
Funktionen Spielbeginn und Spielunterbrechung.
Drücken Sie diese Taste um mit dem Abspiel zu
beginnen oder mit dem Abspiel fortzufahren, nachdem
Sie es pausierten. Wenn Sie diese Taste während des
Abspielens drücken, dann wird das Abspielen
kurzfristig unterbrochen und der Abtastlaser verharrt
auf der letzen Abspielposition.
Sie erkennen den PLAY Modus durch einen nach
rechts zeigenden Pfeil 

in der Anzeige. Im PAUSE

Modus erkennen Sie zwei vertikale Linien 

.

Wenn Sie mit dem Abspiel der CD ab der letzten,
angehaltenen Position fortfahren möchten, drücken Sie
erneut die PLAY/PAUSE Taste. Sollten Sie nicht von
der letzten Position fortfahren wollen, dann können Sie
die SKIP und SCAN Tasten benutzen, um den
Abtastlaser zu einer neuen Startposition zu lenken,
bevor wiederum die PLAY Taste zu drücken. 

6. TIME.

Die TIME Taste hat zwei Betriebsarten, sie sind wie
folgt:
SPIELDAUER. Die bereits abgelaufene Spieldauer seit
dem Beginn des jeweilig angezeigten Musiktitels wird in
Minuten und Sekunden angezeigt. (Dies ist die
“Werkseinstellung”, die automatisch in Kraft tritt wenn
der CD-Spieler eingeschaltet wird.)
REMAIN (die Titelnummer wird nicht angezeigt): Die
insgesamt verbleibende Spieldauer bis zum Ende der
CD und die Gesamtzahl der verbleibenden Musiktitel
(einschließlich des zur Zeit gespielten Titels) wird
angezeigt. Bei programmiertem Abspielen wird die
verbleibende Spieldauer des Auswahlprogramms
angezeigt.

7. STOP.

Diese Taste unterbricht das Abspielen, hebt den
Wiederholungszyklus auf und führt den Abtastlaser
zum Anfang der CD zurück. Die Anzeige zeigt nun
wieder die Gesamtanzahl aller Titel und die gesamte
Spieldauer der CD an.

8. REPEAT.

Diese Taste schaltet das Gerät in einen endlosen
Wiederholungskreislauf. Wenn Sie die REPEAT Taste
einmal drücken, dann wählen Sie den REPEAT ONE
Modus, in der nur der zur Zeit gespielte Titel endlos
wiederholt wird. Durch das nochmalige Drücken der
REPEAT Taste wählen Sie den REPEAT ALL Modus
wobei Sie die endlose Wiederholung der gesamten CD
von Anfang bis Ende wählen. Wenn Sie die REPEAT
Taste ein drittes Mal drücken, wird der
Wiederholungszyklus unterbrochen und das Gerät
kehrt zu seiner normalen Betriebsweise zurück.

9. RANDOM.

Wenn Sie die Taste RANDOM drücken, dann werden

13

D

Summary of Contents for 522

Page 1: ...522 GB F D E I P S OWNER S MANUAL MANUEL D INSTALLATION BEDIENUNGSANLEITUNG MANUAL DEL USUARIO MANUALE DELLE ISTRUZIONI MANUAL DO PROPRIET RIO BRUKSANVISNING...

Page 2: ...2...

Page 3: ...3 REAR PANEL CONNECTIONS fig 1 FRONT PANEL CONTROLS fig 2...

Page 4: ...n the large circular recess in the drawer with its transparent playing surface facing down The label must face UP CD 3 discs 3 inch CD singles can be played without the aid of an adapter Place the dis...

Page 5: ...le Press the Repeat button once to select the REPEAT ONE mode in which only the current track is repeated over and over again Pressing the Repeat button once again selects the REPEAT ALL mode in which...

Page 6: ...impaired by small dust particles a few light fingerprints or slight scratches But large scratches or a thick layer of oily fingerprints can prevent the player from tracking the disc Incidentally altho...

Page 7: ...s while photo diodes detect the reflected illumination from the disc and convert it into an electronic signal which is then decoded to recover the musical waveform in each stereo channel You cannot se...

Page 8: ...PHONO de l amplificateur 2 CORDON ALIMENTATION SECTEUR Branchez ce cordon une prise murale secteur ou une prise commut e l arri re de votre amplificateur COMMANDES DE LA FACE PARLANTE fig 2 1 MARCHE A...

Page 9: ...re la lecture l endroit exact o se trouvait la t te au moment de la pause appuyez nouveau sur Lecture Pause PLAY PAUSE Si vous ne souhaitez pas reprendre la lecture au m me endroit il vous est possibl...

Page 10: ...ques secondes de chaque piste TELECOMMANDE Une t l commande sans fil est fournie avec votre lecteur de Compact Disc vous permettant de commander les fonctions de lecture depuis votre fauteuil ou depui...

Page 11: ...er sur ce dernier NETTOYAGE DES DISQUES Pour nettoyer les disques sales il suffit de les essuyer avec un chiffon doux sec ou humect d eau NE PAS utiliser de produit destin au nettoyage des disques 33...

Page 12: ...nde des Kabels mit den entsprechenden CD Eingangsbuchsen Ihres Verst rkers oder einer anderen Eingangsbuchse wie zum Beispiel der AUXiliary Eingangsbuchse Verbinden Sie das Kabel UNTER KEINEN UMST NDE...

Page 13: ...zeigt die Anzahl der Musiktitel und die gesamte Spieldauer der CD an Wenn Sie die Schublade mittels der PLAY Taste schlie en dann wird diese Anzeige bersprungen und der Titel Nr 1 wird angezeigt 5 PLA...

Page 14: ...ngehaltenes Dr cken wird der Spieler von Titel zu Titel springen bis er zum Beginn der CD Titel 1 gelangt Wenn Sie SKIP einmal dr cken f hrt der Laser zum Beginn des zur Zeit gespielten Titels zur ck...

Page 15: ...Schutzh lle mit Ihrem rechten Daumen Die CD wird in der H lle durch eine spreizbare Aufh ngung f r das Mittelloch der CD festgehalten L sen Sie die CD aus der H lle indem Sie mit dem Finger auf die sp...

Page 16: ...iliares NO conecte este cable a los jacks de entrada PHONO del amplificador 2 CORDON DE LINEA DE CA Conecte este cord n de alimentaci n el ctrica a una toma de pared de la red de CA o a una toma c mod...

Page 17: ...USE se identifica con dos barras verticales Para reanudar la escucha en el punto exacto en que se par pulse otra vez PLAY PAUSE Si no desea reanudar la escucha en el mismo punto puede usar los control...

Page 18: ...e obst culos de l nea de mira desde el control remoto a la parte delantera del tocadiscos de CD Si el tocadiscos no responde a las rdenes del control remoto puede ser que este paso de l nea de mira es...

Page 19: ...impieza de discos LP soluciones de limpieza rociados pa os tratados o preparaciones antiest ticas ni use clase alguna de disolvente qu mico alcohol bencina etc Un disco muy sucio se puede lavar en un...

Page 20: ...gli input ausiliari NON collegare questo cavo ai jack input marcati PHONO dell amplificatore 2 CAVO D ALIMENTAZIONE C A Collegare questo cavo di alimentazione ad una presa C A a muro o presa ausiliari...

Page 21: ...layback in qualsiasi momento premendo questo pulsante il laser rimarr sospeso nel punto esatto di interruzione Il modo PLAY identificato da una freccia rivolta verso destra sul display Nel modo PAUSE...

Page 22: ...re tutte le funzioni di playback senza doverVi scomodare dalla poltrona preferita o da qualsiasi altra parte della stanza Per un funzionamento perfetto ricordare che non vi devono essere ostruzioni tr...

Page 23: ...to con un po di acqua NON impiegare prodotti per la pulizia dei dischi convenzionali LP liquidi spray panni impregnati o soluzione antistatiche n utilizzare solventi chimici alcool benzolo ecc Un disc...

Page 24: ...rda cima e R Direita baixo A outra extremidade do cabo dever ser ligada entrada de CD CD input do seu amplificador est reo ou a qualquer outra tomada de entrada de linha de n vel como as entradas AUXi...

Page 25: ...la fun o alterna entre o in cio e a interrup o tempor ria da reprodu o Prima o bot o para iniciar a leitura ou para retomar a leitura ap s uma Pausa Durante a leitura prima este bot o para interromper...

Page 26: ...a faixa seguinte e retomar a reprodu o neste ponto Assim para ouvir um pouco de cada can o de um disco carregue em PLAY e de seguida em SKIP ap s ouvir cada faixa por alguns segundos TELECOMANDO O seu...

Page 27: ...o polegar Para voltar a colocar o disco na caixa basta alinhar a sua abertura central com o espig o e simplesmente pressionar o disco no espig o LIMPEZA DOS DISCOS Limpe os discos sujos com um pano ma...

Page 28: ...DEN F r att spela CD skivorna skall de placeras i de runda facken i skivsl den med etikettsidan upp t De tv olika storlekarna p urfasningarna i sl den r till vanliga 5 CD i den stora och till sm 3 CD...

Page 29: ...tid 7 STOP STOP knappen avbryter avspelning och nollst ller eventuellt repeteringsalternativ och laserpickupen terg r till skivans startl ge I f nstret visas antal sp r p skivan och skivans totala spe...

Page 30: ...den ren fr n damm HANTERING OCH F RVARING AV CD SKIVOR CD skivor b r hanteras med samma f rsiktighet som vanliga LP skivor H ll CD skivorna i centrumh let och kanten med tumme och pekfinger och undvi...

Page 31: ...31...

Reviews: