NAD 160 Owner'S Manual Download Page 32

OBSERVAÇÕES SOBRE A INSTALAÇÃO

O seu NAD C160 deverá ser colocado numa superfície firme e
nivelada. Evite instalar a unidade de modo a que esta fique
directamente exposta aos raios solares, ou junto a fontes de calor e
humidade. Garanta uma ventilação adequada da unidade. Não
coloque a unidade sobre uma superfície mole, como por exemplo
uma alcatifa.  Não a coloque num local fechado como, por exemplo,
uma estante para livros ou um armário, que possa impedir a
passagem do ar através das aberturas de ventilação. Certifique-se de
que a unidade e todos os outros componentes do seu sistema se
encontram desligados antes de efectuar quaisquer ligações.

Os terminais RCA existentes no seu NAD C160 têm um código de
cor, para que a identificação seja mais fácil. O vermelho e o
branco corresponde aos terminais áudio direito e esquerdo
respectivamente, e o amarelo destina-se ao NAD-Link
(interligação NAD).
Utilize terminais e cabos de alta qualidade, por forma a obter uma
performance e uma fiabilidade óptimas. Certifique-se de que os
cabos e os terminais não estão danificados e que todos os
terminais estão bem fixos nas respectivas entradas.

Se a unidade não for utilizada durante algum tempo, desligue a
ficha da tomada de alimentação de CA. 

Caso entorne água por cima do seu NAD C160, desligue a corrente
de alimentação da unidade e retire a ficha da tomada de CA. Antes
de voltar a utilizar a unidade, esta deverá ser inspeccionada por
um técnico de assistência qualificado. 

Não retire a cobertura da unidade, no seu interior não
existem quaisquer peças que possam ser reparadas pelo
utilizador.

Utilize um pano macio e seco para limpar a unidade. Se
necessário, humedeça ligeiramente o pano com água com sabão.
Não utilize soluções que contenham benzol ou outros agentes
voláteis.

LIGAÇÕES DO PAINEL TRASEIRO

1. MC INPUT (Entrada MC)
Entrada para um cartucho de bobine móvel (MC) para o prato.
Caso utilize um cartucho de bobine móvel efectue a ligação do
cabo bifilar RCA do seu gira-discos a esta entrada.

2. MM INPUT (ENTRADA MM)

Entrada para um cartucho de íman móvel (MM) para o prato.
Caso utilize um cartucho de íman móvel efectue a ligação do cabo
bifilar RCA do seu gira-discos a esta entrada.

3. COMUTADOR MC-MM

Utilize este comutador para seleccionar qual a entrada para o
prato que vai utilizar. 

4. TERMINAL DE TERRA PARA O PRATO

Frequentemente, os cabos bifilares RCA existentes nos gira-discos
incluem também um condutor de terra unifilar. Utilize o terminal
de terra para o prato do NAD C160 para efectuar a ligação deste
condutor. Desaparafuse o terminal para expor o orifício no qual
entrará o condutor. Após a inserção deste, volte a apertar o
terminal de forma a fixar o condutor.

5. CD INPUT (ENTRADA DO LEITOR DE
DISCOS COMPACTOS)

Entrada para um leitor de CD’s ou outra fonte com sinal de nível
de linha. Utilize um cabo bifilar RCA-para-RCA para ligar as
“Saídas Audio” esquerda e direita do Leitor de Discos Compactos
a esta entrada. O NAD C160 apenas aceita sinais analógicos do seu
leitor de CD.

6. VIDEO INPUT (ENTRADA DE VÍDEO)

Entrada para o sinal áudio de um videogravador estéreo (ou
receptor estéreo de TV/Satélite/Cabo) ou outra fonte de nível de
linha áudio.  Utilize os cabos bifilares RCA-para-RCA, para
efectuar a ligação das “Saídas Áudio” esquerda e direita da
unidade a estas entradas. Nota: Estas entradas destinam-se apenas
a áudio.

7. AUX INPUT (ENTRADA AUX)

Entrada para sinais de entrada do nível de linha adicionais como,
por exemplo, um outro leitor de CD. Utilize um cabo bifilar RCA-
para-RCA para efectuar a ligação das “Saídas Áudio” auxiliares
esquerda e direita da unidade a esta entrada.

8. TUNER INPUT
(ENTRADA DO SINTONIZADOR)

Entrada para um Sintonizador ou outra fonte com sinal de nível
de linha. Utilize um cabo bifilar RCA-para-RCA para efectuar a
ligação das “Saídas Áudio” esquerda e direita do Sintonizador a
esta entrada.

9. TAPE 2 IN, OUT
(ENTRADA, SAÍDA DO GRAVADOR 2)

Ligações para gravação e reprodução analógica e para um
gravador de cassetes áudio de qualquer tipo. Utilize cabos
bifilares RCA-para-RCA, para efectuar a ligação das “Saídas
Áudio” esquerda e direita do gravador de cassetes aos terminais
TAPE 2 IN (Entrada do Gravador 2) para efectuar a reprodução e
controlo da cassete. Efectue a ligação das “Entradas Áudio”
esquerda e direita do gravador de cassetes aos terminais TAPE 2
OUT (Saída do Gravador 2) para efectuar uma gravação. 

10. TAPE 1 IN, OUT
(ENTRADA, SAÍDA DO GRAVADOR 2)

Ligações para gravação e reprodução analógica a um gravador de
cassetes áudio de qualquer tipo. Utilize cabos bifilares RCA-para-
RCA, para efectuar a ligação das “Saídas Áudio” esquerda e direita
do gravador de cassetes aos terminais TAPE 1 IN (Entrada do
Gravador 1) para efectuar a reprodução e controlo da cassete.
Efectue a ligação das “Entradas Áudio” esquerda e direita do
gravador de cassetes aos terminais TAPE 1 OUT (Saída do
Gravador 1) para efectuar uma gravação.

P

32

Pré-Amplificador Estéreo NAD C160

Summary of Contents for 160

Page 1: ...C160 Stereo Pre Amplifier Owner s Manual GB Manuel d Installation F Bedienungsanleitung D Manual del Usuario E Manuale delle Istruzioni I Manual do Propriet rio P Bruksanvisning S...

Page 2: ...d into the unit or C The unit has been exposed to rain or liquids of any kind or D The unit does not appear to operate normally or exhibits a marked change in performance or E The device has been drop...

Page 3: ...3 REAR PANEL CONNECTIONS FRONT PANEL CONTROLS...

Page 4: ...Using twin RCA to RCA leads connect to the left and right Audio Out of the unit to these inputs Note These are audio inputs only 7 AUX INPUT Input for additional line level input signals such as anoth...

Page 5: ...power amplifier to either the Switched or Unswitched outlets of the NAD C160 QUICK START 1 Connect a twin RCA lead to a power amplifier 2 Connect the desired sources to the relevant input sockets on...

Page 6: ...ht speakers The 12 o clock position provides equal level to the left and right channels A detent indicates this position Rotating the control clockwise moves the balance towards the right Rotating the...

Page 7: ...ause or engages Track skip Press once to respectively go to the next track or to return to start of current or previous track NEXT DISC Go to next disc for NAD CD changers CASSETTE DECK CONTROL For us...

Page 8: ...ir ins r l extr mit d nud e du fil de terre dans le trou revisser la borne pour la maintenir en place 5 ENTREE CD Entr e pour un lecteur CD ou pour toute autre source de signal de niveau ligne Utilise...

Page 9: ...cassettes par exemple quip s eux aussi du syst me NAD Link Pour permettre le fonctionnement avec d autres appareils de ce type relier la sortie Liaison NAD du C160 l entr e Liaison NAD de l autre app...

Page 10: ...orties Magn tophone Tape et Pr ampli 1 et 2 PRE OUT 1 2 Les boutons sur la t l commande reproduisent ces boutons l exception de l entr e tuner voir ci dessous Une LED au dessus de chaque bouton de s l...

Page 11: ...origine TELECOMMANDE Le Combin de T l commande assure toutes les fonctions cl s du NAD C160 et comporte des commandes suppl mentaires permettant de faire fonctionner les Tuners les Platines Cassettes...

Page 12: ...de puissance distinct est utilis pour chaque section BF et HF Cela peut am liorer la qualit globale de la sonorit Le NAD C160 comporte deux jeux de sorties pr amplificateur SORTIES PREAMPLI 1 2 PRE OU...

Page 13: ...u d t rior C ble d entr e d branch ou d t rior Centrer la commande de balance V rifier les c bles et les branchements V rifier les c bles et les branchements PROBLEME SUR L ENTREE PHONO UNIQUEMENT Pas...

Page 14: ...ung freiliegt F hren Sie die Leitung ein und drehen die Anschlu klemme zur Sicherung der Leitung fest 5 CD PLAYER EINGANG CD INPUT Eingang f r einen CD Player oder eine andere Linepegel Signalquelle V...

Page 15: ...an den Vorverst rker 16 NETZKABELANSCHLU AC LINE CORD Stecken Sie das Netzkabel in eine funktionst chtige Wechselspannungs Steckdose ein Stellen Sie sicher da vor dem Netzanschlu alle Anschl sse herge...

Page 16: ...r ckzukehren Die Band berwachungsfunktion TAPE 1 ndert nicht die gerade aktuelle Eingangsauswahl Ist z B CD der aktive Eingang wenn TAPE 1 gedr ckt wird bleibt das CD Signal aktiv und wird immer noch...

Page 17: ...us tzlich zu den Tasten f r die direkte Einstellung des Verst rkers NAD C160 gibt es weitere Tasten f r die Steuerung der meisten mit NAD Link ausgestatteten NAD CD Player und Kassettendecks TUNER CON...

Page 18: ...r defekt Balanceeinsteller in Mittelstellung bringen Anschlu leitungen und Verbindungen berpr fen Anschlu leitungen und Verbindungen berpr fen PROBLEM NUR BEI PHONO EINGANG Kein Signal Brummen im Phon...

Page 19: ...D 19...

Page 20: ...r el conductor 5 ENTRADA DE CD Entrada para un CD u otra fuente de se al de nivel en l nea Use un conductor doble RCA a RCA para conectar las Audio Outputs salidas de audio izquierda y derecha del toc...

Page 21: ...N DE LINEA DE CA Enchufe el cord n de alimentaci n de CA a una toma de pared de CA Aseg rese de que todas las conexiones se hayan hecho antes de conectar con la alimentaci n de la red 17 TOMAS DE ALIM...

Page 22: ...Tape 1 Aparte del diodo LED mbar que indica que est activado Tape 1 tambi n se enciende el diodo LED verde para la entrada activa NOTA El equipo manual de control remoto que se suministra con el C160...

Page 23: ...BANK selecciona una bancada de estaciones de preajuste Preset PRESET o selecciona respectivamente las estaciones de preajuste de n mero m s alto o m s bajo CONTROL DE TOCADISCOS CD para uso con Tocadi...

Page 24: ...conectado o da ado Centre el control Balance Compruebe los conductores y conexiones Compruebe los conductores y conexiones PROBLEMA EN LA ENTRADA PHONO SOLAMENTE No hay se al Zumbido en la entrada Pho...

Page 25: ...E 25...

Page 26: ...sto cavo Svitare il terminale in modo da scoprire il foro nel quale va inserito il cavo Dopo l inserimento serrare il terminale in modo da pizzicare saldamente il cavo 5 INPUT CD Input per il riprodut...

Page 27: ...A Collegare il cordone C A nella presa a muro in tensione Assicurarsi che tutte le connessioni siano state perfezionate a regola d arte prima di collegare l unit alla rete 17 PRESE ABILITATE E DISABI...

Page 28: ...Il telecomando fornito con il C160 del tipo universale NAD realizzato specificatamente in modo che funzioni perfettamente con moltissimi modelli NAD Alcuni pulsanti del trasmettitore non sono abilitat...

Page 29: ...RESELEZIONE oppure seleziona rispettivamente la preimpostazione di una stazione con numero superiore oppure inferiore COMANDO RIPRODUTTORE PER CD per impiego con riproduttore per CD NAD inserisce la P...

Page 30: ...ndo Balance Controllare i cavi e le connessioni Controllare i cavi e le connessioni PROBLEMA SOLO SULL INPUT FONO Non vi segnale Ronzio sull input fono Segnale debole o con distorsione Controllare che...

Page 31: ...I 31...

Page 32: ...bifilares RCA existentes nos gira discos incluem tamb m um condutor de terra unifilar Utilize o terminal de terra para o prato do NAD C160 para efectuar a liga o deste condutor Desaparafuse o termina...

Page 33: ...minais NAD Link Esta caracter stica permite que se tenha um controlo centralizado de um sistema completo permitindo tamb m controlar atrav s do controlo remoto do pr amplificador algumas das fun es b...

Page 34: ...der provocar les es auditivas 4 RECEPTOR DOS COMANDOS DE INFRAVERMELHOS TRANSMITIDOS PELO TELECOMANDO O sensor de infravermelhos localizado por tr s desta janela circular recebe os comandos transmitid...

Page 35: ...qual for o seu sinal tamb m transmitido directamente a qualquer gravador de cassetes que esteja ligado s sa das de TAPE 2 ou TAPE 1 para que se possa efectuar uma grava o C PIA DE CASSETE PARA CASSETE...

Page 36: ...m acciona Fast Forward avan o r pido NOTA A exposi o luz solar directa ou a uma luz ambiente demasiado forte pode afectar a gama e o ngulo de funcionamento do telecomando de controlo remoto BI AMPLIFI...

Page 37: ...ado Cabo de entrada desligado ou danificado Coloque o bot o de controle do Balan o na posi o central Verifique os cabos e as liga es Verifique os cabos e as liga es PROBLEMA APENAS NA ENTRADA PHONO PR...

Page 38: ...n annan signalk lla med linjeniv signal kopplas in h r ist llet Anslut signalk llans h ger och v nster audioutg ngar till denna ing ng med en RCA kabel 6 ING NG F R VIDEOLJUD H r kan ni ansluta en lju...

Page 39: ...n r i stand by l ge Gr n Apparaten r p slagen och klar att anv nda Lysdioden blinkar ven n r f rf rst rkaren tar emot signaler fr n fj rrkontrollen 3 H RLURSUTTAG F r lyssning i h rlurar finns ett 6 3...

Page 40: ...spelare Fj rrkontrollen n r cirka 5m Batterifacket p baksidan av fj rrkontrollen rymmer tv batterier av typ R03 AAA Vi rekommenderar att ni anv nder Alkaliska batterier f r att de har den l ngsta livs...

Page 41: ...r i solen ndra belysningen BI AMPING En del h gtalare har separata anslutningar f r l gfrekvensdelen basen och h gfrekvens delen vanligen b de mellanregister och diskant Denna funktion m jligg r att m...

Page 42: ...9 NAD ELECTRONICS All rights reserved No part of this publication may be reproduced stored or transmitted in any form without the written permission of NAD Electronics C160 Manual 09 99 Printed in the...

Reviews: