Como ajustar el asiento
La longitud de la cuerda es ajustable para en función de la altura del niño a través del conector del asiento.
Para graduarlo, sujete el nudo (ver dibujo) en el conector del asiento, tirar de la cuerda a través de los agujeros y apretar de nuevo.
Asegúrese de que los nudos están apretados y que ambas cuerdas se ajustan para que el asiento quede horizontal y nivelado.
Importante: la distancia mínima entre el asiento y el suelo debe ser de 35 cm.
Conector del asiento
Conecto do assento.
Seat connector.
Connecteur de siège
Como ajustar o assento:
O comprimento da corda é ajustável para dependendo da altura da criança através do conector do assento.
Para ajustá-lo, segure o nó –veja o desenho- no conector do assento, puxe a corda pelos orifícios e aperte novamente.
Certifique-se de que os nós estejam bem apertados e que ambas as cordas estejam ajustadas de modo que a sede fique horizontal e nivelada.
Importante: a distancia mínima entre o assento e o piso devo ser de 35 cm.
How to adjust the seat
The length of the rope is adjustable for depending on the height of the child though the seat connector.
To adjust it, hold the knot –see drawing- on the seat connector, pull the rope through the holes and tighten it again.
Make sure that the knots are tight and that both ropes are adjusted so that the seat is horizontal and straighten.
Important: The minimum distance between the seat and the floor must be 35cm.
Comment ajuster le siège
La longueur de la corde est réglable pour dépendre de la taille de l'enfant à travers le connecteur du siège.
Pour l’ajuster, tenez le noeud (voir le dessin) sur le connecteur du siège, tirez le câble à travers les trous et resserrez à nouveau.
Assurez-vous que les noeuds sont serrés et que les deux cordes sont ajustées de sorte que le siège soit horizontal et à niveau.
Important: la distance minimale entre le siège et le sol doit être de 35 cm.
Summary of Contents for Play 11
Page 11: ...5 5 9 6 8 8 8 8 4 3 2 1 7 7 4 3 6 6 6 9 9 9...
Page 12: ...F...