background image

Visit: 

www.mustee.com

 

5

C. Place shower lOor directly on sub-
lOor or slab, and level lOor in both 
directions. Place level along top edge of 
tile lAnges. Do not use lOor area which 
is tapered for water drainage.

You may want to install shower lOOR 

in a bed of gypsum cement or panel/
lOor adhesive for additional support.

C. Coloque el piso para ducha 
directamente sobre la loza o la base del 
suelo y nivélelo en ambas direcciones. 
Sitúe el nivel de burbuja a lo largo del 
extremo superior de los rebordes de los 
azulejos. No utilice el área convergente 
del piso para el desagüe.

Si desea contar con soporte 

adicional, puede instalar el piso para 
ducha sobre una capa de pegamento 
para yeso o adhesivo para pisos o 
paneles.

C. Placez le bac à douche directement 
sur le sous-plancher ou le bloc, et nivelez 
le sol dans les deux sens. Placez le 
niveau sur l’arête supérieure des bords 
carrelés. Pour l’évacuation des eaux, 
vous ne devez pas utiliser une zone de 
plancher amincie.

Vous pouvez installer le bac à 

douche sur une couche de plâtre ou 
de colle pour panneau ou plancher Akn 
d’obtenir un support supplémentaire.

Fig. C 

Cuadro C

*1  Piso de la ducha
*2  De la base del suelo
*3  Vista superior de tubería de desagüe
*4  Desagüe sanitario de PVC, ABS 

o hierro de 2" (5.1 cm)

Le schéma C

*1  Bac à douche
*2  Du sous-plancher
*3  Haut du tuyau d’évacuation
*4  Siphon sanitaire métallique, ABS 

ou PVC 2" (5,1 cm)

L

*4

*

*3

*2

*1

SECTIONAL VIEW - DRAIN

 

VISTA POR SECCIONES - DESAGÜE

 

D. Seal drain by installing drain seal 
around 2" (inch) waste pipe. Apply 
liquid soap to the inside and outside of
drain seal (to act as a lubricant)
prior to installation. 
Tamp in place to bottom of drain body
using a ¼" (inch) diameter rod. Make
sure top of drain seal is even with top
of 2" (inch) waste pipe as shown in
sectional view and in full compliance
with local code regulations pertaining
to below floor waste connections.
(Fig. C)

 

 

 

 

D. Instale la junta de estanqueidad en el 
tubo de desagüe de 2'' para sellar el
desagüe. Lubrique el interior de la junta
con jabón líquido antes de instalarla.
Inserte la junta en el fondo del desagüe 
con una varilla de ¼" de diámetro. 
Asegúrese de que la parte superior de la 
junta esté al mismo nivel que la del tubo 
de desagüe de 2", tal como se muestra
ENLAVISTAPORSECCIONESkG# YDE
conformidad con las regulaciones locales
relativas a los conductos de desagüe
colocados bajo piso.

 

 

   

 

 

 

 

D. Sceller le drain en installant le joint
d’étanchéité sur le tuyau d’évacuation
DEPO,UBRIkER)INTérieur du joint
avec du savon à vaisselle avant de
I’installer.
Insérer le joint dans le drain à l’aide d’une
tige de ¼ po de diamètre. S’assurer que le 
dessus du joint  d’étanchéité arrive à la
même hauteur que celui du tuyau 
d’évacuation de 2 po, comme illustré sur la
vue en coupe ( fig. C ) et conformément aux
règlementations locales en matière de 
tuyauterie d’évacuation sous-terre.

 

 

 

 

VUE DE COUPE - SIPHON

2" IRON, ABS OR PVC SANITARY DRAIN

TOP OF DRAIN PIPE

SUB-FLOOR

SHOWER FLOOR

Summary of Contents for DuraWall 732

Page 1: ......

Page 2: ...locarse los apuntalamientos adicionales para instalar las barras de soporte o el asiento opcionales Consulte las instrucciones del fabricante para colocar los accesorios correctamente de acuerdo con el código de edIkCACIÅN local Diseñe la distribución de las tuberías desagüe ventilación y abastecimiento de acuerdo con el código de edIkCACIÅN local Avant d assembler et d installer votre douche en k...

Page 3: ...36 8 16 748 32 33 48 24 10 5 5 16 32 8 16 748 34 35 48 24 12 4 6 17 34 8 16 Fig B Fig A Cuadro A PRESENTACIÓN PRELIMINAR 1 Línea longitudinal a desagüe Le schéma A PLOMBERIE BRUTE VUE DE DESSUS 1 Centrez la ligne sur le siphon Cuadro B PRESENTACIÓN ELEVACIÓN LATERAL 2 De la base del suelo 3 Abertura cuadrangular 4 Frente Le schéma B PLOMBERIE BRUTE ÉLÉVATION LATÉRALE 2 Du sous plancher 3 Ouverture...

Page 4: ...s 3 min length be used to secure the sub lOor to the lOor joists especially under the shower lOor in the alcove area INSTALACIÓN DEL PISO PARA DUCHA A El piso para ducha DURABASE NO DEBE instalarse sobre las juntas expuestas del suelo Si el lugar donde desea colocar el piso para la ducha no cuenta con una base adecuada deberá instalar como soporte una sección de contrachapado CDX del mismo grosor ...

Page 5: ... ABS ou PVC 2 5 1 cm L 4 3 2 1 SECTIONAL VIEW DRAIN VISTA POR SECCIONES DESAGÜE D Seal drain by installing drain seal around 2 inch waste pipe Apply liquid soap to the inside and outside of drain seal to act as a lubricant prior to installation Tamp in place to bottom of drain body using a inch diameter rod Make sure top of drain seal is even with top of 2 inch waste pipe as shown in sectional vie...

Page 6: ...L à trois 3 pièces en kBre de verre moulée STEP 3 PASO 3 ÉTAPE 3 SHOWER WALL INSTALLATION Remove foam shipping blocks from Center Panel before beginning Shower Wall installation INSTALACIÓN DE LOS PANELES PARA DUCHA INSTALLATION DES PAROIS DE DOUCHE A One of the side panels will require drilling for the mixing control valve handle s The showerhead may be located through the side panel or above it ...

Page 7: ...ip to the backside of each Side Panel prior to installation of the unit Use adhesive recommended for bathtub and shower walls Fig E I To determine the approximate opening for the shower door enclosure subtract 2 5 08 cm from the threshold width of the shower floor Example 3248M has a 48 threshold 48 121 92 cm less 2 46 116 84 cm Maximum door height can be 72 182 88 cm D Si ha de instalar una puert...

Page 8: ...ONNée POUr Le PANNEAU LAtérAL reSTANt Fig F Cuadro F 1 PANeL CENtrAL 2 PANeL LAtERAL IZQUIerdO Le schéma F 1 PANNEAU CENtrAL 2 PANNEAU SUP rieUr GAUChe 1 2 C HECK TO SEE IF THE 3IDE 0ANELS ARE VERTICALLY PLUMB IF THEY ARE CONTINUE TO 34 0 F THE 3IDE 0ANELS ARE gOUT OF PLUMBu LOOSEN THE ENTER 0ANELS SCREW AND SHIM AS REQUIRED TO PLUMB 0ROCEED TO 34 0 A NSAMBLE LOS TRES PANELES 0RIMERO kJE EL PANEL ...

Page 9: ...tera del piso para ducha Le schéma G 1 Lignes de 1 4 po 6 35 mm mastic silicone transparent étalé 2 Panneau latéral droit 3 Alignez l arête frontale du panneau avec l avant du bac à douche des deux côtés BEADS CLEAR SILICONE SEALANT SPREAD FLAT RIGHT SIDE PANEL ALIGN FRONT EDGE OF PANEL WITH FRONT SURFACE OF SHOWER FLOOR BOTH SIDES 1 2 3 FINAL INSTALLATION B Set Center Panel in place on shower lOO...

Page 10: ...g your control handle s and showerhead apply a bead of silicone sealant around the holes E Antes de proceder a instalar la regadera y las llaves aplique un reborde de impermeabilizador de silicona alrededor de los orIkCIOs E Avant d installer la robinetterie et la pomme de douche appliquez une couche de mastic silicone autour des trous Fig H Cuadro H 1 Opcional aplique una capa de impermeabilizado...

Page 11: ...arina Pour nettoyer la surface de votre douche DURAWALL et DURABASE utilisez un chiffon doux préalablement trempé dans de l eau chaude légèrement savonneuse Si vous utilisez un produit nettoyant lisez attentivement la notice afin de vous assurer qu il peut être utilisé sur ce type de surface Pour venir à bout des taches résistantes utilisez Soft Scrub de Clorox Tub Tile Cleaner de Lysol ou un déte...

Page 12: ...pm E S T Le agradecemos tener el manual de instalación a su alcance cuando llame NO DEVUELVA EL PRODUCTO AL SI Visite www mustee com para información sobre la garantía TIO DE COMPRA Si vous avez des questions sur l installation ou qu il vous manque certaines pièces composez le 216 267 3100 ou envoyezuncourrielàl adressecustomerservice mustee com pour obtenir de l aide Heures d ouverture Du lundi a...

Reviews: