Mustang GB-H410 Instructions Manual Download Page 27

27

RU.

ТЕХНИКА БЕЗОПАСНОСТИ

Проверьте все соединения на наличие утечек со-
гласно инструкции после каждой зарядки баллона, а 
также при первом использовании после длительного 
перерыва.
Никогда не используйте газовые баллоны с повреж-
дениями корпуса, клапана, фланца или основания.
Не ставьте газовый балон под гриль для барбекю во 
время использования прибора.
Состояние алкогольного или наркотического опьяне-
ния, а также побочные эффекты некоторых лекарств, 
могут отрицательно влиять на способность лица к 
сборке и эксплуатации прибора.
Никогда не используйте в гриле уголь, жидкость для 
заправки зажигалок, лавовые камни, бензин, керосин 
или спирт.
Не храните бензин и другие легковоспламеняющиеся 
жидкости и газы в радиусе 25 футов (7,6 м) от прибо-
ра. 
Минимальный зазор между задней или боковыми 
сторонами устройства и воспламеняющихся кон-
струкций — 3 фута (1 м). Не используйте устройство 
под воспламеняющимися поверхностями.
Не используйте гриль до тех пор, пока он полностью 
не собран и пока все части устройства не зафиксиро-
ваны и не находятся в устойчивом положении.
Гриль для барбекю подлежит регулярной тщательной 
очистке и осмотру. Перед каждым использованием 
устройства следует протереть и осмотреть газовый 
шланг. При наличии потёртостей, повреждений, по-
резов и утечек следует заменить шланг прежде чем 
прибор можно будет эксплуатировать.
Используйте только разрешённые производителем 
запчасти. Использование прочих запчастей опасно. 
Оно также чревато потерей гарантии.
При использовании прибора следует иметь под ру-
кой всё необходимое для тушения пожара. В случае 
воспламенения горючих жидкостей или жира, не 
пытайтесь гасить пожар водой. Используйте химиче-
ский огнетушитель, песок или землю, или противопо-
жарное одеяло.
Прибор следует использовать только на устойчивых 
поверхностях. Ни в коем случае не устанавливайте 
гриль на лодку или другое транспортное средство.
Не оставляйте зажжённый гриль без присмотра. 
Всегда следите за тем, чтобы рядом с грилем не было 
детей и животных.
Не перемещайте прибор в процессе эксплуатации.
Всегда соблюдайте осторожность при открывании 
крышки гриля. Открывайте крышку медленно, так 
как пар и нагретый воздух из гриля могут причинить 
серьёзные ожоги.
Держите газовый шланг как можно дальше от нагре-
тых поверхностей и капель горячего жира.
Держите электрические провода как можно дальше 

от работающего гриля.
По окончании использования прекратите подачу газа 
из баллона.
Никогда не накрывайте пространство для жарки 
целиком.
Ни в коем случае не блокируйте вентиляционные 
отверстия гриля.
К нагретым поверхностям можно прикасаться только 
в защитных перчатках.

ИНСТРУКЦИИ ПО СБОРКЕ  

ИНСТРУКЦИИ ПО СБОРКЕ ПРИВЕДЕНЫ В КОНЦЕ РУКО-
ВОДСТВА. 

ШЛАНГ И РЕГУЛЯТОР 

В комплект поставки гриля эти предметы не входят. 
Используйте только шланги и регуляторы, предназна-
ченные для газа под указанным в инструкции дав-
лением. Средний срок службы регулятора — 10 лет. 
Меняйте регулятор по прошествии 10 лет с момента 
производства. 
Использование неподходящих шлангов и регулято-
ров опасно. Перед тем, как разжечь гриль, убедитесь 
в том, что ваши запчасти подходят вашему грилю. 
Газовый шланг должен соответствовать стандартам 
страны использования. Максимальная длина шланга 
— 1,2 метра. Внутренний диаметр — 10 мм. Повреж-
дённые и изношенные шланги подлежат замене. 
Убедитесь, что шланг не перекручен, не забит, и не 
прикасается к грилю ничем, кроме соединительной 
части. 

ХРАНЕНИЕ ГРИЛЯ ДЛЯ БАРБЕКЮ 

Хранить прибор в помещении можно только при ус-
ловии предварительного отсоединения и извлечения 
газового баллона. Когда предполагается, что прибор 
не будет использоваться в течение долгого времени, 
его следует поместить в первоначальную упаковку и 
хранить в сухом помещении без пыли.
Газовые баллоны 
С газовыми баллонами следует обращаться осто-
рожно. Ни в коем случае не роняйте их! Если гриль 
не используется, газовый балон следует отключать 
от прибора. После отключения баллона от прибора 
следует надеть на баллон защитную крышку. 
Баллон с газом следует хранить вне помещения, 
в вертикальном положении и вне доступа детей. 
Газовый баллон ни в коем случае не следует хранить 
при температуре выше 50°C. Также не допускается 
хранение баллона рядом с источниками пламени или 
искр либо иными источниками воспламенения. 
НЕ КУРИТЕ РЯДОМ С ГАЗОВЫМ БАЛЛОНОМ.
 Данный гриль для барбекю предназначен для ис-

Summary of Contents for GB-H410

Page 1: ...are stated on the data plate ET M ELDUD AINULT V LISTINGIMUSTES KASUTAMISEKS ENNE GRILLAHJU KOKKUPANEMIST LUGEGE JUHEND HOOLIKALT L BI HOIDKE SEE JUHEND EDASPIDISEKS KASUTAMISEKS ALLES Veenduge enne p...

Page 2: ...taa vaaratilanteisiin VAROITUS Osat voivat olla eritt in kuumia Pid pienet lapset et ll laitteesta Laite on pidett v k yt n aikana et ll herk sti syttyvist materiaaleista S ilyt t m k ytt ohje my hemp...

Page 3: ...tai paineens timen k ytt on vaarallista Varmista aina ennen k ytt ett grilliss on oikeantyyppinen letku ja paineens din Letkun on oltava paikallisten m r ysten mukainen ja sen pituus saa olla enint n...

Page 4: ...nupit my t p iv n OFF asentoon 3 Yhdist paineens din nestekaasupulloon Avaa kaasunsy tt ON paineens timest Tarkasta saippuavedell onko nestekaasupullon ja paineen s timen v lill kaasuvuotoja 4 Paina s...

Page 5: ...aasu pullo Irrota j hdytysritil Puhdista poltin pehme ll harjalla tai paineilmalla ja pyyhi sen j lkeen liinalla Puhdista tukkeutuneet suuttimet putkenpuhdis tusaineella tai rautalangalla esim auki v...

Page 6: ...och att inte f lja anvisningarna VARNING Delarna kan bli mycket varma H ll sm barn p avst nd Grillen f r inte vara i n rheten av l ttant ndliga material n r den anv nds Spara denna bruksanvisning f r...

Page 7: ...r farligt Kontrollera alltid att du har r tt typ av slang och tryckregulator innan du anv nder grillen Slangen m ste uppfylla lokala standarder L ngden p slangen f r vara h gst 1 2 meter och inre dia...

Page 8: ...Vrid p gas matningen ON p tryckreglaget Kontrollera med tv lvatten om det finns gasl ckor mellan gasolflas kan och tryckreglaget 4 Tryck in reglageknappen nda ner i botten och vrid den moturs tills du...

Page 9: ...borste eller tryck luft och torka av med en trasa Reng r tillt ppta munstycken med r rreng rings medel eller en metalltr d t ex ett ppnat gem Kontrollera br nnaren f r skador sprickor eller h l Om du...

Page 10: ...may be dangerous WARNING The accessible parts may be very hot Keep young children away This appliance must be kept away from flammable materials during use Please keep this manual for future referenc...

Page 11: ...ange the regulator within 10 years of the date of manufacture The use of the wrong hose or regulator is unsafe always check that you have the correct items before operating the barbecue The hose used...

Page 12: ...knobs clockwise to the OFF posi tion 3 Connect the pressure regulator to the liquid gas cylinder Turn the gas supply of the pressure regula tor to the ON position Use soapy water to check for any gas...

Page 13: ...aning the burner Turn the gas OFF at the control knob and discon nect the LP gas cylinder Remove the cooling grate Clean the burner with a soft brush or blow clean with compressed air and wipe with a...

Page 14: ...ne v ib olla ohtlik HOIATUS Seadme osad v ivad minna v ga kuumaks Hoidke lapsed seadmest ohutus kauguses Seda seadet tuleb kasutamise ajal kergs ttivatest materjalidest eemal hoida Hoidke see juhend e...

Page 15: ...ades 10 aasta p rast vahetada Vale t pi r huregulaatori v i vooliku kasutamine on ebaturvaline Kontrollige alati enne grillahju kasu tamist le et teil on iget t pi voolik ja r hu regulaator Kasutatav...

Page 16: ...ip eva asen disse OFF 3 hendage r huregulaator gaasiballooniga Avage gaasi juurdevool ON r huregulaatorilt Veenduge seebivee abil et gaasiballooni ja r huregulaatori vahel pole leket 4 Vajutage regule...

Page 17: ...V tke maha k psetusrest Puhastage p leti pehme harjaga v i puhuge suru huga puhtaks ja p hkige lapiga kuivaks Puhastage ummistunud d sid torupuhasti v i j iga traadiga n iteks sirgestatud kirjaklambri...

Page 18: ...r ces p rveido ana vai nepareiza lieto a na un nor d jumu neiev ro ana var b t b stama BR DIN JUMS Ier ces virsmas var sp c gi sakarst Ne aujiet maziem b rniem atrasties ier ces tuvum Raugieties lai l...

Page 19: ...CIJU SKAT T INSTRUKCIJAS BEIG S TENE UN SPIEDIENA REGULATORS s deta as nav iek autas grila pieg des komplekt Izmantojiet tikai tenes un regulatorus kas pare dz ti sa idrin tai naftas g zei ar iepriek...

Page 20: ...aziem b rniem atrasties karsta grila tuvum ar laik kad ier ce atdziest Pieskaroties karst m virsm m valk jiet aizsargcimdus piem ram pl ts cimdus Galven deg a aizdedzin anas instrukcija 1 Pirms deg u...

Page 21: ...vai t rauda stiep u suku Pirms cepe pannas uzglab anas apsmidziniet virsmu ar nelielu daudzumu cepame as Deg a t r ana AIZVERIET sa idrin t s g zes balona ventili un atvienojiet balonu No emiet liesma...

Page 22: ...li b ti labai kar tos Neleiskite ma iems vaikams artintis Naudojant prietais reikia laikyti atokiau nuo degi med iag Saugokite i instrukcij kad ateityje prireikus gal tum te per i r ti TECHNIN INFORMA...

Page 23: ...0 met Pakeiskite reguliatori per 10 met nuo jo pagaminimo datos Naudoti netinkam arn ar reguliatori nesaugu prie naudodami kepsnin visuomet patikrinkite ar ios dalys tinkamos Naudojama arna turi atiti...

Page 24: ...baliono Pasukite sl gio reguliatoriaus duj tiekimo vo tuv pad t ON jungta Muilinu vandeniu patikrinkite ar n ra duj pratek jimo tarp suskystin t duj baliono ir sl gio reguliatoriaus 4 Paspauskite ran...

Page 25: ...e ranken le i junkite dujas ir atjunkite su skystint duj balion Nuimkite au inimo groteles Nuvalykite degikl mink tu epet liu arba variai nup skite suspaustu oru bei nu luostykite luoste I valykite u...

Page 26: ...ang Mustang www mustang grill com Mustang mustang mustang grill com Mustang www mustang grill com Mustang www mustang grill com 1 2 3 4 5 GB H410 315897 15 6 1471 I3B P 30 30 0 93 mustang grill com PL...

Page 27: ...27 RU 25 7 6 3 1 10 10 1 2 10 50 C...

Page 28: ...28 RU 2 3 OFF ON OFF 15 1 2 OFF 3 ON 4 3 5 5 OFF 5 4 6 7 Max...

Page 29: ...29 RU 8 9 OFF OFF OFF 5 15 mustang grill com...

Page 30: ...EN ET 1 L mmitysteline Varmh llningsst ll Warming rack Soojendustasand 2A Grilliritil Grillgaller Grill grid Grillimisrest 2B Parila Grillplatta Grill griddle Grillplaat 3 Polttimen suoja Flamskydd F...

Page 31: ...iktnis Pa ildymo r mas 2A Cep anas re is Vielinis pad klas 2B Gril anai Grilio plok t 3 Liesmas sadal t js Liepsnos sklaidytuvas 4 Korpuss Korpusas 5 S nu plaukts onin lentyna 6 S nu plaukts onin lent...

Page 32: ...32 3 2...

Reviews: