background image

AHJUS TULE SÜÜTAMINE

Olge ahjus tule süütamisel ahjusuust ohutus kauguses.

Laadige küttepuud ahju ja süüdake. Kui tuli põleb hästi, lisage 

selle suurendamiseks puid. Kui tuli on mitu minutit korralikult 

põlenud, lükake see ahjuroobi või sarnase ahjutarviku abil ahju 

tagumisse vasakusse nurka. Pühkige traatpuhastusharja abil 

ahju põrandale jäänud nõgi ja tuhk tule suunas ning laske tulel 

edasi põleda, lisades vajaduse korral puid. Kui on tekkinud so-

biv söekiht ja mõõdukas leek, peaks ahju temperatuur olema 

umbes 400–450 kraadi. Pühkige veel kord ahju põrand ja ahi 

on toidu valmistamiseks valmis.

AHJUS TULE KUSTUTAMINE

Tule kustutamiseks asetage ahjusuu ette uks, mis sulgeb 

tihedalt

ahjuava. ÄRGE VISAKE TULE PEALE VETT.

Pärast tule kiiret kustutamist jätke ahjuuks vähemalt 30 minu-

tiks suletuks ning avage uks hiljem ettevaatlikult, sest ootama-

tu hapnikuvoog võib leegid uuesti üles võtta. 

Pärast iga kasutuskorda visake tuhk metallkühvli abil minema, 

asetage see ettevaatlikult metallist ämbrisse või nõusse ja jät-

ke vähemalt 2–3 päevaks õue, et kõik söed kustuksid täielikult.

Kui tuhk on täielikult kustunud ja maha jahtunud, visake see 

minema vastavalt kohalike nõuetele.

GARANTII

Kõik Mustangi tooted on valmistatud hoolikalt ja kvaliteetselt 

ning enne tehasest väljumist testitud. Grillile ja selle osadele 

kehtib 2-aastane garantii alates toote ostupäevast. Garantii 

puudutab tootmis- ja materjalivigu.

Grilli osade kulumine, roostetamine ja roostetamise tagajärjel 

tekkinud defektid garantii alla ei kuulu. Näiteks on keraami-

liste pindade lõhenemine, teraspindade värvimuutused ja 

roosteplekkide ilmnemine aja jooksul ja toote kasutamisel 

tavapärased nähtused, mis ei takista grilli kasutamist. Garantii 

ei laiene ka sellistele kasutamise käigus kuluvatele ja rooste-

tavatele grilli osadele nagu malmist ja roostevabast terasest 

valmistatud torupõletid, soojusjaotusplaadid, grillrestid ja 

-plaadid, soojendusrestid. Ise kokkupandavate grillide puhul 

paigaldab ja vahetab grilli osad alati klient ise vastavalt grilli 

juhendile. Juhendi mittejärgimisel kaotab garantii kehtivuse. 

Tutvuge alati põhjalikult kasutusjuhendiga ja täitke selles sisal-

duvaid tingimusi. Garantii ei kata defekte või puudusi, mille on 

põhjustanud grilli kasutamine selleks kasutusjuhendis mitte 

ettenähtud otstarbel või hooldusnõuete täitmata jätmine. 

Garantii ei laiene ka olukordadele, kus toodet kasutatakse 

kommertslikul tootmis-, müügi- või rendieesmärgil.

Kui toote või selle osade juures ilmnevad garantiiperioodi 

jooksul puudused, tuleb pöörduda toote maaletooja või www.

mustang-grill.com kaudu Mustangi tugiteenuste poole. Enne 

garantiikirja esitamist lugege veelkord põhjalikult läbi kasutus-

juhend ning veenduge, et olete järginud selles sisalduvaid tin-

gimusi. Kõikide garantiiasjadega tegeleb maaletooja. Defektse 

või puuduoleva osa asemele saadetakse uus osa. Defektse või 

puuduoleva osa paigaldamise eest vastutab klient. 

Garantii kehtivuse eelduseks on ostukviitungi või selle koopia 

ettenäitamine. Ostukviitung peab sisaldama müüja nime, grilli 

marki ja mudeli numbrit ning ostukuupäeva. Garantiikiri peab 

sisaldama järgmisi andmeid: grilli mark ja mudeli number, rek-

lamatsiooni põhjus, defektse osa osanumber vastavalt osade 

loetelule, ostukviitungi koopia või müüja kinnitus, ostja nimi, 

telefoninumber, täpne aadress (tänav, maja/korteri nr, postiin-

deks, linn/asula/küla).

12

Summary of Contents for 328213

Page 1: ...ST LUGEGE JUHEND HOOLIKALT LÄBI HOIDKE SEE JUHEND EDASPIDISEKS KASUTAMISEKS ALLES LV Grilēšanas kamīns LIETOŠANAI RA APST KĻOS PIRMS MONTĀŽAS UZMANĪGI IZLASIET INSTRUKCIJU SAGLABĀJIET ŠO INSTRUKCIJU TURPMĀKAI ATSAUCEI LT Lauko krosnelė SKIRTA NAUDOTI TIK LAUKE PRIEŠ SURINKDAMI ĮDĖMIAI PERSKAITYKITE ŠIAS INSTRUKCIJAS SAUGOKITE ŠIĄ INSTRUKCIJĄ KAD ATEITYJE PRIREIKUS GALĖTUMĖTE PERŽIŪRĖTI RU Уличная ...

Page 2: ...ty ET Ärge kasutage grilli kinnises ja või eluruumis nt elamus telgis haagis ja autosuvilas paadis Eluohtlik vingugaasimürgistuse oht LV Nelietojiet grilu slēgtās un vai dzīvojamās telpās piemēram ēkās teltīs dzīvojamos treileros kemperos laivās Risks nāvējoši saindēties ar oglekļa monoksīdu LT Nenaudokite kepsninės uždaroje ir arba gyvenam ojoje erdvėje pvz namuose palapinėse kemperiuose automobi...

Page 3: ...FI KOKOAMISOHJEET SV MONTERINGSINSTRUKTIONER EN ASSEMBLY INSTRUCTIONS EE KOKKUPANEK LV MONTĀŽA LT SURINKIMAS RU СБОРКА 1 2 3 FI SV EN ET LV LT RU ...

Page 4: ...3 4 4 ...

Page 5: ...5 6 5 FI SV EN ET LV LT RU ...

Page 6: ...7 6 ...

Page 7: ...inen ominaisuus niiden kuumetessa ja jäähtyessä ja se on tyypillistä kaikille puu uuneille Sulje aina ovi kun uuni ei ole käytössä Tämä auttaa estämään sateen kosteuden ja muiden luonnonvoimien pääsyn uunin sisään UUNIN SYTYTTÄMINEN Pysy turvallisen matkan päässä uunin etuosasta sytyttäessäsi tulta Laita polttopuut uuniin ja sytytä ne Kun tuli on kunnolla syttynyt jatka tulen kasvattamista lisäämä...

Page 8: ...ang grill com SÄKERHETSVARNINGAR Var alltid försiktig när du tänder ugnen och använder den för matlagning Den här ugnen genererar extremt höga tempera turer Om dessa anvisningar inte följs kan det leda till allvarliga skad or på såväl ugnen som annan egendom Den här ugnen är endast avsedd för utomhusbruk Använd endast matlagningsredskap och behållare som är särskilt utformade för mycket höga tempe...

Page 9: ...ch med inköps datumet Garantin täcker tillverknings och materialfel Delarnas normala slitage rostning eller fel som beror på rost täcks inte av garantin Med tiden är det normalt att till exem pel de keramiska ytorna spricker att stålytorna ändrar färg och att rostfläckar uppstår under användning och de hindrar inte användningen av grillen Garantin gäller inte heller delar som slits eller rostar vi...

Page 10: ...is common to all wood burning ovens Always close the oven door when not in use this helps pre vent rain moisture and other elements from getting inside the oven LIGHTING THE OVEN Keep a safe distance away from the front of the oven when lighting the fire Load the firewood into the oven and light them up Once the fire is burning well add pieces of wood to continue to build your fire After several m...

Page 11: ...ll com OHUTUSNÕUDED Olge alati ahju tule süütamisel ja selles toidu valmistamisel ettevaatlik Seade tekitab väga kõrgeid temperatuure Nende nõuete mittejärgimine võib nii teie ahju kui ka vara tõsiselt kahjustada See ahi on mõeldud üksnes õues kasutamiseks Kasutage üksnes väga kõrgeid temperatuure taluvaid toiduval mistamisriistasid ja nõusid Hoidke lapsed ja lemmikloomad kasutamise ajal ahjust ee...

Page 12: ...muutused ja roosteplekkide ilmnemine aja jooksul ja toote kasutamisel tavapärased nähtused mis ei takista grilli kasutamist Garantii ei laiene ka sellistele kasutamise käigus kuluvatele ja rooste tavatele grilli osadele nagu malmist ja roostevabast terasest valmistatud torupõletid soojusjaotusplaadid grillrestid ja plaadid soojendusrestid Ise kokkupandavate grillide puhul paigaldab ja vahetab gril...

Page 13: ...vielas vai eļļu vai kuru gatavošanā tiek izmantotas taukvielas ievērojiet piesardzību lai izvairītos no šļakstiem kas var aizdegties Šķembas un sīkas plaisas ugunsizturīgos ķieģeļos ir uzskatā mas par normālu parādību un nekādi neietekmē grilēšanas kamīna darbību Tā ir ugunsizturīgo materiālu raksturīgā īpašība jo tie sakarst un atdziest un tas ir raksturīgs visām malkas krāsnīm Vienmēr aizveriet ...

Page 14: ... imdami už medinės rankenos Iš krosnelės gali sklisti kibirkštys Aplink krosnelę pašalinkite visas degias medžiagas Įsitikinkite kad degaus kuro pavyz džiui gazolino ir propano talpos yra laikomos saugiu atstumu nuo krosnelės Nejudinkite krosnelės kai ji naudojama Dėkite krosnelę ant lygaus paviršiaus atokiau nuo stipraus vėjo Niekada nepalikite krosnelės be priežiūros kai ji veikia Nekurkite dide...

Page 15: ...grill com и узнайте всё что вас инте ресует о нашей продукции Линейка Mustang постоянно развивается Мы также беспрестанно работаем над усовершенствованием всех остальных товаров ко торые мы производим Обратная связь с потребителем является важнейшим элементом нашей системы контроля качества Мы с удовольствием узнаем ваше мнение о нашей продукции пиши те нам по адресу mustang mustang grill com Реко...

Page 16: ... происхо дящее со временем растрескивание керамических поверхностей изменение цвета стальных поверхностей и появление пятен ржавчины являются нормальными явлениями не препятству ющими использованию гриля Гарантия не распространяется также на детали которые изнашиваются или ржавеют в процес се использования изделия такие как изготовленные из чугуна или нержавеющей стали трубчатые горелки теплораспр...

Reviews: