submitting a warranty claim, please re-read the user instruc-
tions thoroughly to ensure that you have followed them. All
warranty claims will be processed by the importer. A defective
or missing part will be replaced with a new part. The customer
is responsible for installing the defective or missing part.
The warranty is only valid upon presentation of a copy of the
purchase receipt. The purchase receipt must include the name
of the seller, the make and model number of the barbecue
and the date of purchase. The warranty claim must include the
following information: the make and model number of the
barbecue, the reason for complaint, the part number of the de-
fective part according to the parts list, a copy of the purchase
receipt or statement of place of purchase, date of purchase,
consumer’s name, telephone number, street address, postal
code and city.
ET
Õnnitleme Teid Mustang-toote valiku puhul! Mustangi sarja
grillimistooted on välja töötatud hea toidu valmistamiseks.
Toodete hulgas on lai valik grillimis- ja toiduvalmistamistoo-
teid. Tutvuge kõigi toodetega internetis aadressil www.mus-
tang-grill.com või lähima Mustangi sarja toodete edasimüüja
juures.
Arendame pidevalt Mustangi sarja tootevalikut ja sellesse
kuuluvaid tooteid. Kasutajatelt saadav tagasiside on meie
tootearenduses kvaliteedi tagamiseks eriti tähtsal kohal. Oo-
tame meelsasti toodetesse puutuvat tagasisidet meiliaadressil
Tutvuge hoolikalt kasutusjuhendiga, et võiksite seadme või-
malused maksimaalselt ära kasutada. Grilli regulaarne puhas-
tamine ja hooldus pikendab selle kasutusiga ja turvalisust.
Mustangi tootevalikust leiate ka vajalikud puhastusvahendid
ja harjad.
Lisainfot leiate aadressil www.mustang-grill.com.
OHUTUSNÕUDED
Olge alati ahju tule süütamisel ja selles toidu valmistamisel
ettevaatlik. Seade tekitab väga kõrgeid temperatuure.
Nende nõuete mittejärgimine võib nii teie ahju kui ka vara
tõsiselt kahjustada.
See ahi on mõeldud üksnes õues kasutamiseks.
Kasutage üksnes väga kõrgeid temperatuure taluvaid toiduval-
mistamisriistasid ja -nõusid.
Hoidke lapsed ja lemmikloomad kasutamise ajal ahjust eemal.
Ahju kasutamisel ei tohi kanda avaraid rõivaid.
Hoidke uksest kinni ainult puidust käepidemest, sest uks ise
võib olla väga kuum.
Ahjust võib välja paiskuda sädemeid. Eemaldage ahju ümbru-
sest kõik tuleohtlikud materjalid. Veenduge, et põlevkütused
(nt bensiini- ja propaanipaagid) on ahjust ohutus kauguses.
Ärge liigutage ahju kasutamise ajal.
Asetage ahi tasasele pinnale ja tugevate tuulte eest varju.
Ärge jätke ahju kasutamise ajal järelevalveta.
Vältige liiga suurt tuld, mille tagajärjel tulevad leegid ahjusuust
välja. Kui see juhtub,
sulgege ahjuuks ja oodake, kuni tuli vaibub.
Ärge visake puid ahju, sest see kahjustab ahju sisemust. Aseta-
ge puud ahju õrnalt, kasutades pikki vastupidavaid tulekind-
laid kindaid või ahjuroopi.
Kasutage üksnes hästi kuivatatud kuiva lehtpuud. Ärge kasu-
tage survetöödeldud puitu, puiduhaket või pelleteid, liimpuitu
ega okaspuid.
ÄRGE KASUTAGE PUIDUSÜTT, KIVISÜTT, TEHISHALGE VÕI
SÜÜTEVEDELIKKU, PETROOLEUMI, LATERNAÕLI, BENSIINI EGA
MUID KIIRENDEID.
Rasva või õli sisaldavate või neid vajavate roogade valmistami-
sel olge ettevaatlik, vältimaks mahavalgunud vedelikku, mille
tuli võib süüdata.
Tulekindlatel tellistel olevaid pragusid ja juuspeeneid mõrasid
peetakse normaalseks ning need ei mõjuta ahju toimivust. See
on tulekindlatele materjalidele iseloomulik tunnus soojene-
misel ja mahajahtumisel ning on omane kõigile puuküttega
ahjudele. Alati sulgege ahjuuks, kui te ahju ei kasuta – see ai-
tab ära hoida vihma, niiskuse ja muude ilmastikumõjude ahju
sisemusse sattumist.
11
LV
LT
RU
ET
EN