Muskoka MFBC42WS Use And Care Manual Download Page 11

4

Mode d'emploi

Cet insert pour foyer est doté de commandes séparées pratiques pour l'effet flammes et la chaleur.

Ceci vous permet d'utiliser l'unité de 2 façons différentes :
  •  En  tant  qu'insert  pour  foyer  complet  avec  effet  flammes  et  appareil  de  chauffage  fonctionnant  

     simultanément.

  •  En tant qu'effet visuel avec effet flammes seulement (c.-à-d. sans cycle de chauffage).

REMARQUE :

 Cet insert pour foyer n'est pas conçu pour fonctionner en mode « chauffage » seulement 

sans effet flammes.

Utiliser l'écran tactile et les commandes à distance 

En haut à droite de la boîte à combustion électrique se trouve le panneau de commande à écran tactile. 

Le panneau à écran tactile et la télécommande contrôlent les paramètres de chaleur, de minuterie et 

d'effet flammes de la boîte à combustion électrique. Les icônes de commande de l'écran tactile s'allument 

lorsqu'elles sont pressées. L'éclairage des icônes et l'affichage numérique se désactiveront si aucun 

bouton n'est pressé durant 10 secondes. 

Remarque : La télécommande est uniquement conçue pour 

contrôler le fonctionnement du produit, elle ne peut verrouiller/déverrouiller la fonction de flammes ou 

de chauffage, et elle ne peut être utilisée pour convertir l'affichage de la température en Fahrenheit ou 

en Celsius.

1.   Bouton d'alimentation

2.   Bouton de commande des flammes

3.   Bouton de commande du thermostat 

4.   Bouton de commande de la minuterie

5.   Récepteur du signal à distance

6.   Panneau d'affichage numérique

4

2

1

6

5

4

3

2

1

Utiliser le bouton d'alimentation

Appuyer sur le bouton d'alimentation (1) une fois met l'appareil sous tension.

Appuyer sur le bouton d'alimentation (1) de nouveau met l'appareil hors tension.

Utiliser le bouton de flammes

Appuyer sur le bouton de commande des flammes (2) 

une fois allume les flammes et illumine le lit de braises. 

Continuez à appuyer sur le bouton de commande des 

flammes (2) pour alterner entre les différentes couleurs 

du lit de braises. Consultez le tableau pour plus de 

renseignements. 

Pression sur le 

bouton

Couleur du lit de 

braises

Valeur 

affichée

1ère pression

Ambre

d4

2e pression

Bleu

d3

3e pression

Ambre et Bleu

d2

4e pression

Rotation des couleurs

d1

5e pression

Arrêt

Nul

1.

3.

2.

4.

Remplacement de pile

Pile de bouton 3 volts au lithium type 2032

Cet article contient une pile bouton. De graves blessures ou la mort pourraient suivre dans les deux 

heures suivant l’ingestion. Demander l’aide de professionnels de la santé sur le champ.

Summary of Contents for MFBC42WS

Page 1: ...ire may result causing property damage personal injury or loss of life Veuillez lire ce manuel avant l installation et l utilisation de votre foyer Si les renseignements de ce manuel ne sont pas exact...

Page 2: ...ctrical or mechanical adjustment or repair 6 Do not use outdoors 7 This heater is not intended for use in bathrooms laundry areas and similar indoor locations Never locate heater where it may fall int...

Page 3: ...vailable Locating Your Fireplace When choosing a location for your new fireplace ensure the general instructions are followed Also for best effect install the fireplace out of direct sunlight It is sa...

Page 4: ...e performed by qualified authorized service personnel only Glass Information 1 Under no circumstances should this product be operated with a broken or chipped glass panel 2 Do not strike or slam the g...

Page 5: ...he power button 1 again will turn the power off Using the flame button Pressing the flame control button 2 once turns flames on and lights the ember bed Continue to press the flame control button 2 to...

Page 6: ...3 C 27 C ON 17 C 18 21 C Once you ve selected your desired temperature the display will flash 5 times and exit the adjustment mode Once the desired room temperature is reached the heater will deactiva...

Page 7: ...ns of this limited warranty shall not apply to the following 1 Accidents 2 Unauthorized repairs or alterations 3 Normal maintenance 4 Changes made to other units manufactured after this mantel was man...

Page 8: ...iliser l ext rieur 7 Cet appareil de chauffage n a pas t con u pour tre utilis dans une salle de bain une salle de lavage ni pour tout autre endroit similaire l int rieur Ne jamais placer cet appareil...

Page 9: ...it tre raccord e une mise la terre permanente prise de courant mise la terre L adaptateur ne doit pas tre utilis si une prise trois fentes mise la terre est disponible Positionnement de votre manteau...

Page 10: ...rifier le manteau de foyer et pour faire remplacer les pi ces du syst me lectrique qui ont t immerg es Instructions d entretien Pour votre s curit L entretien de l appareil doit tre assur par un perso...

Page 11: ...n de flammes ou de chauffage et elle ne peut tre utilis e pour convertir l affichage de la temp rature en Fahrenheit ou en Celsius 1 Bouton d alimentation 2 Bouton de commande des flammes 3 Bouton de...

Page 12: ...d sir e l affichage clignotera 5 fois et quittera le mode d ajustement Quand la pi ce atteint la temp rature d sir e l appareil de chauffage se d sactivera Pour afficher le param tre de temp rature e...

Page 13: ...e ce remplacement ou ces r parations Les dispositions de cette garantie limit e ne s appliquent pas aux dispositions suivantes 1 Accidents 2 R parations ou modifications non autoris es 3 Entretien nor...

Page 14: ...alentador no est destinado a ser usado en ba os zonas destinadas a la lavander a y ubicaciones interiores similares Jam s debe ubicar el calentador en una posici n en la que se pueda caer en una ba er...

Page 15: ...prende del adaptador debe estar conectada a una conexi n a tierra permanente como por ejemplo una caja de toma de corriente que tenga una conexi n a tierra adecuada No deber usar este adaptador cuando...

Page 16: ...mediato al servicio t cnico calificado para que revise la caja de fuego y que reemplace cualquier parte del sistema el ctrico que estuvo sumergida Instrucciones para su mantenimiento Para su seguridad...

Page 17: ...dad Uso del bot n de llama Pulsando el bot n de control de llama 2 una vez se enciende la llama y se alumbra el lecho de brasas Contin e pulsando el bot n de control de llama 2 para ver los diferentes...

Page 18: ...z que la habitaci n haya alcanzado la temperatura deseada la calefacci n se desactivar Para mostrar las configuraciones de temperatura en Fahrenheit o Celsius pulse el bot n de calor en el control de...

Page 19: ...siguientes 1 Accidentes 2 Reparaciones o modificaciones no autorizadas 3 Mantenimiento normal 4 Modificaciones que se ejecutaron en otras unidades fabricadas despu s de fabricar este Repisa de chimen...

Reviews: