
1. RÈGLES GÉNÉRALES DE SÉCURITÉ
LIRE ET COMPRENDRE LE CONTENU DU MANUEL D’INSTRUCTIONS ET LE
CONSERVER POUR DES CONSULTATIONS ULTÉRIEURES.
L’APPAREIL DOIT ÊTRE INSTALLÉ ET UTILISÉ CONFORMEMENT AUX
RÉGLEMENTS ET AUX NORMES DE SÉCURITÉ SUR LA SANTÉ ET DE
PRÉVENTION DES INCENDIES EN VIGEUR DANS LE PAYS DE DESTINATION.
L’APPAREIL DOIT ÊTRE UTILISÉ UNIQUEMENT SUR DES SURFACES STABLES,
PLATES ET DANS UN ENVIRONNEMENT NON INFLAMMABLE. MAINTENIR UNE
DISTANCE DE SÉCURITÉ DE 3 m MINIMUM ENVERS LES MURS ET LES
MATÉRIELS.
L’APPAREIL NE DOIT PAS ÊTRE UTILISÉ DANS ZONES CONTENANT DES
POUDRES EXPLOSIVES, DE LA FUMÉE, DES VAPEURS INFLAMMABLES, DES
FLUIDES ET DES MATÉRIAUX COMBUSTIBLES.
LA SURFACE DU CORPS RADIANT ATTEINT DES TEMPÉRATURES TRÈS
ÉLEVÉES. NE PAS TOUCHER L’APPAREIL PENDANT SON FONCTIONNEMENT
ET APRÈS SON ARRÊT ET CECI PENDANT UN CERTAIN TEMPS AFIN DE
PERMETTRE LE REFROIDISSEMENT COMPLET DE L’APPAREIL.
AVANT DE BRANCHER L’APPAREIL SUR LE RÉSEAU ÉLECTRIQUE,
S’ASSURER QUE L’INTERRUPTEUR SOIT POSITIONNÉ SUR LE VOLTAGE
SOUHAITÉ (VERSION BITENSION)
2. DESCRIPTION DU FONCTIONNEMENT
La pompe du brûleur aspire le fuel du réservoir et l’envoie sous pression au gicleur. Le fuel
est pulvérisé et atomisé par le gicleur et s’enflamme grâce au système d’allumage
automatique. Un ventilateur centrifuge intégré au brûleur fournit le débit d’air nécessaire à la
combustion, le dosage précis air / fuel formant un mélange inflammable. La flamme du brûleur
chauffe la façade avant de l’appareil qui produit la chaleur par rayonnement.
La façade rayonnante fonctionne également comme catalyseur en achevant la combustion
des imbrûlés et réduit ainsi les émissions polluantes. Pour diriger le flux de chaleur vers une
zone ou dans une direction particulière, le corps de l’appareil peut être incliné vers le haut ou
vers le bas de 20°.
3. CHAMPS D’APPLICATION
- Chauffage de zones de travail dans de grands locaux bien ventilés ou à l’extérieur.
- Séchage de peintures (hors poudres).
- Assèchement et protection hors-gel dans le Bâtiment.
- Décongélation des véhicules et machines diverses.
4. INSTALLATION
Remplir le réservoir de fuel domestique traité anti-gel,
propre et sans présence d’eau.
Brancher le câble d’alimentation à une prise 230V / 50
Hz avec mise à la terre conformément aux normes.
DÉPART A FROID:
dans la cas de démarrages difficiles à températures très basses,
contrôler qu’il ne se soit pas formé de paraffine dans le réservoir, dans les raccords, dans le
filtre et dans les tuyaux ; si ce phénomène était constaté, vidanger le réservoir et le filtre et re-
remplir le réservoir de fuel mélangé avec un maximum de 10% d’essence avant la nouvelle
mise en route.
A noter que si le réservoir est rempli conformément à l’article précédent, ce désagrément ne
peut se produire.
a) FONCTIONNEMENT Á L’INTÉRIEUR, SANS AUCUNES PERSONNES PRÉSENTES EN
PERMANENCE.
S’assurer un apport d’air suffisant pour la combustion grâce aux ouvertures. Le rapport
(volume réchauffé (m
3
) / puissance (kW) doit être au moins de 10:1. Le Personnel doit être
averti de ne pas rester en permanence dans le local chauffé par l’Appareil.
b) FONCTIONNEMENT A L’INTÉRIEUR, AVEC DES PERSONNES PRÉSENTES EN
PERMANENCE.
S’assurer que la ventilation soit naturelle comme suit:
Le rapport (volume réchauffé (m
3
)/puissance thermique (kW)) doit être au moins de 30:1.
Une ventilation doit être assurée grâce à des ouvertures permanentes d’une valeur égale en
m² à au moins 0,03 fois la puissance en kW de l’Appareil.
La proportion d’ O
2
(oxygène) dans le volume chauffé doit être au moins de 17%.
POUR RÉGLER L’INCLINAISON DU BLOC PRINCIPAL:
1. Déssérer les deux vis de blocage latérales.
2. Positionner le bloc selon l’inclinaison souhaitée.
3. Resserrer les deux vis de blocages latérales.
5. DÉMARRAGE
3 m
min.