Multiplex RR FunGlider Instructions For Use Manual Download Page 8

Bedienungsanleitung 

PERMAX BL-O 2816-0900 – bürstenloser Außenläufer

 

 

!

 

Diese Bedienungsanleitung ist Bestandteil des 

Produktes. Sie beinhaltet wichtige Informationen  und 
Sicherheits-hinweise. Sie ist deshalb jederzeit griffbereit 
aufzubewahren und bei der Weitergabe des Produktes an 
Dritte mitzugeben. 

1.  E

INLEITUNG

 

 

PERMAX  Brushless Motoren werden nach den hohen 
Standards für qualitätsbewusste Modellsportler gefertigt. 
Optimiert auf geringes Gewicht, hohen Wirkungsgrad, hohes 
Drehmoment und Langlebigkeit sind PERMAX  Brushless 
Motoren die richtige Wahl für den preisgünstigen  Antrieb von 
RC-Modellen. 

 

2.  T

ECHNISCHE 

D

ATEN

 

Typ: 

BL-O 2816-0900 

33 3112 

Umin

-1

/V: 

900 

Zellenzahl     NiXX / LiPo: 

7 - 12 / 2S - 4S 

optimaler Arbeitsbereich: 

10 A – 14 A 

Max. Strom 
für 15 sec.: 

18 A 

Wellen 

∅:

 

4,0 mm 

Durchmesser: 

28 mm 

Länge: 

31 mm 

Gewicht: 

72 g 

max. Leistung: 

200 W 

max. Drehzahl: 

15.000 Umin

-1

 

max. Gehäusetemperatur: 

65° C 

Befestigung: 

 19 / 16 mm / 4 x M3

 

 

Der  PERMAX  Brushless Motor BL-O  2816-0900  ist  für den 
Einsatz in 3D-Modellen bis ca. 500  g Abflugmasse, für 
Kunstflugmodelle bis ca. 800 g oder Trainermodelle bis ca. 1300 
g, sowie für Segelflugmodelle bis ca. 2000 g konzipiert.  

 

3.  S

ICHERHEITSHINWEISE

 

 

 Vor erster Inbetriebnahme Anleitung lesen 

 Prüfen Sie vor jeder Inbetriebnahme den festen Sitz des 

Motors und der Luftschraube 

 Akku nur bei eingeschalteter RC-Anlage an den Motorregler 

anschließen, achten Sie darauf, dass der Steuerknüppel für 
die Motorsteuerung auf „AUS“ steht 

 Motor niemals in der Hand anlaufen lassen 

 Bei der Montage des Motors die maximal erlaubte Einschraub-

tiefe beachten 

 Entfernen Sie vor Anlaufen lassen des Antriebes alle leicht 

ansaugbaren Gegenstände aus dem Ansaugbereich der Luft-
schraube 

 Schützen Sie den Motor vor Schmutz und Feuchtigkeit 

 Achten Sie darauf, dass keinerlei Fremdkörper in den Motor 

gelangen 

 Halten Sie sich während des Betriebes nicht vor oder in der 

Drehebene der Luftschraube auf 

 Zulässige Höchstdrehzahl des Motors und der Luftschraube 

nicht überschreiten 

 Stoppen Sie den Motor sofort falls Vibrationen auftreten, 

klären Sie vor dem nächsten Anlauf die Ursachen für die 
Vibrationen, ggf. müssen Sie die Luftschraube wuchten 

 PERMAX  Brushless Motoren niemals direkt an eine Strom-

quelle anschließen, dies zerstört den Motor 

 

4.  B

ETRIEBSHINWEISE

 

 

PERMAX  Brushless Motoren benötigen einen sensorlosen 
Regler für bürstenlose Antriebe. Sollte der Motor in die verkehrte 
Richtung drehen, klemmen Sie zur Vermeidung von Kurz-
schlüssen den Antriebsakku ab und vertauschen Sie beliebige 
zwei Kabel zwischen Motor und Regler. 

 

Biegen Sie die Motorkabel nicht extrem und verlegen Sie diese 
schwingungsgeschützt. 

 

Kürzen Sie die motorseitigen Anschlusskabel nicht, löten Sie die 
montierten Stecker ab, falls Sie andere verwenden wollen. 

 

Sorgen Sie für ausreichende Kühlung von Motor und Regler im 
Betrieb. Die max. Belastung des Motors ist nur kurzzeitig, für 
maximal 15 Sekunden zulässig. Dabei darf die max. Gehäuse-
temperatur von 65° C nicht überschritten werden. 

 

Verwenden Sie zur Schonung der Lager und zum Schutz vor 
Vibrationen nur ausgewuchtete Luftschrauben. 

 

5.  W

ARTUNGSHINWEISE

 

 

Bürstenlose Motoren sind weitgehend wartungsfrei. Geringer 
Aufwand verlängert jedoch die Lebensdauer: 

 

Schützen Sie den Motor vor Staub und Schmutz, insbesondere 
die Kugellager. Verschmutzte Lager können sich festfressen. 

 

Schmieren Sie deshalb die Lager regelmäßig mit dünnflüssigem 
Öl. Tauchen Sie den Motor nicht in Wasser oder Lösungsmittel.  

 

6.  T

IPPS 

Z

UR 

S

YSTEMAUSLEGUNG

 

 

Die Auswahl des Motors und die Auslegung des Antriebes 
richten sich nach dem Modelltyp bzw. Einsatzzweck und dem 
Gesamtgewicht und der Fluggeschwindigkeit des Flugmodells. 

Als Grundlage für die Antriebsauslegung empfehlen wir: 

 ca. 100 Watt/kg Eingangsleistung für Segler 

 ca. 150 Watt/kg für Trainermodelle 

 ca. 250 Watt/kg für Kunstflugmodelle 

 ca. 400 Watt/kg für 3D-Kunstflugmodelle 

 

Abhängig vom Gesamtgewicht und der Art des Modells kann die 
benötigte Leistung berechnet werden. Die notwendige 
Stromaufnahme erhalten Sie, indem Sie die benötigte 
Eingangsleistung durch die vorgesehene Eingangsspannung 
teilen.        

  I [A] = P [W] / U [V] 

 

Legen Sie für die Berechnung der vorgesehenen Eingangs-
spannung 90 % der nominalen Akkuspannung zu Grunde, für 
eine NiXX-Zelle also 1,1 Volt, für eine LiPo-Zelle 3,3 Volt.  

 

Als Orientierung bei der Auswahl der passenden Luftschraube 
dienen die nachfolgenden Diagramme. Die Luftschraubengröße 
ergibt sich aus der Betriebsspannung und der errechneten 
Stromaufnahme.

 

 

Beachten Sie dabei, dass ein Kunstflug-, Trainer-  oder 3D-
Kunstflugmodell  (relativ langsam fliegend, mehr Schub 
erwünscht) eine ganz andere Luftschraube als ein Modell 
benötigt, das sehr schnell fliegen soll. 

 

      MULTIPLEX Modellsport GmbH & Co.KG  •  Westliche Gewerbestraße 1  •  D-75015 Bretten  •  www.multiplex-rc.de        Seite 1/2 

An

le

it

u

n

g

 PER

M

AX BL

-O

 28

16

-0

900

 (1

4

-03

-28/

B

R

A

N

) #

 8

2 5

88

1  I

rr

tum

 un

Ä

nde

ru

ng v

or

be

hal

ten!

   

 M

U

L

T

IP

L

E

X

 

 

Summary of Contents for RR FunGlider

Page 1: ...ione 30 37 Instrucciones 38 45 46 47 D F GB I ES Copyright by MULTIPLEX 2015 Version 1 0 Ersatzteile Replacement parts Pi ces de rechanges Parti di ricambio Repuestos Abbildungen Illustrations Illustr...

Page 2: ...Hersteller Zum Betrieb des Modells darf nur das von uns empfohlene Zubeh r verwendet werden Die empfohlenen Komponenten sind erprobt und auf eine sichere Funktion passend zum Modell abgestimmt Werden...

Page 3: ...tets von einem Helfer sicher festgehalten werden Absturz durch Steuerfehler Kann dem besten Piloten passieren deshalb nur in sicherer Umgebung fliegen ein zugelassenes Modellfluggel nde und eine entsp...

Page 4: ...on uns empfohlenen Antrieb ausgelegt kann aber nur einwandfrei gebaut und unbesch digt den Belastungen standhalten Weitere Tuningma nahmen setzen Sachverstand und entsprechend sinnvolle Ma nahmen zur...

Page 5: ...gen das Material federt ein St ck zur ck und beh lt dann aber die Form Alles hat nat rlich auch seine Grenzen bertreiben Sie also nicht Krumm gibt es schon Wenn Sie Ihr Modell lackieren wollen reiben...

Page 6: ...rmecha niken Achten Sie darauf dass die Anschlusskabel nicht in den sich drehenden Motor bzw Servohebel gelangen k nnen Festkleben Pr fen Sie auch nochmals vorsich tig die Motordrehrichtung Abb 9 8 Ru...

Page 7: ...h 20 30 Meter voneinan der entfernt stehen und es gibt keine Behinderung wegen des Verbindungskabels mehr 14 Flugsimulator Hier ist unser Tipp f r grenzenlosen Flugspass f r den Sie keinen Cent bezahl...

Page 8: ...er f r b rstenlose Antriebe Sollte der Motor in die verkehrte Richtung drehen klemmen Sie zur Vermeidung von Kurz schl ssen den Antriebsakku ab und vertauschen Sie beliebige zwei Kabel zwischen Motor...

Page 9: ...len an den Fachh ndler bei dem Sie das Ger t erworben haben Von der Gew hrleistung ausgeschlossen sind Fehlfunktionen die verursacht wurden durch Unsachgem en Betrieb z B berhitzung falsche Anschl sse...

Page 10: ...model may only be operated in conjunction with those accessories which we expressly recommend The recom mended components have undergone thorough testing are an accurate match to the model and ensure...

Page 11: ...that the model is always held securely by an assistant Crash caused by pilot error this can happen even to the best of pilots so it is essential to fly exclusively in a safe environment an approved m...

Page 12: ...cases It is your responsibility to approach the airframe s limits gradually It is designed for the power system recommended in these instructions but is only capable of withstanding the flight loads i...

Page 13: ...beyond the correct position and the material will then spring back to its proper shape when released and maintain it There are limits however don t overdo it Bent parts really do exist If you wish to...

Page 14: ...or the servo output arms if in doubt glue them With the propeller fitted carefully check once more that the motor rotates in the correct direction Figs 9 8 Setting the control surface travels recommen...

Page 15: ...DIN multi function socket and Teacher functionality regardless of the frequency band i e 2 4 GHz M LINK or xx MHz There is no connecting lead to hinder the pilots movements and the teacher and pupil c...

Page 16: ...ntroller for brushless motors If the motor shaft spins in the wrong direction disconnect the battery to avoid short circuits and swap over any two of the leads between the motor and the speed controll...

Page 17: ...defects which are caused by the following errors Improper operation e g overheating incorrect connections reversed polarity Use of accessories other than genuine MULTIPLEX items Accidental or deliber...

Page 18: ...isation dans un autre domaine est absolument interdite Pour tout dommage ou blessure sur des personnes ou des animaux r sultant d une utilisation non conforme c est l utilisateur qui en porte la respo...

Page 19: ...e ce que celui ci n aille jamais vers les personnes dans le cas ou le moteur venait d marrer Lors de travaux de r glages pour lesquels le moteur est en marche ou peut d marrer il est imp ratif qu une...

Page 20: ...s limites de votre mod le Celui ci est adapt pour accueillir la propulsion que nous vous conseillons n anmoins que suite un assemblage irr prochable et exempt de tout dom mage afin de pouvoir r sister...

Page 21: ...dez un peu plus dans le sens contraire l lasticit de la mati re replacera la partie dans sa position et conserve la forme Naturellement tout ses limites n exag rez donc pas Tordu cela est possible Si...

Page 22: ...en tation du moteur ne se prennent pas dans les l ments tournants du moteur ou des servos collez les V rifiez galement une fois de plus le sens de rotation du moteur Fig 9 8 R glage des d battements d...

Page 23: ...23 Abbildungen llustrations Illustrations Ilunstrazioni Ilustraci nes D F GB I ES Copyright by MULTIPLEX 2015 Version 1 0 26 4273 FunGlider...

Page 24: ...pic 01 pic 04 pic 03 pic 02 24 30 50x 20 3 6 8 7 5 21 28 32...

Page 25: ...pic 06 pic 05 pic 08 pic 07 pic 09 pic 12 pic 11 pic 10 25 30 32 28 8 7...

Page 26: ...26 MULTIPLEX Modellsport GmbH Co KG Westliche Gewerbestr 1 D 75015 Bretten G lshausen www multiplex rc de...

Page 27: ...tifonction et tant compatible colage peut importe que celle ci soit quip e en 2 4 GHz M LINK ou xx Mhz Si n cessaire le ma tre et l l ve peuvent aussi tre s par s d environ 20 30 m tres du fait qu il...

Page 28: ...de l alimentation du moteur Ne tordez pas trop les c bles d alimentation du moteur et placez les de telle mani re ce qu ils ne se balancent pas Ne raccourcissez pas les c bles du c t du moteur mais d...

Page 29: ...vous directement votre re vendeur habituel chez qui vous avez achetez ce mat riel Ne sont pas couvert par la garantie sont des d fauts ou mauvais fonctionnement caus s par Utilisation non conforme pa...

Page 30: ...te l utente del modello e non il costruttore Per l uso del modello permesso utilizzare solo gli accessori da noi consigliati I componenti consigliati sono gi collaudati e adattati al modello ai fini d...

Page 31: ...ovuto ad errore di comando Pu succedere anche al miglior pilota quindi far volare il modello solo in ambiente sicuro un terreno omologato per aeromodelli una relativa sicurezza sono indispensabili Pre...

Page 32: ...llo Osservare quanto segue in tali casi non forniamo alcuna sostituzi one Avvicinarsi con attenzione ai limiti Il modello previsto per la motorizzazione da noi consigliata ma pu resistere perfettament...

Page 33: ...a mantiene la forma Tutto ha per dei limiti non esagerate Curvo si che esiste Se volete verniciare il Vostro modello sfregare leggermente la superficie con MPX Primer 602700 come se voleste pulire il...

Page 34: ...e nuovamente anche il senso di rotazione del motore ora insieme all elica Fig 9 8 Come regolare le escursioni del timone valori indicativo Per ottenere un comando equilibrato del modello si deve regol...

Page 35: ...alcun impedimento dovuto al cavo di collegamento 14 Simulatore di volo Ecco il nostro consiglio per il divertimento di volo senza limiti per il quale non dovete sborsare neanche un cent e che vi gara...

Page 36: ...brushless PERMAX necessitano di un regolatore per motori brushless privi di sensori Per invertire il senso di rotazione scollegare il pacco batteria per evitare cortocircuiti e invertire semplicemente...

Page 37: ...a garanzia i difetti dovuti a Uso improprio p es surriscaldamento collegamento errato cortocircuiti Utilizzo di accessori non originali MULTIPLEX Danneggiamento volontario involontario Difetti dovuti...

Page 38: ...icante Para utilizar el modelo deben ser utilizados exclusivamente los accesorios recomendados por nosotros Lo componentes recomendados han sido probados y adaptados para garantizar el funcionamiento...

Page 39: ...Accidentes por fallos de pilotaje Hasta al mejor piloto le pasa Volar en un entorno seguro utilizar una pista auto rizada y utilizar el seguro correspondiente son cosas imprescindibles Accidentes deb...

Page 40: ...tuto Por tanto sea muy cuida doso a la hora de explorar sus l mites El modelo est dise ado para el propulsor que le recomendamos solo de este modo se podr montar sin esfuerzo y soportar las cargas sin...

Page 41: ...lo dobla un poco en el sentido contrario el material vuelve a su estado normal manteniendo la forma Por supuesto todo tiene un l mite No lo fuerce demasiado Se dobl Ya est Si quiere pintar su modelo a...

Page 42: ...una maniobrabilidad adecuada del modelo se han de ajustar correctamente los recorridos de las superficies de mando Los recorridos siempre se miden en el punto m s bajo de los timones Alerones 12 6 mm...

Page 43: ...vuelo sin prob lemas para que no tenga que pagar ni un c ntimo y a pesar de ello disfrutar de unos escenarios 3D impresionantes MULTIPLEX le ofrece el simulador de vuelo de altas pres taciones MULTIfl...

Page 44: ...r sin sensores para motores sin escobillas Si el motor girase en sentido contrario al deseado intercambie la conexi n de dos de los tres cables del motor desconectando la bater a para evitar cortocirc...

Page 45: ...r los posibles desperfectos ocasionados por Manejo inadecuado p ej Sobrecalentamiento conexiones err neas o inversi n de polaridad Uso de accesorios no originales de MULTIPLEX Da os ocasionados por el...

Page 46: ...112 5 St 70 3457 2 St 70 3457 2 St 70 3457 2 St 70 3455 2 St 70 3455 2 St 70 3455 2 St 8 5086 Rumpfh lften links rechts Seitenleitwerk Klettband Pilzkopf 25x60mm Klettband Velours 25x60mm Ruderhorn Tw...

Page 47: ...ckel Bearing cover elevator Couvercle pour compartiment levier 47 HLW Steckung mit Arretierung Connector with fitting elevator Fixation profondeur avec axe 49 HLW Hebel Bell crank Levier profondeur 50...

Page 48: ...48 MULTIPLEX Modellsport GmbH Co KG Westliche Gewerbestr 1 D 75015 Bretten G lshausen www multiplex rc de Anleitung FunGlider 94 4800 20141006 BEDO Irrtum und nderungen vorbehalten MULTIPLEX 2015...

Reviews: