Multiplex EasyStar Building Instructions Download Page 22

22

Fare attenzione quando si usa la colla cianoacrilica!
Questo tipo di colla asciuga in pochi secondi. Per
questo motivo non applicare sulle dita o altre parti
del corpo. Indossare assolutamente degli occhiali
di protezione per proteggere gli occhi! Tenere
lontano dalla portata dei bambini.

1. Prima della costruzione

controllare il contenuto della scatola di montaggio,
consultando la lista materiale e le 

figure 1+2

.

RTF* :

Le parti così contrassegnate non sono contenute nella
scatola di montaggio EasyStar # 21 4192!
RTF = Ready To Fly!

2. Costruire la fusoliera e installare il motore

Cominciare con la parte sinistra 

3

 della fusoliera. Per

tutti gli incollaggi usare colla cianoacrilica con
l’attivatore.

Fig. 3

Il motore elettrico 

41

, contenuto nella scatola di

montaggio, è già provvisto di filtri antidisturbo, che sono
sufficienti utilizzando il regolatore PiCO-Control 400
rotondo UNI # 7 2292. Saldare il regolatore # 7 2292
sul motore come riportato sulle istruzioni allegate. Già
adesso controllare che il motore giri verso sinistra
(guardando sull’asse motore, in senso orario / in caso
contrario, girare il regolatore per invertire la polarità).
Incollare il motore 

41

con una sporgenza di ca. 3 mm,

nella parte sinistra 

3

della fusoliera. 

Fig. 4

 Evitare

assolutamente che la colla coli nel motore o nelle
aperture di raffreddamento!

Posizionare i cavi nelle rispettive scanalature della
parte sinistra 

3

della fusoliera, in avanti, verso il pacco

batteria e la ricevente. Il cavo deve essere inserito
completamente nell’espanso. 

Fig. 3

Con l’utilizzo di altri regolatori di giri, si consiglia
l’installazione aggiuntiva di filtri antidisturbo. Usare a
tale proposito il set filtri antidisturbo # 8 5020. Saldare
rispettivamente un condensatore da 47 nF dalle spine
di collegamento del motore alla scatola del motore ed
uno, sempre da 47 nF, fra le due spine di collegamento.

Unire i due gusci 

3

e

4

della fusoliera – controllare

prima che le parti combacino perfettamente, se
necessario ritoccare. Spruzzare sui punti d’incollaggio
della parte destra 

4

 della fusoliera l’attivatore e fare

asciugare – applicare sulla parte sinistra 

3

la colla

cianoacrilica densa – unire accuratamente le parti 

3

e

4

e allinearle! Controllare che la fusoliera sia

perfettamente diritta! 

Fig. 5

3. Installare i ganci di chiusura della capottina
(Canopy-Lock)

Installare nella fusoliera i supporti di fissaggio „Canopy-
Lock“

22

, in modo da far combaciare successivamente

i ganci 

23

installati sulla capottina. Spruzzare nelle

rispettive sedi sulla fusoliera l’attivatore e fare

asciugare. Applicare poi sui punti d’incollaggio dei
supporti la colla cianoacrilica e posizionarli
immediatamente. Se necessario ritoccare con altra colla
ciano.

Fig. 6

4. Fissare le squadrette ed i raccordi sull’elevatore
e sul direzionale

Accorciare a 2,5 mm la parte a „T“ della squadretta 

24

come da 

fig. 8

. Inserire i raccordi 

25

 rispettivamente

nel foro più esterno delle squadrette 

24

e fissare con

una rondella 

26

e dado 

27. Attenzione alla posizione

d’installazione:

 1x sinistra, 1x destra. Serrare

delicatamente i dadi, bloccarli infine con una goccia di
colla ciano (usare un ago). Con la chiave a brugola

29

,avvitare il grano 

28

nei raccordi 

25

.

Fig. 8+9

Spruzzare nelle rispettive sedi delle squadrette
l’attivatore. Incollare le squadrette 

24

 – con i fori rivolti

verso la linea da incernierare, sui timoni 

10

 e 

11

.

Fig. 8+9

5. Incollare il piano di quota e la pinna del
direzionale

Incollare esattamente a 90° il piano di quota 

10

 e la

pinna del direzionale 

11

. Controllare p.es. con un

triangolo geometrico. 

Fig. 10

6. Incollare i piani di quota alla fusoliera

Posizionare i piani di coda sulla fusoliera, prima senza
colla e controllare che combacino perfettamente.
Controllare in particolare che il piano di quota 

10

appoggi perfettamente sulla fusoliera e parallelamente
al piano alare, sulla parte anteriore della fusoliera.

Fig. 11

A tale proposito aiutarsi con la baionetta 

34

  e

appoggiarla nella rispettiva apertura per le ali. Guardare
la fusoliera da davanti e allineare il piano di quota
all’asse della baionetta. Quando tutto combacia,
incollare i piani di coda sulla fusoliera – controllare
nuovamente il piano d’appoggio e l’allineamento!

7. Montare i servi nella fusoliera

Con l’ausilio del radiocomando, portare i servi in
posizione neutrale e montare rispettivamente le
squadrette in modo che sporgano lateralmente a 90° -
1x sinistra, 1x destra. Per prova inserire in servi nella
fusoliera. A seconda del tipo di servo usato, potranno
essere necessari piccoli lavori di ritocco. Con una lima
rotonda o con una punta praticare i fori necessari per il
passaggio dei cavi verso la parte interna della fusoliera.
Proteggere la scatola dei servi con tubo
termorestringente o applicare del nastro adesivo ed
incollare i servi.

Nota:

 applicare in ogni caso il termorestringente o il

nastro adesivo. La colla potrebbe altrimenti entrare
all’interno del servo e danneggiarlo. 

Fig. 12

8. Installare i rinvii nella fusoliera

I rinvii per l’elevatore ed il direzionale sono composti
dalla guaina bowden 

31

, dal tubo interno 

33

 e dal

tondino in acciaio con „Z“ 

30

. Questi vengono infilati

Summary of Contents for EasyStar

Page 1: ...1 F GB D E I Bauanleitung Notice de construction Building instructions Instruzioni di montaggio Instrucciones de montaje BK Permax 400 6V 21 4192 RTF Modell 1 3200...

Page 2: ...he motor control on the transmitter is set to OFF When the model is switched on ready to fly take care not to touch the propeller Keep well clear of the propeller disc too and ask spectators to stay b...

Page 3: ...icro IPD UNI 35 MHz A Best Nr 5 5971 alternativ 40 MHz Best Nr 5 5972 MULTIPLEX Servo Tiny S UNI 2 x erforderlich H he Seite Best Nr 6 5121 MULTIPLEX PiCO Control 400 rund UNI Motorregler Best Nr 7 22...

Page 4: ...nd Rumpfwand eingerastet werden kann Dazu die Nester im Rumpf mit Aktivator einspr hen und abl ften lassen Dann die Klebefl chen der Verschlussklammern mit Sekundenkleber einstreichen und sofort posit...

Page 5: ...die Luft schraube umdrehen die aufgepr gte Schrift zeigt nun nach hinten und den Spinner wieder aufstecken Mit einer Nadel den Spinner von hinten nach vorne durch sto en Dieses bewirkt dass ggf die Lu...

Page 6: ...n des Senders sicher stellen dass der verwendete Kanal frei ist Ein Helfer entfernt sich mit dem Sender die Antenne ist dabei ganz eingeschoben Beim Entfernen eine Steuerfunktion bet tigen Beob achten...

Page 7: ...Elapor gesch umt Fertigteil 4 1 Rumpfh lfte rechts Elapor gesch umt Fertigteil 5 1 Kabinenhaube Elapor gesch umt Fertigteil 6 1 Tragfl che links Elapor gesch umt Fertigteil 7 1 Tragfl che rechts Elap...

Page 8: ...wird von der Tragfl chenvorderkante in Rumpf n he angegeben An dieser Stelle mit den Fingern oder besser mit der Schwerpunktwaage MPX 69 3054 unter st tzt soll das Modell waagerecht auspendeln Abb B W...

Page 9: ...EX PiCO 5 6 UNI 35 MHz A Nr Com 5 5920 alternative 40 MHz Nr Com 5 5921 ou R cepteur MULTIPLEX Micro IPD UNI 35 MHz A Nr Com 5 5971 alternative 40 MHz Nr Com 5 5972 MULTIPLEX Servo Tiny S UNI n cessai...

Page 10: ...a paroi du fuselage Pour cela enduire la partie concern e du fuselage d activateur laissez a rer Enduire les deux pi ces de fixation 22 avec de la colle prise rapide et positionner celles ci imm diate...

Page 11: ...ou d arri re vers l avant dans le c ne l aide d une aiguille Cela a pour effet de laisser sortir l air lors du montage suivant L h lice est maintenant coller avec de la colle r sine 5 minutes ou Endfe...

Page 12: ...e moteur en marche Qu une petite diminution de port e est admissible Dans le cas d une incertitude vous ne devez pas d coller Envoyer l ensemble du mat riel de radiocommande avec accu servos c blage n...

Page 13: ...crochets Plastique 25 x 60mm 21 3 Velcro c t velours Plastique 25 x 60mm 22 2 Fixation de verri re Plastique inject Complet 23 2 T ton de fermeture Plastique inject Complet 24 2 Guignols coller Plast...

Page 14: ...mieux encore pos sur la balance de centrage MPX R f 69 3054 le mod le doit tre et se maintenir l horizontale Vue B Si le centrage correct n a pas encore t atteint celui ci peut l tre en d pla ant les...

Page 15: ...5 5920 40 MHz A order no 5 5921 72 MHz order no 5 5954 or MULTIPLEX receiver Micro IPD UNI 35 MHz A order no 5 5971 40 MHz A order no 5 5972 72 MHz order no 5 5973 MULTIPLEX Servo Tiny S UNI required...

Page 16: ...4 Attaching the rudder horns and connections for the linkage to the elevator and the rudder Shorten the T shaped part of one of the rudder horns 24 to 2 5 mm as shown in fig 8 Insert the linkage conn...

Page 17: ...e spar covers 8 and 9 must be carefully glued into the wings 6 and 7 Take care not to allow any glue to touch the surfaces which will later be inserted into the spar connectors 34 First try out the sp...

Page 18: ...ction in the reach If you are in any doubt do not fly the aircraft Have the system checked by a knowledgable modeler or a radio service facility Hand the entire system with drive battery switch cable...

Page 19: ...1 canopy foam Elapor complete part 6 1 left hand wing foam Elapor complete part 7 1 right hand wing foam Elapor complete part 8 1 left hand spar cover foam Elapor complete part 9 1 right hand spar co...

Page 20: ...The CG position is stated as a distance which is measured aft from the wing root leading edge i e close to the fuselage Support the model at this point on two fingertips or better use the MPX CG gaug...

Page 21: ...lternativa 40 MHz Art nr 5 5921 o MULTIPLEX ricevente Micro IPD UNI 35 MHz A Art nr 5 5971 in alternativa 40 MHz Art nr 5 5972 MULTIPLEX servo Tiny S UNI necessari 2 pz elevatore direzionale Art nr 6...

Page 22: ...apottina Spruzzare nelle rispettive sedi sulla fusoliera l attivatore e fare asciugare Applicare poi sui punti d incollaggio dei supporti la colla cianoacrilica e posizionarli immediatamente Se necess...

Page 23: ...screpola e l ogiva si stacca dall elica 12 La baionetta Incollare accuratamente le coperture 8 e 9 nelle semiali 6 e 7 Fare particolare attenzione a non imbrattare di colla le superfici interne dove s...

Page 24: ...te se dovessero sorgere dei problemi In questo caso fare controllare la propria radio con batterie interruttore servi dalla ditta produttrice Primo volo Non fare prove di volo con il motore spento Il...

Page 25: ...e uncinata materiale plastico 25 x 60mm 21 3 Velcro parte stoffa materiale plastico 25 x 60mm 22 2 Supporti di chiusura materiale plastico finito 23 2 Ganci di chiusura materiale plastico finito 24 2...

Page 26: ...ro MPX 69 3054 e si deve portare in posizione orizzontale Fig B Eventuali correzioni possono essere fatte spostando i componenti RC p es il pacco batteria Se questo non dovesse essere sufficiente si p...

Page 27: ...pedido 5 5921 o Receptor Micro IPD UNI MULTIPLEX 35 MHz A N pedido 5 5971 alternativo 40 MHz N pedido 5 5972 Servo Tiny S UNI MULTIPLEX se requieren 2 Prof Dir N pedido 6 5121 PiCO Control 400 redondo...

Page 28: ...de la cabina Canopy Lock en el fuselaje de tal manera que la pieza de cierre 23 pueda encajar m s adelante entre la pinza 22 y la pared del fuselaje Para ello hay que aplicar Aktivator en los nidos d...

Page 29: ...a con los topes del cierre en las pinzas de cierre 22 y posicionar inmediatamente Esperar aprox 1 minuto y abrir la cubierta con cuidado Aplicar Aktivator en los sitios de pegado de los topes de cierr...

Page 30: ...bater a de vuelo se han cargado recientemente y de acuerdo con las indicaciones Antes de encender la emisora hay que asegurarse de que la frecuencia que vaya a usar est libre Un ayudante se alejar co...

Page 31: ...1 Mitad fuselaje derecha Elapor espumado Pieza terminada 5 1 Cubierta de cabina Elapor espumado Pieza terminada 6 1 Ala izquierdo Elapor espumado Pieza terminada 7 1 Ala derecho Elapor espumado Pieza...

Page 32: ...ala cerca del fuselaje En este punto el modelo debe equilibrase en horizontal bien con la ayuda de los dedos o de una balanza del centro de gravedad MPX 69 3054 Ilustr B Si no se ha llegado a n al pun...

Reviews: