background image

Terminal de Massa – É necessária uma boa ligação de massa para o funcionamento correto do seu amplificador. Deve ser usado um cabo curto do mesmo calibre do 
cabo de alimentação para ligar o terminal de massa diretamente ao chassis do veículo. Deve remover qualquer vestígio de tinta ou sujidade da superfície, expondo o 
metal limpo no local onde será feita a ligação de massa.

Terminal Remoto – O amplificador pode ser ligado ao aplicar 12 volts neste terminal. De uma forma geral, esta voltagem é fornecida por um cabo do auto-rádio 
assinalado com “remote” ou “electric antenna”.

Terminal de Alimentação +12V - Esta é a entrada principal de potência no amplificador e deve ser ligada diretamente ao terminal positivo da bateria da viatura para 
que o amplificador funcione devidamente. Use cautela ao instalar este cabo no veículo. Evite que passe ao lado de cabos RCA, de antena, ou de outro equipamento 
sensível, já que a elevada currente que flui por este cabo pode introduzir ruído no seu sistema de som. É também muito importante ter uma ligação de qualidade para 
máxima performance. Recomendamos o uso de um cabo de 50mm2.

Terminais de altifalante TX81000D e TX6500D (terminais de subwoofer) : Ligue o(s) subwoofer(s) a estes terminais. Se estiver a utilizar dois subwoofers ou um 
subwoofer com bobine dupla, respeite a fase. Os dois conectores (+), assim como os (-) estão em paralelo no amplificador.

Terminais de Altifalante TX480D : Ligue os altifalantes a estes terminais. Observe a polaridade dos altifalantes ao longo do sistema. Um faseamento incorreto pode 
resultar na perda de resposta de baixos e/ou em fraca qualidade acústica em geral.
Modo Ponte:
Utilize apenas o terminal positivo do canal 1 e o terminal negativo do canal 2.
Utilize apenas o terminal positivo do canal 3 e o terminal negativo do canal 4.
Aviso : não ponteie o amplificador com uma impedância inferior a 4Ω.

Entradas RCA (Canais 1, 2, 3, 4) – Estas entradas são utilizadas com auto-rádios que possuem saídas de RCA ou de nível de linha (os auto-rádios requerem um nível 
mínimo de saída de 200mV para o funcionamento correto do amplificador). A MTX recomenda que utilize apenas cabos RCA de alta qualidade para diminuir a 
possibilidade de entrada de ruído no sistema.

Controlo de Ganho - Adapta a sensibilidade de entrada do amplificador à do auto-rádio. A faixa de operação varia entre 200mV e 6V.
Ajustar o ganho
1. Rode o botão de controlo de ganho até ao mínimo (no sentido anti-horário).
2. Aumente o controlo de volume do auto-rádio até cerca de 3⁄4 do máximo.
3. Ajuste o controlo de ganho do amplificador até que ocorra distorção audível.
4. Ajuste o controlo de ganho do amplificador (para baixo) até que a distorção desapareça.
5. O amplificador está agora calibrado para a saída do auto-rádio.

Interruptor Subsónico - Utilizado para ligar/desligar o filtro subsónico. A frequência deste filtro é de 20Hz. O filtro subsónico protege o(s) subwoofer(s) de baixas 
frequências que lhes podem causar danos. Muito útil em caixas ventiladas.

Controlo de Frequências do Filtro Passa Baixos - Utilizado para selecionar a frequência do filtro desejada. Esta frequência pode ser ajustada entre 40Hz e 150Hz. 

Comutador modo Ponte - Usado para colocar o amplificador em modo Master ou Slave. Para mais detalhes, ver secção Master/Slave abaixo.

Porta EBC (External Bass Control) – O comando EBC é ligado diretamente nesta porta, enquando que o EBC em si pode ser colocado em qualquer parte do veículo 
para ajustes de baixos. O EBC vem incluído.

Porta modo Ponte e modo Master/Slave : Utilizada para ligar dois TX81000D ou dois TX6500D em modo Ponte ou modo Master/Slave. O cabo RJ15 vem incluído. Para 
mais detalhes, veja a secção Master/Slave abaixo.

Conector de ventoinha termorregulada de 12V para uma ou duas ventoinhas externas (Atenção : máx. 0,5A – máx. 2 ventoinhas). Cablagem incluída.

Entradas de alto nível : Estas estradas permitem ao amplificador operar a partir de auto-rádios com saídas de nível de altifalante. Os cabos de saída de altifalante 
do auto-rádio devem ser ligados diretamente à cablagem fornecida com o amplificador. Por favor respeite a polaridade para obter o máximo de qualidade acústica.
Nota : Quando as entradas de nível de altifalante são utilizadas, deve ser usado um cabo de ligação remota para ligar e desligar o amplificador.

Interruptor Crossover :
Na posição “”LP””, o crossover ativo passa baixos (LP) encontra-se ligado. Utilize esta posição para aplicação do subwoofer.
Na posição “”HP””, o crossover ativo passa altos (HP) encontra-se ligado. Utilize esta posição para aplicação de altifalantes.
Na posição “”Off””, o crossover encontra-se desligado. O amplificador está em modo de grande alcance.

Controlo de Frequência do Crossover : Utilizado para selecionar a frequência desejada. Pode ser ajustada entre 0Hz e 400Hz.

Power On / Proteção LED :
1. O LED fica vermelho quando o amplificador é ligado.
2. O LED fica vermelho intermitente quando existe curto-circuito nas saídas, quando a impedância é muito baixa (mínimo 2Ω) ou quando o amplificador se encontra 
em modo proteção térmica.

Summary of Contents for TX480D

Page 1: ...Owner s manual TX81000D TX6500D TX480D Designed by MTX in Phoenix AZ USA mtxaudio eu facebook com MTXEurope twitter com MTXEurope...

Page 2: ...MTXspeakersandsubwoofersprovidesuperi or sound and performance for endless hours of waking the neighbors Congrats and enjoy the ultimate audio experience with MTX TX480D Specifications 4 Channel Class...

Page 3: ...nter clockwise 2 Turn up the volume control on the head unit to approximately 3 4 of maximum 3 Adjust the gain control on the amplifier until audible distortion occurs 4 Adjust the gain control down u...

Page 4: ...ke lines and gas tank are clear and will not interfere with installation Drill the desired holes and mount the MTX amplifier For MAXIMUM output power twoTX81000D amps can be bridged together You can d...

Page 5: ...terminals using proper gauge wire 9 Doublecheckallpreviousinstallationsteps inparticular wiringandcomponentconnections Onceverified reconnectthevehicle snegativebatterycable turnthecircuit breaker on...

Page 6: ...150Hz Filtre subsonic 24dB oct 30Hz Rapport Signal Bruit 1 watt 75dB THD Noise Distortion 1 watt 0 1 R ponse en fr quence 0 5dB 10Hz 150Hz Niveau de sensibilit RCA 100mV 6V Commande de sub d port e E...

Page 7: ...le volume de la source au 3 4 du volume maxi 3 Augmenter le potentiom tre Gain jusqu entendre de la distorsion son d grad 4 Diminuer le niveau d une heure sur le potentiom tre 5 Votre amplificateur e...

Page 8: ...e Master et mettre le commutateur en position Master 9 Le second ampli sera Esclave Slave mettre le commutateur en position Slave 10 sur ce second ampli 2 Connecter les RCA provenant de la source sur...

Page 9: ...ents en particulier le c blage et les connexions Si tout est en ordre vous pouvez reconnecter la masse de la batterie Puis placez le fusible dans son porte fusible Attention le r glage de sensibilit m...

Page 10: ...B THD Noise Verzerrung 1Watt 0 1 Frequenzgang 0 5dB 10Hz 150Hz Maximales Eingangssignal 6V Maximum Empfindlichkeit 100mV EBC Fernbedienung Gebr ckter Modus mit Pegel Management Thermisch regulierter L...

Page 11: ...ers auf Null gegen den Uhrzeigersinn 2 Stellen Sie die Lautst rke des Radios auf 3 4 der Maximallautst rke 3 Drehen Sie den Pegel desVerst rkers auf bis h rbareVerzerrungen auftreten 4 Nehmen Sie nun...

Page 12: ...en tigt keinen Cinch Anschluss Das Signal wird hier ber das RJ15 Kabel weitergeleitet 3 Verbinden Sie die beidenVerst rker mit einem der mitgelieferten RJ15 Kabel ber den Data link Anschluss 11 4 Stel...

Page 13: ...r an Ihren MTX Verst rker an und verwenden Sie hierbei den korrekten Kabelquerschnitt 9 Pr fen Sie nun nochmals alle Installationsschritte auf korrekte Ausf hrung insbesondere dieVerkabelung und den k...

Page 14: ...sione ArmonicaTotale THD 1Watt 0 1 Risposta in Frequenza 0 5dB 10Hz 150Hz Massimo Segnale in Ingresso 6V Sensibilit Massima 100mV Controllo remoto del livello dei bassi Funzionamento anche in modalit...

Page 15: ...la sorgente approssimativamente a 3 4 del massimo 3 Gira il controllo del gain progressivamente in senso fino a che non senti distorsione 4 Ruota lentamente indietro il controllo del gain fino a che l...

Page 16: ...ore Slave setta lo tesso interruttore su Slave 9 2 Collega la sorgente all ingresso RCA dell amplificatore Master L amplificatore Slave non ha bisogno di connessioni RCA perch riceve il segnale dall a...

Page 17: ...una Indicazione dai Led Manca alimentazione alla connessione di accensione remote Dai alimentazione al cavo di accensione Manca alimentazionje alla connessione positivo batteria Porta corrente al cavo...

Page 18: ...inal Ru do 1Watt 75dB THD Ru do Distor o 1Watt 0 1 Resposta de Frequ ncia 0 5dB 10Hz 150Hz Sinal M ximo de Entrada 6V Sensibilidade M xima 100mV Controlo remoto EBC Modo ponte com gest o de ganho Cone...

Page 19: ...o at ao m nimo no sentido anti hor rio 2 Aumente o controlo de volume do auto r dio at cerca de 3 4 do m ximo 3 Ajuste o controlo de ganho do amplificador at que ocorra distor o aud vel 4 Ajuste o con...

Page 20: ...dor Slave Defina o Modo Bridge 9 para Master no amplificador Master Coloque o outro em Slave 9 2 Ligue o sinal de entrada proveniente do auto r dio s entradas RCA do amplificador Master O amplificador...

Page 21: ...o ao terminal negativo da bateria ligue o quebra circuitos ou coloque o fus vel no suporte Nota Certifique se de que o controlo de ganho do amplificador est no m nimo sentido contra ponteiros do rel...

Page 22: ...D N 1 4x 80 RMS 4 THD N 1 2x 280 RMS 4 THD N 1 12 40 400 12 40 400 1 85 THD 1 0 05 1 10 40000 6 200 216 133 54 Sub Outputs 12V REM GND Gain Fan 6V 0 2V 12V GND On Off Bridge Mode Master Slave EBC Remo...

Page 23: ...0D TX480D CH1 CH2 CH3 CH4 4 RCA Ch 1Ch 2Ch 3CH 4 RCA RCA 200 RCA GAIN 0 2 6 1 2 3 4 3 4 5 Subsonic 20 40 150 Master Slave RFL4001D Master Slave EBC EBC EBC DataLink TX81000D TX6500D Master Slave RJ15...

Page 24: ...r Slave 5 4 6 4 7 Master Slave c EBC Master Slave Master 10 Sub Outputs 12V REM GND Gain Fan 6V 0 2V 12V GND On Off Bridge Mode Master Slave EBC Remote Data Link Subsonic Low Pass 40Hz 150Hz High Leve...

Page 25: ...3 12 4 20 12 5 GND MTX 6 7 RCA RCA 90 RCA 8 MTX 9 3 12 12 12 12 3 3 RCA RCA MTX MTX https www facebook com MTXEurope https twitter com MTXEurope http www mtxaudio eu...

Page 26: ...ect potrivita cu difuzoare MTX si subwoofere ofer un sunet superior i performan pentru nenumarate ore Felicit ri i bucura i v de experien a audio MTX TX480D Specificatii 4 canale Clasa D amplificator...

Page 27: ...de ceasornic pana la capat 2 Roti i controlul volumului de pe unitatea principal la aproximativ 3 4 din maxim 3 Regla i potentiometrul de pe amplificator p n la apari ia distorsiunilor 4 Ajusta i pot...

Page 28: ...benzinasuntclare inuvorinterferacuinstalarea Gauriti i monta i amplificatorul MTX Pentru putere de ie ire maxim dou amplificatoareTX81000D pot fi instalate in modul punte mpreun Pute i face acela i lu...

Page 29: ...e difuzoarelor amplificatorului MTX folosind cabluri de dimensiune corespunzatoare 9 Verificati toate etapele de montaj anterioare n special cabluri i conexiuni de componente Dup verificare reconecta...

Page 30: ......

Page 31: ......

Page 32: ...is a registered trademark of Mitek Due to continual product development all specifications are subject to change without notice Mitek MTX 4545 East Baseline Rd Phoenix AZ 85042 USA MTX is proud to be...

Reviews: