background image

mtx.com

Instalación y montaje

MTX  recomienda  que  un  instalador  autorizado  de  MTX  haga  la  instalación  de  tu  amplificador  THUNDER. 

Cualquier  variación  de  las  especificaciones  recomendadas  en  la  conexión  del  amplificador  podría  dañar  

seriamente  el  amplificador,  altavoces  y/o  el  sistema  eléctrico  del  vehículo.  Por  favor  verifica  dos  veces  las  

conexiones antes de encender el sistema.

1. Desconecta el terminal negativo de la batería del vehículo.

2. Determina el lugar de montaje del amplificador MTX. Recuerda que tiene que haber suficiente ventilación en 

la parte de los disipadores del amplificador para asegurar un buen refrigeramiento. Marca primero y luego haz 

los agujeros donde irán montado el amplificador. Antes de esto asegurate de que el cableado del vehículo, líneas 

de aire/gas, cables de freno, depósito de gasolina, etc...están seguros y no interferirán en la instalación.

3. Pasa un cable positivo de la batería por el pasamuros utilizando una arandela de plástico/goma o similar para 

evitar que el cable se dañe debido a la superficie afilada del pasamuros. Pasa el cable al interior del vehículo y  

conéctalo al teBATT del amplificador. Deja el cable desconectado en la parte de la batería. NOTA : Asegu-

rate de usar la correcta sección de cable para los terminale spositivo y negativo (misma sección)

4.  Instala  un  fusible  a  20  cms  de  la  batería.  Éste  reducirá  el  riesgo  de  daño  a  tí  y  a  tu  vehículo  en  caso  de  

cortocircuito o accidente. Asegurate de quitar el fusible del portafusibles hasta que todas las conexiones estén 

hechas. Luego conecta el cable de alimentación positivo al terminal positivo de la batería.

5. Encuentra un buen punto de masa en el chasis del vehículo y quita la pintura para ver el punto de contacto. 

Conecta el cable de masa a este punto y el otro al terminal negativo de alimentación del amplificador MTX.

6. Conecta un cable remoto de encendido de tu fuente al terminal de remote del amplificador. Si la fuente no 

tiene un terminal de remote específico, puedes utilizar la señal de alimentación de la antena de la fuente.

7. Conecte los cables de señal al amplificador; Hay dos modos de hacer llegar la señal a su amplificador MTX 

como ya se ha visto.

• Para conseguir las máximas prestaciones, le sugerimos usar cableados RCA de alta calidad.

• Si está utilizando una unidad fuente sin salidas RCA, conéctela con cable de altavoz de calibre apropiado a las 

terminales de altavoz de alto nivel del amplificador. 

8.  Conecte  los  altavoces  a  su  amplificador  MTX  usando  un  cableado  de  la  sección  correspondiente.  Su  

amplificador MTX admite impedancias mínimas de 1 ohmios para máxima potencia. Pero no en modo puente.

9. Verifica dos veces tos los pasos previos de la instalación, el cableado y las conexiones de los altavoces. Si todo 

es correcto, conecta el cable negativo de la batería, pon el fusible en el portafusibles y podemos proceder a 

ajustar el amplificador.

Nota : Asegurate de que la ganancia del amplificador está a cero (totalmente en contra de las manillas de reloj) 

antes de proceder a los ajustes.

M

anual de usuario - 

TH650.1D

Español

Summary of Contents for TH650.1D

Page 1: ...TH650 1D Mono Block Class D Power Amplifier Designed by MTX in the USA www mtx com...

Page 2: ...Mono Block Class D Power Amplifier CEA2006 certified Power Output 650 watts RMS x 1 channel at 1 and THD N 1 400 watts RMS x 1 channel at 2 and THD N 1 250 watts RMS x 1 channel at 4 and THD N 1 Cross...

Page 3: ...e and 12V is applied to the remote terminal The Protect LED will illuminate when the amplifier enters protect mode due to an electrical short or excessive thermal incident see Troubleshooting The Clip...

Page 4: ...itbreaker is switched off or the fuse is taken out of the fuse holder until all connections are made Now connect your positive power cable to the positive battery terminal of the battery 5 Grounding L...

Page 5: ...control on amplifier off Turn up gain Signal processing units off Apply power to signal processor All speakers blown Replace speakers Output distorted Head unit volume set too high Lower head unit vo...

Page 6: ...caciones Amplificador de 1 canal Mono Bloque de clase D Potencia de salida certificado CEA2006 650 W RMS x 1 canal a 1 y THD N 1 500 W RMS x 1 canal a 2 y THD N 1 300 W RMS x 1 canal a 4 y THD N 1 Fil...

Page 7: ...borne distante La LED de protection Protect s allume quand l amplificateur passe en mode de protection cause d un court circuit ou d une chaleur excessive voir En cas de difficult Le voyant DEL d cr...

Page 8: ...to o accidente Asegurate de quitar el fusible del portafusibles hasta que todas las conexiones est n hechas Luego conecta el cable de alimentaci n positivo al terminal positivo de la bater a 5 Encuent...

Page 9: ...mplificador OFF Sube ganancia Unidades de procesado de se al OFF Suministra potencia al procesador de se al Todos los altavoces da ados Reemplaza los altavoces Distorsi n de salida Volumen de la fuent...

Page 10: ...savourez l coute in gal e de MTX Caract ristiques Amplificateur mono canal large bande Classe D Puissance certifi e CEA2006 1x 650 watts RMS 1 et THD N 1 1x 500 watts RMS 2 et THD N 1 1x 300 watts RM...

Page 11: ...la borne distante La LED de protection Protect s allume quand l amplificateur passe en mode de protection cause d un court circuit ou d une chaleur excessive voir En cas de difficult Le voyant DEL d c...

Page 12: ...ourte possible donc proche de l amplificateur Le point de contact doit tre d cap plus de peinture pour assurer un contact optimal et un transfert de courant maximum Utiliser la m me section de c ble q...

Page 13: ...y a pas de son Les c bles haut parleurs ne sont pas Reprendre les branchements branch s ou d connect s Le GAIN est au minimum Monter le gain Son distordu Le volume sur la source est trop fort Baisser...

Page 14: ...ificador Mono Bloco 1 Channel gama larga Class D Pot ncia de sa da certificada CEA2006 650 watts RMS x 1 canal a 1 e THD N 1 500 watts RMS x 1 canal a 2 e THD N 1 250 watts RMS x 1 canal a 4 e THD N 1...

Page 15: ...or entra no modo de prote o devido a um curto circuito el trico ou incidente t rmico excessivo ver Solu o de problemas O LED Clip est conectado ao controle de ganho do amplificador Este LED acende qua...

Page 16: ...fus vel fora do suporte Agora pode conectar o seu cabo positivo ao terminal positive da bateria 5 Encontre um bom ponto de massa no chassis do ve culo e remova a tinta deixando o metal vista no ponto...

Page 17: ...e o ganho Unidade de processamento de sinal em off Aplique alimenta o no processador de sinal Altifalantes queimados Substitua altifalantes Sa da distorcida Volume da unidade fonte demasiado alto Baix...

Page 18: ......

Page 19: ......

Page 20: ...TWIRES andTHUNDER are registered trademarks of Mitek Due to continual product development all specifications are subject to change without notice MTX004237 12 11 NDM644 Mitek MTX 4545 East Baseline Rd...

Reviews: