background image

AMPLIFIER OWNER’S MANUAL

18

19

CONGRATULACIONES

Por su compra del nuevo Amplificador
Road Thunder MTX Audio! MTX viene
siendo el líder en la industria de gabi-
netes de altoparlantes móviles y altopar-
lantes. Hemos alcanzado nuevos niveles
con el desarrollo de los nuevos amplifi-
cadores Road Thunder MTX.  Usted no
pudo haber elegido un amplificador más
seguro, potente y de mejor fun-
cionamiento. 

Cada amplificador esta fabricado usan-
do la  "Tecnología de Montaje Inteligente
Para Cualquier Superficie" más reciente.
Alguna de las ventajas del nuevo diseño

incluyen la mejora significativa de las
propiedades electrónicas y mecánicas del
amplificador.  Los dispositivos ISMT se carac-
terizan por tener guías internas y externas
mucho más cortas.  Esto reduce pérdida en
capacitores e inductores, lo cual resulta en
una reproducción musical mucho más fiel,
con significativa reducción de interferencias.
El armador ISMT, produce plaquetas de
amplificación, con componentes más livianos
y pequeños, produciendo un circuito com-
pacto, que se hace mas resistente a las vibra-
ciones típicas, a que es sometido en el medio
ambiente automovilístico.

Como queremos asegurar que usted reciba
un alto rendimiento continuo de su amplifi-
cador Road Thunder MTX, recomendamos
que lo haga instalar profesionalmente por su
representante MTX autorizado.

COMO USAR ESTE MANUAL

Si está instalando usted mismo el amplifi-
cador, le recomendamos que lea el manual
de principio a fin antes de comenzar la insta-
lación. Familiarícese con las características
y detalles de los paneles de entrada (Input) y
salida (Output).  Asegúrese que tiene todo el
equipo necesario.  Luego siga paso a paso
las instrucciones de instalación. Puede
encontrar diagramas simples de instalación,
en nuestro sitio de Internet:

mtx.com

Si tiene alguna pregunta, escriba o llámenos a:

MTX Audio

4545 East Baseline Road

Phoenix, AZ 85042

602-438-4545

800-CALL MTX

[email protected]

mtx.com

Características

Introducción

ESP

AÑOL

RT251D

R

MS Power measured at 14.4 Volts DC:

100 Watts x 1 into a 4 Ohm load with less than 1% Thd+N
200 Watts x 1 into a 2 Ohm load with less than 1% Thd+N

Dynamic Power measured at 14.4 Volts DC:

125 Watts x 1 into a 4 Ohm load
250 Watts x 1 into a 2 Ohm load

Signal to Noise Ratio:

100dB A-Weighted

Frequency Response:

20Hz-85Hz

Maximum Input:

8Vrms

Bass Boost:

Switchable Bass Boost 0, 6, or 12dB centered at 40Hz

Crossover:

Fixed @ 85Hz, 18dB/octave low pass

Dimensions:

Including Iso-Feet™

7.98" x 9.75" x 2.1" (20.3cm x 24.8cm x 5.3cm)

Specifications

Tecnología de Montaje Inteligente para Cualquier Superficie

Fuente de energía de transferencia regulada PWM MOSFET patentada (Patente #5,598,325)

Tecnología Adaptada Clase D

Transformadores de alto poder

Inductor apilado de alta potencia

Diseño Puro de Canal-N

Duplica la potencia a 2 ohms

Circuito de protección computarizado de tiempo real

Paquete de cables numerados con código de colores para instalación del parlante RT251D de salida
nivelada

Encendido automático Smart-Engage™ que permite fácil integración con las unidades de fábrica

Encendido y apagado sin altibajos acústicos (es decir, sin ruido)

Crossover de pasabajas, 85 Hz, pasabajas de 24dB/octava

Refuerzo de bajo Bass Boost con interruptor @ 0, 6 ó 12dB centrado en 40 Hz

Entradas de nivel bajo

Sensibilidad de entrada izquierda y derecha individualmente ajustable

Conectores de trabajo pesado de la terminal tipo bloque, chapados en oro

Iso-Feet™, Unico, de caucho, de alta aislación

Summary of Contents for Road Thunder RT251D

Page 1: ...AMPLIFIER OWNER S MANUAL R T 2 5 1 D...

Page 2: ...th smaller and lighter components which are more resistant to vibrations inherent in the automotive environment We want to ensure you get continuous high performance from your MTX Road Thunder amplifi...

Page 3: ...er this input will accept levels up to 8Vrms 4 RCA Output Jacks These RCA outputs allow for a signal to be sent to other amplifiers in a daisy chain con figuration 5 Speaker Level Inputs This input wi...

Page 4: ...d is required for your Road Thunder Amplifier to operate at peak performance A short length of cable the same gauge as your power cable should be used to attach the ground terminal directly to the cha...

Page 5: ...pass low pass or full range We don t have enough space for Electronics 101 so if you have a good bad or amusing question please call us TOLL FREE at 800 CALL MTX 800 225 5689 Adjusting the Gain 1 Tur...

Page 6: ...tout l quipement dont vous avez besoin Puis suivez les instructions d installation point par point qui se trouvent Vous pouvez trouver des chantillons des diagrammes d installa tion sur le Web notre s...

Page 7: ...8Vrms 4 RCA jacks de sortie Ces sorties RCA permet un signal d tre envoy aux autres amplificateurs dans une configuration en s rie 5 Entr es de niveau speaker Cette entr e permettra RT251D d op rer d...

Page 8: ...ne de mani re optimale Un c ble court du m me calibre que votre c ble d alimentation doit servir attacher la borne de terre directement sur le ch ssis de la voiture Grattez ou poncez toujours une surf...

Page 9: ...r deux fils de haut parleur 8 Signal signal d un syst me sonore issu des haut par leurs Ces signaux peuvent tre des signaux passe haut passe bas ou large bande Comme nous n avons pas assez de place po...

Page 10: ...cesario Luego siga paso a paso las instrucciones de instalaci n Puede encontrar diagramas simples de instalaci n en nuestro sitio de Internet mtx com Si tiene alguna pregunta escriba o ll menos a MTX...

Page 11: ...enviar una se al a otros amplificadores en una con figuraci n en cadena Los jacks de salida RCA tambi n permiten que se pueda controlar el nivel de m lti ples amplificadores de bajos usando un EBC Co...

Page 12: ...la 6 8 3 Terminal a tierra Para que su amplificador Road Thunder funcione a su m ximo rendimiento se requiere una conexi n a tierra de buena calidad Se debe utilizar un tramo corto de cable del mismo...

Page 13: ...nas Estas se ales pueden ser de paso alto de paso bajo o de frecuencia completa No tenemos suficiente espacio para el curso de Electr nica 101 demaneraque sitieneunapreguntabuena malaodivertida por fa...

Page 14: ...nd folgen Sie dann den schrittweisen Einbauinstruktionen Beispiele von Einbaudiagrammen finden Sie auf unserer Webseite mtx com Falls Sie Fragen haben schreiben Sie uns oder rufen Sie uns an wie folgt...

Page 15: ...e RCA Ausgangsbuchsen erlauben es ein Signal an andere aufeinaderg ereihte Verst rker zu senden Die RCA Ausg nge erlauben auch eine Pegelkontrolle mehrerer Bassverst rker unter Verwendung eines EBC 6...

Page 16: ...sseverbindung ist f r eine Spitzenleisterwarten Das Certified Performance Certificate zeigt Ihnen eindeutig wie Ihr Verst rker nicht nur alle Leistungswerte erzielt sondern diese oft sogar berschreite...

Page 17: ...z aus 2 Drehen Sie den Lautst rkeregler auf dem Eingangsger t auf ca 3 4 des Maximums 3 Stellen Sie den Verst rkungsregler des rechten Kanals auf dem Verst rker ein bis eine Verzerrung h rbar wird 4 S...

Page 18: ...finish Before presuming a defect is present in the product be certain that all related equipment and wiring is functioning properly MTX disclaims any liability for other incurred damages resulting fro...

Page 19: ...er are trademarks of MTX MTX001286 RevA 6 02 NDM206 Due to continual product development all specifications are subject to change without notice The Pointe at South Mountain 4545 East Baseline Road Ph...

Reviews: