MTX 120w RMS RT8PT Manual Download Page 11

Power LED - Deze LED zal oplichten wanneer de powered tube ingeschakeld is.

Voeding aansl12V : Dit is de hoofd aansluiting voor de +12V en dient 

rechtstreeks aan gesloten te worden op de positieve accuklem. Let goed op bij 

het trekken van de plus kabel door de auto, laat deze niet langs

RCA, antenne of andere kabels van gevoelige electronica lopen, de hoge stro

-

men die door deze kabel lopen kunnen storingen in het systeem opwekken. 

Gebruik bij de MTX RT8PT powered tube een kabel met een minimale dikte 

van 6mm2.

Remote aansluiting : De powered tube kan worden ingeschakeld door +12V op deze aansluiting te zetten. Dit voltage 

wordt normal gesproken aangeleverd door de “remote” of “power antenna” aansluiting vanaf de source unit.

Massa aansluiting : Een goede massa aansluiting is belangrijk voor maximale prestaties van de powered tube. Een korte 

massa kabel met dezelfde dikte als de hoofd +12V aansluiting dient te worden gebruikt vanaf de powered tube direct naar 

het chassis van de auto. Om een goede aansluiting op het chassis te maken dient de lak te worden weggeschuurd tot blank 

metal zichtbaar is op de plaats waar de massa kabel wordt aangesloten.

Zekering : Wanneer een zekering is doorgebrand vervang deze dan door een zekering met dezelfde waarde. Gebruik nooit 

een zekering met een hogere waarde. De RT8PT maakt gebruik van een 20A zekering.

Installatie en montage van de powered tube

MTX adviseerd om jou RoadTHUNDER powered tube in te laten bouwen door een authorized MTX Dealer. Wanneer de 

powered tube niet volgens onderstaande gegevens wordt aangesloten kan dit schadelijke gevolgen hebben voor de po-

wered tube, luidsprekers en/of het electrische systeem van de auto. Kontroleer alle aansluitingen zorgvuldig alvorens het 

systeem aan te schakelen.

1. Koppel de negatieve accuklem los

2. Bepaal waar de MTX powered tube geplaats gaat worden. Gebruik de meegeleverde banden om de powered tube goed 

vast te zetten. Zorg ervoor dat er voldoende lucht circulatie is langs het koelprofiel van de powered tube zodat deze een 

goede koeling heeft. 

3. Trek een plus kabel vanaf de accu naar de MTX powered tube. Zorg ervoor dat je een rubber of kunstof doorvoer ge

-

bruikt om de kabel veilig vanuit de motorruimte het interieur in te laten lopen. Laat de kabel door een bestaande kabel

-

goot lopen door het interieur naar de MTX powered tube en sluit de kabel aan op de +12V aansluiting (8).

Sluit de kabel nog niet aan op de accu.

Let op : Zorg ervoor dat je de juiste dikte kabel voor zowel de plus als de min gebruikt.

4. Neem een zekering of circuit breaker op in de plus kabel binnen 20cm vanaf de accu. De zekering of circuit breaker zorgt 

ervoor dat de schade aan de auto of de inzittenden beperkt blijft mocht er een kortsluiting ontstaan.

Zorg ervoor dat de zekering niet geplaatst is of de circuit breaker uitgeschakeld is totdat alle aansluitingen zijn gemaakt. 

Sluit nu de plus kabel aan op de positive accu klem van de accu.

5. Zoek een goed massa punt op op het chassis van de auto, verwijder de lak laag totdat je blank metaal ziet. Bevestig nu 

de massa kabel op het massa punt en aan de GND aansluiting op de MTX powered tube (10).

6. Sluit een remote draad aan vanaf de source unit naar de remote aansluiting van de MTX powered tube (9), deze draad is 

voor het aan en uit schakelen. Wanneer de source unit geen remote aansluiting heeft kan je de remote ook aansluiten op 

de power antenna aansluiting van de source unit.

7. Aansluiten van de ingangsignaal kabels : Er zijn twee manieren om de MTX powered tube van een ingangsignaal te 

voorzien.

• Voor maximale prestaties van de powered tube adviseerd MTX om goede kwaliteit getwiste RCA kabels te gebruiken 

tussen source unit en de powered tube (3).

• Wanneer  er  een  source  unit  wordt  gebruikt  met  alleen  luidspreker  niveau  uitgangen,  gebruik  dan  de  meegeleverde 

kabel om de powered tube aan te sluiten op de luidspreker uitgangen van de source unit via de High Level aansluiting (1).

8. Sluit de luidsprekers aan op de luidspreker uitgangen van de MTX powered tube, gebruik hiervoor luidsprekerkabel 

met de juiste dikte. De MTX powered tube kan stereo een maximale belasting van 2 Ohm aan voor maximaal vermogen.

Let op : Zorg ervoor dat de Gain (4) van de powered tube helemaal dicht gedraaid is (tegen de klok in) voordat er met

afstellen begonnen wordt.

Summary of Contents for 120w RMS RT8PT

Page 1: ...RT8PT 20cm 8 Powered Tube Enclosure 120W RMS Designed in Phoenix AZ USA www mtx eu com www mtx com...

Page 2: ...EBC plugs directly into this port while the EBC itself can be placed anywhere in the vehicle for on demand bass adjustments EBC is included RCA Inputs These RCA inputs are used with source units that...

Page 3: ...g 3 Install a positive power cable from the vehicle s battery through the firewall using a grommet or firewall bushing to avoid cable damage from sharp edges of the firewall Run the cable through the...

Page 4: ...ivr e de s rie Elle vous permet de r gler le niveau du subwoofer assis aux places avant Entr es RCA LINE IN Ces entr es RCA se connectent votre source si elle est quip e de sorties RCA Le niveau minim...

Page 5: ...tes passer un c ble d alimentation de la batterie jusqu au connecteur marqu 12V sur l amplificateur Ne pas connecter ce c ble pour le moment Lors du passage travers une t le il faut utiliser un caoutc...

Page 6: ...dor Puerto EBC Control externo de graves El control remoto del nivel de subwoofer se conecta directamente a este puerto As le permitir disponer de este control en cualquier parte del veh culo El EBC e...

Page 7: ...bles debido a los perfiles cortantes de las chapas met licas Pase el cable haci ndolo llegar al terminal 12V o terminal 8 del amplificador No conecte la bacteria al mismo tiempo Nota Use la misma secc...

Page 8: ...Mit dieser Fernbedienung k nnen Sie den Basspegel vom Fahrersitz aus einstellen Cincheing nge Diese Eing nge sind f r Radios vorgesehen die ber Cinchausg nge verf gen F r einen ein wandfreien Betrieb...

Page 9: ...och nicht anschlie en durch den Innenraum des Fahr zeuges und schlie en Sie dieses an das Terminal 12V 8 des Verst rkers an Verwenden Sie an etwaigen scharfen Kanten eine Gummih lle oder hnliches um e...

Page 10: ...unit Het bereik ligt tussen 100mV Gain volledig open en 6V Gain volledig dicht Afstellen van de Gain 1 Draai de Gain op de powered tube helemaal dicht tegen de klok in 2 Zet het volume van de source...

Page 11: ...heeft 3 Trek een plus kabel vanaf de accu naar de MTX powered tube Zorg ervoor dat je een rubber of kunstof doorvoer ge bruikt om de kabel veilig vanuit de motorruimte het interieur in te laten lopen...

Page 12: ...Subwoofer EBC inclu do conecta se directa mente a esta porta enquanto o controlador EBC se pode colocar em qualquer posi o que seja conveniente Entradas RCA Estas entradas s o usadas com fontes que po...

Page 13: ...bo negativo de bateria do ve culo 2 Determine o local de montagem do tubo MTX Fixe com as cintas fornecidas N o esque a a necessidade de assegu rar um fluxo de ar para arrefecimento do amplificador 3...

Page 14: ...ass Control Il controllo remoto dei bassi incluso nella confezione va inserito diretta mente in questo ingresso Ingresso a basso livello Questo ingresso di segnale audio si utilizza quando la sorgente...

Page 15: ...one min 6 mmq atto a collegare il terminale positivo della batteria al ter minale 12V dell amplificatore NON CONNETTETELO AL TERMINALE DELLA BATTERIA in questa fase ma solo al terminale dell amplifica...

Page 16: ...cteaza direct astfel poate fi plasata oriunde in masina fara a prejudicia reglajele bass ului EBC este inclusa Intrarile RCA Jackul pentru intrare RCA Aceasta intrare este folosita cu unitatea central...

Page 17: ...buna Prindeti l corespunzator si asigurati va ca nu interfereaza cu nici o instalatie a masinii rezervor fire conducte de frane etc 3 Trageti un fir pe de la bateria masinii Trageti cablul prin inter...

Page 18: ...Zakres regulacji 100mV do 6V 1 Ustaw regulacje podbicia Gain w pozycji minimum kierunek przeciwny do kierunku obrotu wskaz wek ze gara 2 Ustaw g o no jednostki steruj cej na mniej wi cej 3 4 maksymal...

Page 19: ...k wzmac niacza tak by zapewni mu optymalne ch odzenie Upewnij si czy przy pod czaniu nie uszkodzisz przewod w instalacji elektrycznej samochodu przewod w paliwowych hamulcowych czy zbiornika paliwa Za...

Page 20: ...FUSE LPF EBC Port HLI www mtx com www mtx eu com MTXAudio 20 8 360W RMS 120 W EBC 25x25x54cm RT8PT Speaker level inputs EBC Port External Bass Control RCA Inputs RCA 100 MTX RCA StreetWires Gain Cont...

Page 21: ...Protection LED PowerOn LED 12V RCA RT8PT MTX 6 2 Remote Terminal 12 remote power antenna GroundTerminal Fuses RT8PT 20A MTX MTX 1 2 MTX 3 12V 8 4 20 5 GND 10 6 Remote 9 7 RCA 1 8...

Page 22: ......

Page 23: ...Line In PWR Gain 6V 0 1V 50Hz 200Hz Rem Prot L R PWR GND 12V FUSE LPF EBC Port HLI www mtx com www mtx eu com...

Page 24: ...and Engineered by Mitek in Phoenix AZ USA 2009 Mitek All rights reserved MTX STREETWIRES and Road THUNDER are registered trademarks of Mitek Due to continual product development all specifications are...

Reviews: